Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOCUP
Doel
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
EPD
Enig programmeringsdocument
Enkelvoudig programmeringsdocument
Ethische doelstelling
Onder doelstelling x vallende regio
Operationele doelstelling
Regio van doelstelling x
SDG
Sociale doelstelling
Statutaire doelstelling
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «dit docup doelstelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


enig programmeringsdocument | enkelvoudig programmeringsdocument | DOCUP [Abbr.] | EPD [Abbr.]

einheitliches Programmplanungsdokument | einziges Dokument für die Programmplanung | einziges Programmplanungsdokument | EPD [Abbr.]


operationele doelstelling (nom féminin)

operatives Ziel (nom neutre)


doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)




doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. neemt nota van de toezegging die de lidstaten hebben gedaan de doelstelling van horizontale integratie van de dimensie gelijke kansen in de communautaire bestekken (CCA's) en de enige programmeringsdocumenten (DOCUP's) te integreren, maar betreurt dat deze toezegging in de aanvullingen op de programmering, op het niveau van de concrete maatregelen, onvoldoende is nagekomen; verzoekt de Commissie dan ook de noodzakelijke maatregelen te nemen om de situatie te verbeteren wat betreft de goedkeuringsprocedures voor de CCA's en de DOCUP's;

3. nimmt die von den Mitgliedstaaten eingegangene Verpflichtung zur Kenntnis, das Ziel der Einbeziehung der Chancengleichheit als Querschnittsaufgabe in die gemeinschaftlichen Förderkonzepte (GFK) und die einheitlichen Programmplanungsdokumente (EPPD) aufzunehmen; bedauert jedoch die unzureichende Umsetzung dieser Verpflichtung auf der Ebene der konkreten Maßnahmen in den Ergänzungen zur Programmplanung; fordert deshalb die Kommission auf, geeignete Schritte zu unternehmen, um die Situation im Rahmen der Verfahren für die Billigung der zugrunde liegenden GFK und EPPD zu verbessern;


3. neemt nota van de toezegging die de lidstaten hebben gedaan de doelstelling van horizontale integratie van de dimensie gelijke kansen in de communautaire bestekken (CCA's) en de enige programmeringsdocumenten (DOCUP's) te integreren, maar betreurt dat deze toezegging in de aanvullingen op de programmering, op het niveau van de concrete maatregelen, onvoldoende is nagekomen; verzoekt de Commissie dan ook de noodzakelijke maatregelen te nemen om de situatie te verbeteren wat betreft de goedkeuringsprocedures voor de CCA's en de DOCUP's;

3. nimmt die von den Mitgliedstaaten eingegangene Verpflichtung zur Kenntnis, das Ziel der Einbeziehung der Chancengleichheit als Querschnittsaufgabe in die gemeinschaftlichen Förderkonzepte (GFK) und die einheitlichen Programmplanungsdokumente (EPPD) aufzunehmen; bedauert jedoch die unzureichende Umsetzung dieser Verpflichtung auf der Ebene der konkreten Maßnahmen in den Ergänzungen zur Programmplanung; fordert deshalb die Kommission auf, geeignete Schritte zu unternehmen, um die Situation im Rahmen der Verfahren für die Billigung der zugrunde liegenden GFK und EPPD zu verbessern;


- Phasing out van Doelstelling 1 maatregel 2.3. Docup (FEDER) aandeel Waals Gewest BEF 9 313 936.

- Phasing out des Ziels 1- Massnahme 2.3. des Einzigen Dokuments für die Programmplanung (EFRE) Anteil der Wallonischen Region BEF 9 313 936.


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden van basisallocatie 51.05 van programma 01 van organisatieafdeling 11 van de Algemene Uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor begrotingsjaar 2001 om gevolg te geven aan de beslissing getroffen door de Waalse Regering op zijn zitting van 8 november 2000 waarbij de uitvoering van een bijzondere regeling voor tegemoetkomingen bij investeringen mogelijk wordt gemaakt in het kader van maatregel 1.1. van DOCUP van de phasing-out van Doelstelling 1, namelijk :

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 51.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 8. November 2000 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung, durch den die Anwendung einer Sonderregelung für Investitionsbeihilfen im Rahmen der Massnahme 1.1. des Einzigen Dokuments für die Programmplanung des Phasing Out des Ziels 1 ermöglicht wird, Folge zu leisten, nämlich:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.05, programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 8 november 2000 door de Waalse Regering genomen beslissing waarbij de uitvoering van een specifieke regeling voor investeringstegemoetkomingen mogelijk wordt gemaakt in het kader van maatregel nr. 1.1. - DOCUP van Phasing out van Doelstelling nr. 1, namelijk :

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 51.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 8. November 2000 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung, durch den die Einführung eines Sondersystems für Investitionsbeihilfen im Rahmen der Massnahme 1.1. des Einzigen Dokuments für die Programmplanung des Phasing Out des Ziels 1 erlaubt wird, Folge zu leisten, nämlich:


Artikel 1. Om in aanmerking te komen voor een investeringspremie die medegefinancierd wordt door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in het kader van de uitvoering van het Enig Programmeringsdocument (DOCUP) van Doelstelling nr. 1, moet het bedrijf een investeringsprogramma realiseren in de volgende sectoren :

Artikel 1. Um in den Genuss einer durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Rahmen der Verwirklichung des einzigen Dokuments für die Programmplanung Ziel 1 mitfinanzierten Investitionsprämie zu gelangen, muss das Unternehmen ein Investitionsprogramm im Rahmen der nachstehend angeführten Sektoren durchführen:


De heer Flynn verklaarde: "Ik ben heel blij dat de Luxemburgse autoriteiten de aanpak van het DOCUP aannemen, waarvan de prioriteiten aansluiten bij die van het Witboek Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid, en ook omdat dit DOCUP, Doelstelling 4, een belangrijk onderdeel vormt van de bijdrage van het ESF aan de inspanningen van Luxemburg op het gebied van de anticipatie".

Herr Flynn hat folgendes erklärt: Ich begrüße es, daß die Luxemburger Behörden das Konzept des DOCUP annehmen, dessen Prioritäten mit denjenigen im Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung übereinstimmen.


Op voorstel van de heer MILLAN en met instemming van de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS, heeft de Commissie vandaag het enig programmeringsdocument (docup) inzake structurele bijstand ten gunste van de Highlands en Islands (doelstelling 1) voor de periode 1994-1999 principieel goedgekeurd.

Auf Vorschlag von Herrn Millan im Einvernehmen mit den Herren Flynn, Steichen und Paleokrassas hat die Kommission heute die in einem Dokument zusammengefaßte Programmplanung (DPP) für die Strukturfondsinterventionen in der Ziel-1-Region Highlands Islands im Zeitraum 1994-1999 grundsätzlich gebilligt.


Op voorstel van de heer Flynn, de voor sociale zaken en werkgelegenheid verantwoordelijke commissaris, heeft de Commissie het Enig Programmeringsdocument (DOCUP) goedgekeurd, dat voorziet in structurele communautaire steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) aan het Groot- Hertogdom Luxemburg uit hoofde van Doelstelling 4 voor de periode 1994- 1996.

Auf Vorschlag von Herrn Flynn, Mitglied der Kommission und verantwortlich für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung, hat die Kommission das Einheitliche Programmplanungsdokument (DOCUP) genehmigt. Hierin sind gemeinschaftliche Strukturinterventionen aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF) für das Großherzogtum Luxemburg im Rahmen von Ziel 4 für den Zeitraum 1994-1996 vorgesehen.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN en met instemming van de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS, heeft de Commissie vandaag een principiële beslissing over het enig programmeringsdocument (DOCUP) 1994-1999 voor Avesnes, Douai en Valenciennes in het département du Nord (F), dat in aanmerking komt voor doelstelling 1, vastgesteld.

Auf Vorschlag von Herrn Bruce Millan im Einvernehmen mit den Herren Flynn, Steichen und Paleokrassas erließ die Kommission heute grundsätzlich eine Entscheidung über die in einem Dokument zusammengefaßte Programmplanung (DPP) 1994-1999 für die Ziel-1- Arrondissements Avesnes, Douai und Valenciennes des Departements Nord (F).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit docup doelstelling' ->

Date index: 2021-01-20
w