Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit gebied had geboekt dankzij " (Nederlands → Duits) :

In 2012 zal een conferentie met alle belanghebbenden worden belegd om tussentijds de vooruitgang te evalueren die op het gebied van hervestiging dankzij het gemeenschappelijke EU-hervestigingsprogramma is geboekt.

Für 2012 ist eine Konferenz mit allen interessierten Kreisen geplant, auf der eine Zwischenbilanz über den Fortschritt bei der Neuansiedlung im Rahmen des gemeinsamen Neuansiedlungsprogramms der EU gezogen wird.


14. wijst erop dat het belangrijk is de toegang tot cultureelerfgoedsites en culturele opvoeding te verbeteren, met name rekening houdend met de specifieke behoeften van personen met een handicap bij de bouw, renovatie of uitbreiding van toeristische attracties; merkt in verband hiermee op dat op Europees niveau innoverende projecten, instrumenten en producten moeten worden bevorderd om autonome toegang voor personen met beperkte mobiliteit te faciliteren; houdt in gedachte dat de technologie op het gebied van informatie en boeking voor deze personen gemakkelijk toegankelijk moet zijn; onderstreept dat enorme vooru ...[+++]

14. betont, wie wichtig es ist, die Zugänglichkeit der Kulturerbestätten und der kulturellen Erziehung zu verbessern, wobei insbesondere den spezifischen Bedürfnissen von Menschen mit Behinderungen Rechnung getragen werden muss, wenn Touristenattraktionen errichtet, renoviert oder erweitert werden; hält es in diesem Rahmen für angebracht, auf europäischer Ebene innovative Programme, Instrumente und Produkte zu fördern, die Menschen mit eingeschränkter Mobilität einen autonomen Zugang ermöglichen; erinnert daran, dass Informations- und Buchungstechnologien für diese Personen einfach zugänglich sein sollten; unterstreicht die enormen Fortschritte, die dank der Anwen ...[+++]


Dankzij de beleidsvoering van de Europese Commissie werd vooruitgang geboekt op het gebied van MVO.

Dank der von der Europäischen Kommission verfolgten Politik konnten im Bereich CSR Fortschritte erzielt werden.


Er is op dit gebied progressie geboekt dankzij de conferentie in Poznań en het besluit om het aanpassingsfonds in werking te stellen, en ook dankzij de 50 miljoen euro voor onderzoek en technologische ontwikkeling die aan ontwikkelingslanden is toegewezen om de evolutie van groene technologieën op mondiaal niveau te steunen.

In diesem Bereich wurden bereits durch die Posen-Konferenz und durch die Entscheidung, den Anpassungsfonds einzuführen, Fortschritte erzielt. Darüber hinaus konnte durch den Betrag von 50 Millionen Euro, der Entwicklungsländern für Forschung und technologische Entwicklung zur Verfügung gestellt wurde, die weltweite Entwicklung von Umwelttechnologien gefördert werden.


Er is op dit gebied progressie geboekt dankzij de conferentie in Poznań en het besluit om het aanpassingsfonds in werking te stellen, en ook dankzij de 50 miljoen euro voor onderzoek en technologische ontwikkeling die aan ontwikkelingslanden is toegewezen om de evolutie van groene technologieën op mondiaal niveau te steunen.

In diesem Bereich wurden bereits durch die Posen-Konferenz und durch die Entscheidung, den Anpassungsfonds einzuführen, Fortschritte erzielt. Darüber hinaus konnte durch den Betrag von 50 Millionen Euro, der Entwicklungsländern für Forschung und technologische Entwicklung zur Verfügung gestellt wurde, die weltweite Entwicklung von Umwelttechnologien gefördert werden.


Deze doelstelling vereist van de Europeanen een specifieke, gedifferentieerde en soepele aanpak, die kan worden gerealiseerd door het hanteren van overgangsperioden en het uitsluiten van gevoelige sectoren. Tevens zouden dan ook overigens soepele criteria moeten worden gehanteerd, die zijn aangepast aan de geboekte vooruitgang door de Andeslanden op het gebied van concurrentievermogen, dankzij steunmaatregelen van de Europese Unie zoals van technologie ...[+++]

Auf europäischer Seite erfordert dies eine besondere, differenzierte und flexible Behandlung, die sich in Übergangsfristen und der Ausnahme besonders sensibler Wirtschaftszweige niederschlägt, und weitere Flexibilitätskriterien, die an die Verbesserungen in der Wettbewerbsfähigkeit angepasst sind, die die Andenländer ausgehend von Unterstützungsmaßnahmen der Union wie Technologietransfer, der Aufnahme von Anforderungen an den inländischen Anteil bei den Ursprungsbestimmungen und der Auflage von Programmen zur Zusammenarbeit und technischen Unterstützung erreicht haben; ferner bedarf es einer nachhaltigen Unterstützung für die Integratio ...[+++]


Het verslag van november 2001 vond dat Litouwen enige vooruitgang op dit gebied had geboekt dankzij de goedkeuring in december 2000 van de wet inzake de financiering van de wetenschap en het onderwijs op de lange termijn.

Im Bericht vom November 2001 wurde die Auffassung vertreten, dass Litauen durch die Verabschiedung des Gesetzes über die langfristige Finanzierung von Wissenschaft und Bildung im Dezember 2000 einige Fortschritte in diesem Bereich erzielt hatte.


54. merkt met voldoening op dat het juridisch kader en de attitudes die de verhouding tussen de etnische minderheden en de Estse samenleving in haar geheel kenmerken, zich op een positieve manier blijven ontwikkelen; wijst op het feit dat na de herziening van de kieswet, de OVSE besloten heeft haar missie in Tallinn te sluiten aangezien Estland voldoende vooruitgang had geboekt; is ingenomen met het voornemen van de regering om e ...[+++]

54. stellt mit Befriedigung fest, dass sich das rechtliche und mentale Umfeld, in dem sich die Beziehungen zwischen den ethnischen Minderheiten und der estnischen Gesellschaft in ihrer Gesamtheit abspielen, weiterhin positiv entwickelt; weist darauf hin, dass die OSZE nach der Änderung des Wahlgesetzes beschlossen hat, ihre Mission in Tallinn zu schließen, da Estland ausreichende Fortschritte gemacht hat; begrüßt die Absicht der Regierung, für die Bereitstellung eines kostenlosen Sekundarunterrichts in Russisch auch über das Jahr 2007 hinaus Sorge zu tragen; ist überzeugt, dass die derzeitige positive Entwicklung in der estnischen Ges ...[+++]


Op het gebied van de mensenrechten en de democratie is al aanzienlijke vooruitgang geboekt dankzij de opstelling van gemeenschappelijke waarden ter zake en de invoering van sancties ingeval van niet-naleving van deze waarden.

Im Bereich Menschenrechte und Demokratisierung sind bereits erhebliche Fortschritte zu verzeichnen, wozu die Ausarbeitung einschlägiger gemeinsamer ethischer Normen und die Einführung von Sanktionen für Verfehlungen im Zusammenhang mit diesen Normen ihren Teil beigetragen haben.


Het verslag van november 2000 onderstreepte dat Litouwen vooruitgang had geboekt op het gebied van de hervorming van zijn onderwijs- en opleidingsstelsel alsook op het gebied van de invoering van Europese normen.

Im Bericht vom November 2000 wurde hervorgehoben, dass Litauen mit der Reform des allgemeinen und beruflichen Bildungswesens und der Einführung europäischer Standards vorangekommen war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied had geboekt dankzij' ->

Date index: 2022-09-10
w