Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit bedrag echter ontoereikend " (Nederlands → Duits) :

53. is ingenomen met het feit dat deze middelen de eerste twee jaar van het volgende meerjarig financieel kader kunnen worden gebruikt; benadrukt dat dit bedrag echter ontoereikend is om de jeugdwerkloosheid duurzaam te bestrijden en dat het slechts een eerste aanzet moet zijn om de jeugdwerkloosheid te bestrijden; wijst erop dat de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) heeft berekend dat er alleen al in de eurozone 21 miljard euro nodig is om een doeltreffend programma ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid ten uitvoer te leggen;

53. begrüßt die Tatsache, dass diese Mittel in den ersten beiden Jahren des nächsten MFR eingesetzt werden können; betont, dass dieser Betrag jedoch nicht ausreicht, um die Jugendarbeitslosigkeit nachhaltig zu bekämpfen, und lediglich einen ersten Schritt hierzu darstellen sollte; weist darauf hin, dass sich der von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) errechnete Betrag für die Umsetzung eines wirksamen Programms gegen Jugendarbeitslosigkeit allein in der Eurozone auf 21 Mrd. EUR beläuft;


16. is ingenomen met het feit dat deze middelen de eerste twee jaar van het volgende meerjarig financieel kader kunnen worden gebruikt; benadrukt dat dit bedrag echter ontoereikend is om de jeugdwerkloosheid duurzaam te bestrijden en dat het slechts een eerste aanzet moet zijn om de jeugdwerkloosheid te bestrijden; wijst erop dat de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) heeft berekend dat er alleen al in de eurozone 21 miljard euro nodig is om een doeltreffend programma ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid ten uitvoer te leggen;

16. begrüßt die Tatsache, dass diese Mittel in den ersten beiden Jahren des nächsten MFR eingesetzt werden können; betont, dass dieser Betrag jedoch nicht ausreicht, um die Jugendarbeitslosigkeit nachhaltig zu bekämpfen, und lediglich einen ersten Schritt zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit darstellen sollte; weist darauf hin, dass sich der von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) errechnete Betrag für die Umsetzung eines wirksamen Programms gegen Jugendarbeitslosigkeit in der Eurozone alleine auf 21 Mrd. EUR beläuft; ...[+++]


De definitieve beslissing over de dwangsom berust bij het Hof, dat het door de Commissie voorgestelde bedrag echter niet mag overschrijden.

Die endgültige Entscheidung über die Verhängung des Zwangsgeldes trifft der Gerichtshof, der dabei aber nicht über den von der Kommission vorgeschlagenen Betrag hinausgehen darf.


Afhankelijk van de lidstaat kost deze procedure doorgaans 2 000 tot 3 000 euro. Door de kosten voor advocaten en vertaling en de gerechtskosten kan dat bedrag echter oplopen tot 12 700 euro.

Derzeit verursacht es je nach Mitgliedstaat in der Regel 2000 bis 3000 EUR an Kosten, die sich mit Anwalts-, Übersetzungs- und Gerichtskosten auf bis zu 12 700 EUR erhöhen können.


De beschikbare gegevens over de meeste diepzeebestanden zijn, zowel qua populatiegrootte als qua visserijsterfte, echter ontoereikend om wetenschappers in staat te stellen de toestand van die bestanden volledig te beoordelen.

Allerdings sind bei den meisten Tiefseebeständen die verfügbaren Daten für eine umfassende Bewertung des Bestandszustands durch die Wissenschaftler weder hinsichtlich der Fischmengen noch bezüglich der fischereilichen Sterblichkeit ausreichend.


30. is ingenomen met het feit dat deze middelen tijdens de eerste twee jaar van het volgende financieel kader kunnen worden gebruikt; wijst er echter op dat dit bedrag volslagen ontoereikend is om de jeugdwerkloosheid duurzaam te bestrijden en dat het slechts een eerste aanzet moet zijn om de jeugdwerkloosheid te bestrijden; onderstreept dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft berekend dat er alleen al in de eurozone in totaal 21 miljard euro nodig is om een doeltreffend program ...[+++]

30. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die genannten Mittel innerhalb der ersten beiden Jahre der Laufzeit des nächsten Finanzrahmens eingesetzt werden können; erinnert jedoch daran, dass der Betrag keineswegs ausreicht, um die Jugendarbeitslosigkeit nachhaltig zu bekämpfen und somit einen ersten Schritt zur Lösung des Problems darstellen sollte; betont, dass die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) einen Bedarf von 21 Mrd. EUR für die Umsetzung eines wirksamen Programms zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit allein in der E ...[+++]


Ik acht dit bedrag echter ontoereikend.

Ich glaube jedoch, dass diese Summe nicht ausreicht.


Indien dit bedrag echter ontoereikend zou zijn om de voortzetting van deze programma's op het huidige niveau - dus met inachtneming van de uitbreiding van de Europese Unie - te garanderen, verbindt de Commissie zich ertoe een voorstel tot herziening van de financiële toewijzing voor het onderhavige programma in te dienen.

Sollte die zukünftige Finanzielle Vorausschau eine Fortführung dieser Programme auf zumindest gleichem Niveau wie aktuell – wobei die Erweiterung der Europäischen Union zu berücksichtigen ist - nicht erlauben, so legt die Kommission einen Vorschlag für die Revision des Finanzrahmens des vorliegenden Programms vor.


Deze daling is echter ontoereikend; de doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 met de helft te verminderen, zal alleen worden gehaald als de nationale en Europese inspanningen worden opgedreven.

Ausreichend sind die Fortschritte allerdings noch nicht. Vielmehr müssen die Anstrengungen auf nationaler und europäischer Ebene verstärkt werden, um die Zahl der Verkehrstoten bis 2010 wie geplant zu halbieren.


Die verhoging was voor alle betrokken landen echter ontoereikend.

Jedoch reichte diese Erhöhung nicht aus, um dem Bedarf aller interessierten Länder gerecht zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bedrag echter ontoereikend' ->

Date index: 2024-07-30
w