Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dinsdag 7 december " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88


Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984

Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé


Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart

Protokoll über den verbindlichen viersprachigen Wortlaut des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dinsdag 12 december is een nieuw onlineregister in gebruik genomen, dat het gemakkelijker maakt om EU-besluiten in de vorm van gedelegeerde handelingen op te zoeken.

Ein neues Online-Register wird es ab Dienstag, dem 12. Dezember, leichter machen, EU-Beschlüsse in Form von delegierten Rechtsakten zu finden und nachzuverfolgen.


Art. 4. In artikel 42 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 maart 2006, wordt het woord "dinsdag" telkens vervangen door het woord "maandag".

Art. 4 - In Artikel 42 des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 27. März 2006, wird das Wort "Dienstag" jeweils durch das Wort "Montag" ersetzt.


Richtlijn 2006/116/EG van het Europees Parlement en de Raad van dinsdag 12 december 2006 betreffende de beschermingstermijn van het auteursrecht en van bepaalde naburige rechten (PB L 372 van 27.12.2006, blz. 12-18) („beschermingstermijnrichtlijn”). Zie de geconsolideerde versie

Richtlinie 2006/116/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über die Schutzdauer des Urheberrechts und bestimmter verwandter Schutzrechte (kodifizierte Fassung) (ABl. L 372 vom 27.12.2006, S. 12-18) („Schutzdauerrichtlinie“).


Verordening (EG) nr. 1313/2013 van het Europees Parlement en de Raad van dinsdag 17 december 2013 tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 924-947).

Beschluss Nr. 1313/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über ein Katastrophenschutzverfahren der Union (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S. 924-947).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen op dinsdag 7 december 2010 heeft laten weten zich zorgen te maken over 250 migranten uit Eritrea die vermoedelijk gegijzeld worden in de Sinaïwoestijn,

B. in der Erwägung, dass das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen am vergangenen 7. Dezember 2010 verlautbarte, dass man besorgt sei wegen der etwa 250 eritreischen Migranten, von denen angenommen wird, dass sie in der Wüste Sinai gefangen gehalten werden,


B. overwegende dat de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen op dinsdag 7 december 2010 heeft laten weten zich zorgen te maken over 250 migranten uit Eritrea die vermoedelijk gegijzeld worden in de Sinaïwoestijn,

B. in der Erwägung, dass das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen am vergangenen 7. Dezember 2010 verlautbarte, dass man besorgt sei wegen der etwa 250 eritreischen Migranten, von denen angenommen wird, dass sie in der Wüste Sinai gefangen gehalten werden,


De stemming vindt dinsdag 14 december 2010 plaats.

Die Stimmabgabe findet am Dienstag, den 14. Dezember 2010 statt.


De stemming vindt op dinsdag 16 december 2008 plaats.

Die Abstimmung erfolgt am Dienstag, den 16. Dezember 2008.


D. overwegende dat de hoge commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) dinsdag 4 december gewaarschuwd heeft dat de opflakkering van de vijandelijkheden tussen strijdkrachten van de regering en de opstandelingen de 10 laatste dagen in het oosten van Tsjaad het de Verenigde Naties moeilijk maakt om de kampen te bereiken waar honderdduizenden vluchtelingen en ontheemden verblijven, en de spanningen in het gebied opgedreven heeft,

D. in der Erwägung, dass der Hohe Kommissar für Flüchtlinge der Vereinten Nationen (UNHCR) am Dienstag, dem 4. Dezember ausdrücklich darauf hingewiesen hat, dass das Aufflammen der Kämpfe zwischen Regierungskräften und Rebellen im östlichen Tschad während der letzten 10 Tage dazu geführt hat, dass der Zugang der UN zu den Lagern, in denen derzeit Hunderttausende von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen untergebracht sind, eingeschränkt wurde und die Spannungen in der Region weiter zugenommen haben,


Richtlijn 2006/116/EG van het Europees Parlement en de Raad van dinsdag 12 december 2006 betreffende de beschermingstermijn van het auteursrecht en van bepaalde naburige rechten (PB L 372 van 27.12.2006, blz. 12-18) („beschermingstermijnrichtlijn”). Zie de geconsolideerde versie

Richtlinie 2006/116/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über die Schutzdauer des Urheberrechts und bestimmter verwandter Schutzrechte (kodifizierte Fassung) (ABl. L 372 vom 27.12.2006, S. 12-18) („Schutzdauerrichtlinie“).




Anderen hebben gezocht naar : dinsdag 7 december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinsdag 7 december' ->

Date index: 2024-06-18
w