Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit besluit heeft geleidelijk uitwerking » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 36. Dit ministerieel besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2017.

Art. 36 - Der vorliegende Ministerielle Erlass wird am 1. Juli 2017 wirksam.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017.De minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3 - Der für Gesundheit zuständige Minister ist mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.


Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2015, met uitzondering van de artikelen 2 en 3, die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2016.

Art. 5 - Der vorliegende Erlass wird am 1. Oktober 2015 wirksam, mit Ausnahme der Artikel 2 und 3, die am 1. Januar 2016 wirksam werden.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 31 oktober 2015.

Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird am 31.Oktober 2015 wirksam.


Art. 4 - Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 26 oktober 2016, met uitzondering van artikel 3, dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2017.

Art. 4 - Vorliegender Erlass tritt mit Wirkung vom 26. Oktober 2016 in Kraft mit Ausnahme von Artikel 3, der mit Wirkung vom 1. Februar 2017 in Kraft tritt.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking op 23 juni 2016.

Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird am 23. Juni 2016 wirksam.


Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2012, met uitzondering van het bij artikel 2, 1°, toegevoegde artikel 2, § 1, vierde lid, van het besluit van de Regering van 30 november 2000 betreffende de regeling van de tegemoetkoming van de Duitstalige Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut in de vervoerkosten van de personeelsleden, dat in werking treedt op 1 februari 2016.

Art. 5 - Vorliegender Erlass tritt mit Wirkung vom 1. Februar 2012 in Kraft mit Ausnahme des durch Artikel 2 Nummer 1 hinzugefügten Artikels 2 § 1 Absatz 4 des Erlasses der Regierung vom 30. November 2000 über den Beitrag der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses zu den Beförderungskosten der Personalmitglieder, der mit Wirkung vom 1. Februar 2016 in Kraft tritt.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking op 13 juli 2016.

Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird am 13. Juli 2016 wirksam.


Artikel 1. Artikel 1, § 1, vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 tot benoeming van de leden van het Comité voor watercontrole wordt gewijzigd als volgt : - vertegenwoordigers van de verbruikers, voorgedragen door de Centrale Raad voor het verbruik : Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking op 1 juni 2016.

Artikel 1 - Artikel 1 § 1 Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Januar 2015 zur Ernennung der Mitglieder des Kontrollausschusses für Wasser wird wie folgt abgeändert: - Vertreter der Verbraucher, die vom zentralen Verbraucherrat ("Conseil central de la consommation") vorgeschlagen wurden: Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird am 1. Juni 2016 wirksam.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2° in de bepaling onder 5° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3° in de bepaling onder 8° wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : "b) als plaatsverv ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 19. Juli 2013 und 4. September 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. in Nummer 4 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2. in Nummer 5 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3. in Nummer 8 wird der Buchstabe b) wie folgt ersetzt: "b) Ersatzmitglied: Frau Dominique Reterre, 4700 Eupen" 4. in Nummer 14 werden die Buchstaben a) und b) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Erwin Rampelbergh, 4700 Eupen b) Ersatzmitgli ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit besluit heeft geleidelijk uitwerking' ->

Date index: 2021-12-08
w