Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bereiken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Internet der dingen
IoT
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Naar de kiezergunst dingen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Subreptie

Vertaling van "dingen te bereiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren


rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze








internet der dingen [4.7] [ IoT ]

Internet der Dinge [4.7] [ IoT ]


naar de kiezergunst dingen

um die Gunst der Wähler werben


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor nieuwe onlinediensten is een goede breedbanddekking van essentieel belang: met deze vereiste kunnen zij een kritieke massa bereiken op uiteenlopende gebieden, zoals slimme netwerken en steden, universele cloud computing of het "internet van dingen".

Eine solche Breitbandabdeckung ist für neue Online-Dienste unverzichtbar, damit eine kritische Masse erreicht werden kann: von intelligenten Netzen und intelligenten Städten bis zu einem universellen Cloud-Computing oder dem Internet der Dinge.


Wij moeten echter de dialoog met deze betrokken partijen zoeken om zodoende op bssis van consensus die dingen te bereiken die belangrijk zijn voor de regio waar het gaat omde bescherming van het milieu, de exploitatie van rijkdommen en de rechten van de plaatselijke bevolking.

Wir sollten aber auf jeden Fall den Dialog mit diesen Beteiligten suchen, um auf diese Art und Weise das, was für die Region wichtig ist, im Umweltschutz, bei der Ressourcenausbeutung, bei den Rechten der Menschen, die dort leben, im Konsens erreichen zu können.


Die gemeenschappelijke koers moet te allen tijde zijn gebaseerd op de noodzaak betere dingen te bereiken voor de mensen, niet betere dingen voor de markten of betere dingen voor de economie.

Dieser gemeinsame Kurs muss jederzeit auf der Vorbedingung basieren, dass unsere Verbesserungen den Menschen gelten müssen, nicht den Märkten oder der Wirtschaft.


Naar mijn mening onderstreept haar benadering van de problemen waar de EU op dit moment voor staat, waaronder de wispelturigheid van de financiële markten, het bestrijden van de klimaatverandering en het veiligstellen van de continuïteit van de energievoorziening, dat de EU in gezamenlijkheid dingen kan bereiken die de lidstaten elk voor zich niet kunnen bereiken.

Meiner Ansicht nach unterstreicht der darin enthaltene Ansatz angesichts der Herausforderungen, vor denen die EU derzeit steht, wie etwa die Unruhe auf den Finanzmärkten, die Bekämpfung des Klimawandels und die Gewährleistung der Energiesicherheit, dass die EU gemeinsam erreichen kann, was kein einziger Mitgliedstaat allein auf sich gestellt, erreichen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, hopelijk, en dat zeg ik met nadruk, betekent het Verdrag van Lissabon de afsluiting van een hoofdstuk in de geschiedenis van de Europese Unie, het hoofdstuk van de groei van de EU, de consolidatie en vrede en stabiliteit op het continent, de ontmanteling van handels- en economische barrières tussen de lidstaten, en de institutionele ontwikkeling die nodig was om deze dingen te bereiken.

– (EN) Frau Präsidentin! Hoffentlich, und ich sage hoffentlich, wird der Lissabon-Vertrag den Schlusspunkt unter ein Kapitel in der Geschichte der Europäischen Union setzen, und zwar das Kapitel des Wachstums der EU, der Konsolidierung sowie des Friedens und der Stabilität auf dem Kontinent, des Abbaus von Handels- und Wirtschaftshemmnissen zwischen den Mitgliedstaaten und der institutionellen Entwicklung, die zur Erreichung all dieser Dinge erforderlich war.


Het bewijs dat men in de Europese Unie gezamenlijk belangrijke dingen kan bereiken en dat men op basis van gemeenschappelijke ervaringen een breed geaccepteerd compromis kan bereiken.

Sie belegt, dass wir in der Europäischen Union gemeinsam Bedeutendes erreichen können und dass es – gestützt auf unsere gemeinsamen Erfahrungen – möglich ist, zu einem breit akzeptierten Kompromiss zu gelangen.




Anderen hebben gezocht naar : bereiken     internet der dingen     mediacampagne opzetten     mediastrategie ontwikkelen     naar de kiezergunst dingen     subreptie     dingen te bereiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dingen te bereiken' ->

Date index: 2023-01-20
w