Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit actieplan moeten betuigen " (Nederlands → Duits) :

In deze geest zou het voorgestelde actieplan moeten worden gebaseerd op de volgende beginselen:

In diesem Sinne ist der Vorschlag für den Aktionsplan an folgenden Grundsätzen ausgerichtet:


Krachtens punt 1.4.1. van het actieplan moeten de Raad en de Commissie zich in het licht van de huidige inspanningen op dit gebied van het EWDD en de Pompidou-groep buigen over een aanpak voor de vaststelling van een lijst van alle overheidsuitgaven inzake drugs.

Nach Nummer 1.4.1 des Aktionsplans prüfen der Rat und die Kommission im Lichte gegenwärtiger Bemühungen in diesem Bereich seitens der EBDD und der Pompidou-Gruppe, wie ein Verzeichnis sämtlicher öffentlicher Ausgaben für die Drogenproblematik erstellt werden kann.


Daarnaast boekt de Commissie ook vooruitgang bij haar voorbereidende werkzaamheden voor de volgende maatregelen die de toezeggingen uit het oorspronkelijke actieplan moeten implementeren:

Des Weiteren treibt die Kommission auch ihre Vorbereitungsarbeiten für folgende Maßnahmen voran, um die im ursprünglichen Aktionsplan enthaltenen Zusagen einzulösen:


X. overwegende dat geen bepaling in de ACTA zodanig mag worden gelezen dat er een precedent wordt geschapen of dat er thans of in de toekomst afwijkingen of wijzigingen van de EU-wetgeving mogelijk zijn ten gevolge waarvan de bescherming van grondrechten overeenkomstig de EU-wetgeving zou worden afgezwakt, en overwegende dat de Commissie en de Raad uitdrukkelijk hun instemming met dit beginsel moeten betuigen,

X. in der Erwägung, dass die Bestimmungen des ACTA nicht so interpretiert werden dürfen, dass damit ein Präzedenzfall geschaffen wird bzw. gegenwärtig oder in Zukunft vom gemeinschaftlichen Besitzstand abgewichen oder der gemeinschaftliche Besitzstand geändert werden darf, was zu einer Schwächung in Bezug auf den Schutz der Grundrechte in den EU-Rechtsvorschriften führen könnte, und dass die Kommission und der Rat diesen Grundsatz ausdrücklich bekräftigen sollten,


Wij zouden duidelijker onze steun moeten betuigen voor de pro-Europese krachten in het land, en moeten laten zien dat wij graag willen dat Moldavië zich in de toekomst bij de verenigde Europese familie voegt.

Wir sollten deutlich unsere Unterstützung für die pro-europäischen Kräfte des Landes demonstrieren und ihnen zeigen, dass wir uns darum kümmern, dass die Republik Moldau zu einem zukünftigen Mitglied einer vereinten europäischen Familie wird.


Het Parlement zou nadrukkelijk zijn steun moeten betuigen aan de strategie en algemene doelstellingen van dit proces, hoewel de ervaring van de Commissie juridische zaken met de aanpassing van de wetgeving door middel van herschikking en codificatie leert dat de interinstitutionele samenwerking beter kan.

Das Parlament muss seine Unterstützung für die Strategie und die allgemeinen Ziele dieses Prozesses deutlich machen, wenngleich die Erfahrungen des Rechtsausschusses bezüglich der Aktualisierung des Rechts durch Neufassung und Kodifizierung den Schluss zulassen, dass die interinstitutionelle Zusammenarbeit weiter verbessert werden kann.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat we op dit moment onze steun en sympathie moeten betuigen aan allen die op een of andere manier het slachtoffer zijn of zijn geweest van de onderbreking van het luchtverkeer, net zoals we onze sympathie moeten betuigen aan de werknemers van de luchtvaartmaatschappijen, die met de weinige middelen die hun ter beschikking stonden, hebben geprobeerd tegemoet te komen aan de behoeften van de passagiers.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich denke, in Momenten wie diesem sollten wir Worte des Trostes und des Mitgefühls für all jene finden, die auf die eine oder andere Weise unter den Störungen im Flugverkehr zu leiden hatten oder noch immer darunter leiden, und ebenso müssen wir den Mitarbeitern der Fluggesellschaften, die sich mit ihren begrenzten Möglichkeiten darum bemüht haben, den Bedürfnissen der Fluggäste entgegenzukommen, unser Wohlwollen zum Ausdruck bringen.


De EU en de betrokken partner(s) zouden hun politieke instemming met dit actieplan moeten betuigen, indien van toepassing op het niveau van de associatie- en samenwerkingsraden.

Dieser Aktionsplan wird von der EU und den beteiligten Partnern auf politischer Ebene, gegebenenfalls von den Assoziations- bzw. Kooperationsräten, gebilligt.


Voor het actieplan moeten behalve onderzoek en innovatie talrijke beleidsgebieden een bijdrage leveren en moeten alle instrumenten voor overheidssteun worden verbeterd.

Der Aktionsplan erfordert politische Maßnahmen in einer Vielzahl von Bereichen, nicht nur in Forschung und Innovation, sowie die Verbesserung aller öffentlichen Förderinstrumente.


Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie zou naar mijn mening iets meer moeten doen dan alleen haar bezorgdheid uitspreken. Zij zou de veiligheid van de Colombianen moeten eisen, alsmede nogmaals haar steun moeten betuigen aan het vredesproces dat president Pastrana heeft ingezet met de paramilitaire groeperingen.

Die Europäische Union müsste meines Erachtens etwas mehr tun, als ihre Besorgnis zu bekunden, die Sicherheit ihrer Bürger zu fordern und ihre Unterstützung für die Anstrengungen zu bekräftigen, die Präsident Pastrana zur Aufnahme von Friedensverhandlungen mit den paramilitärischen Gruppen unternimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit actieplan moeten betuigen' ->

Date index: 2024-07-09
w