Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit gebied zouden zich bijvoorbeeld kunnen richten " (Nederlands → Duits) :

Tests op dit gebied zouden zich bijvoorbeeld kunnen richten op een geprogrammeerde kaart die de voorkeuren van de gebruiker bevat.

Bei den Tests können beispielsweise programmierte Chipkarten eingesetzt werden, auf denen die persönlichen Vorlieben des Nutzers gespeichert sind.


Andere aardbevingsgevoelige landen zouden zich daarnaar kunnen richten. De tweede zaak, de radioactieve neerslag in Fukushima, is lastiger.

Jedoch ist das zweite Thema, dass des nuklearen Fallouts in Fukushima, schwieriger.


Alle partijen bij het protocol zouden zich er bijvoorbeeld toe kunnen verbinden gunstigere omstandigheden te creëren ter bevordering van investeringen in emissiearme en klimaatbestendige technologieën.

Dies könnte z. B. eine Selbstverpflichtung aller Vertragsparteien des neuen Protokolls beinhalten, die Bedingungen für Investitionen in emissionsarme und klimaresiliente Technologien zu verbessern.


We zouden hen bijvoorbeeld kunnen vragen opleidingen te verzorgen op het gebied van justitie, overheid of onderwijs, of we zouden hen kunnen vragen experts op bepaalde gebieden te leveren.

Und es wäre eine lohnende Aufgabe, die neuen Mitgliedstaaten hinzuzuziehen, um mit ihnen Land für Land festzustellen, wie sie sich ihrer Meinung nach am besten einbringen könnten. Wir können sie zum Beispiel auffordern, in den Bereichen Justiz, Verwaltung, Bildung Schulungen durchzuführen, wo sie bestimmte Fachleute zur Verfügun ...[+++]


21. doet een beroep op de Commissie om initiatieven te stimuleren die gericht zijn op de uitwisseling van goede medische praktijken evenals het stimuleren van onafhankelijke en onpartijdige informatiecampagnes die zijn ontworpen om mensen bewust te maken van de risico's van schadelijk alcoholmisbruik; de campagnes zouden zich ook moeten richten op mensen die gevoelig zijn voor neuropsychologische stoornissen, syndromen en aandoeningen en personen die oud, eenzaam, alleen of geïsoleerd zijn, aangezien die eerder in de v ...[+++]

21. fordert die Kommission auf, Initiativen zu fördern, die auf den Austausch der besten medizinischen Verfahren in verschiedenen Bereichen des Gesundheitswesens sowie auf die Förderung von unabhängigen und unvoreingenommenen Informationskampagnen zur Sensibilisierung für die Gefahren des gefährlichen und schädlichen Alkoholkonsums abzielen; ist der Ansicht, dass auch Kampagnen durchgeführt werden sollten, die sich an für neuropsychologische Störungen, Syndrome und Erkrankungen anfällige Personen sowie an alte, einsame, abgeschieden ...[+++]


In plaats van ongefundeerd de Amerikaanse geheime diensten te veroordelen, zouden de politieke autoriteiten van de Europese Unie zich beter kunnen richten op het op effectieve wijze voorkomen van terroristische activiteiten en zouden zij beter kunnen bekijken hoe zij hun aandeel in de verantwoordelijkheid voor de mondiale veiligheid op zich kunnen nemen.

Anstatt unhaltbare Anschuldigungen gegen die amerikanischen Geheimdienste vorzubringen, sollten die politischen Behörden der EU sich darauf konzentrieren, wie sie dem Terrorismus effektiv vorbeugen und in enger Zusammenarbeit mit den Verbündeten und in Übereinstimmung mit den elementaren Grundsätzen des Völkerrechts ihrer Verantwortung in Bezug auf die weltweite Sicherheit gerecht werden können.


De lidstaten zouden bijvoorbeeld een strikter beleid moeten voeren ter bevordering van beroepsopleiding; ze zouden zich bewuster moeten richten op drop-outs en op integratie van immigranten in het arbeidsproces.

So soll er beispielsweise die Mitgliedstaaten strikter dazu anhalten, berufliche Weiterbildung zu fördern; sie sollen sich bewusster den sogenannten Drop Outs annehmen und Zuwanderer in den Arbeitsmarkt integrieren.


Europese burgers zouden zich vrij moeten kunnen verplaatsen, voor studie, ontspanning of beroep, zonder dat zij hun socialezekerheidsvoorzieningen verliezen, met name op het gebied van gezin, ziekte, zwangerschap, ouderschap, arbeidsongevallen, werkloosheid, invaliditeit of ouderdom.

Ziel ist es, allen Unionsbürgern die volle Freizügigkeit innerhalb der Gemeinschaft - sei es für Studienzwecke, zur Freizeitgestaltung oder aus beruflichen Gründen - zu gewährleisten, ohne dass sie ihre Ansprüche auf Sozialversicherungsleistungen, insbesondere auf Familienleistungen, Leistungen bei Krankheit, Mutter- und Vaterschaft, Arbeitsunfällen, Arbeitslosigkeit, Invalidität und Alter verlieren.


De volgende vier aanvullingen op het Groei- en werkgelegenheidsinitiatief zouden echter nuttig kunnen blijken: (i) een garantieregeling voor microleningen, waardoor commerciële banken en andere instellingen worden gestimuleerd op dit gebied meer activiteiten te ontplooien; (ii) garanties voor participaties bij investeringen in jonge bedrijven, waardoor het voor investeerders die zich anders terughoudend zouden ...[+++]

Die folgenden vier Erweiterungen der Initiative für Wachstum und Beschäftigung könnten sich jedoch als sinnvoll erweisen: i) Garantien für Kleinstkredite, da sie Geschäftsbanken und andere veranlassen könnten, auf diesem Gebiet aktiver zu werden, ii)


Op die manier kan ook uitsluitsel worden gegeven over de prioriteiten voor EU-maatregelen op dit gebied. Voor meer informatie kunnen journalisten zich richten tot de Persdienst van het ESC (tel (32/2) 546.92.07 of 546.93.93; fax 546.97.64).

Fur weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Pressedienst desWSA, Tel.: (+32-2) 546.92.07 oder 546.93.93, Fax: 546.97.64.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied zouden zich bijvoorbeeld kunnen richten' ->

Date index: 2022-09-26
w