Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrage geldt als ingetrokken
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Staatsburgers voor wie de visumplicht geldt
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "dit geldt noodzakelijkerwijze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

Garantiehöchstfläche | garantierte Höchstfläche


staatsburgers voor wie de visumplicht geldt

dem Visumzwang unterliegende Staatsangehörige


de aanvrage geldt als ingetrokken

gilt als zurückgenommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de bestrijding van het internationale terrorisme voor de EU als prioriteit geldt en overwegende dat de invulling van het solidariteitsbeginsel om optreden in eigen land alsmede in het buitenland vraagt; overwegende dat de interne en de externe dimensie van de veiligheid in de EU noodzakelijkerwijze en nauw met elkaar verweven zijn; overwegende dat een gemeenschappelijke EU-strategie vereist is;

E. in der Erwägung, dass der Kampf gegen den internationalen Terrorismus zu den Prioritäten der EU gehört; in der Erwägung, dass zur Umsetzung des Grundsatzes der Solidarität sowohl interne als auch externe Maßnahmen notwendig sind; in der Erwägung, dass die interne und die externe Dimension der EU-Sicherheitspolitik notwendigerweise und eng miteinander verknüpft sind; in der Erwägung, dass es in der EU eine gemeinsame Strategie geben muss;


E. overwegende dat de bestrijding van het internationale terrorisme voor de EU als prioriteit geldt en overwegende dat de invulling van het solidariteitsbeginsel om optreden in eigen land alsmede in het buitenland vraagt; overwegende dat de interne en de externe dimensie van de veiligheid in de EU noodzakelijkerwijze en nauw met elkaar verweven zijn; overwegende dat een gemeenschappelijke EU-strategie vereist is;

E. in der Erwägung, dass der Kampf gegen den internationalen Terrorismus zu den Prioritäten der EU gehört; in der Erwägung, dass zur Umsetzung des Grundsatzes der Solidarität sowohl interne als auch externe Maßnahmen notwendig sind; in der Erwägung, dass die interne und die externe Dimension der EU-Sicherheitspolitik notwendigerweise und eng miteinander verknüpft sind; in der Erwägung, dass es in der EU eine gemeinsame Strategie geben muss;


F. overwegende dat de bestrijding van het internationale terrorisme voor de EU als prioriteit geldt en dat de invulling van het solidariteitsbeginsel om optreden in eigen land alsmede in het buitenland vraagt, in overeenstemming met het internationaal recht; overwegende dat de interne en de externe dimensie van de veiligheid in de EU noodzakelijkerwijze en nauw met elkaar verweven zijn;

F. in der Erwägung, dass der Kampf gegen den internationalen Terrorismus zu den Prioritäten der EU zählt und dass zur Umsetzung des Grundsatzes der Solidarität sowohl interne als auch externe Maßnahmen notwendig sind, die dem Völkerrecht entsprechen; in der Erwägung, dass die externe und die interne Dimension der EU-Sicherheitspolitik notwendigerweise und eng miteinander verknüpft sind;


Wat het goederenverkeer betreft, zijn niet bestaanbaar met een economische unie de maatregelen die autonoom door de deelgebieden van de unie - in casu de gewesten - worden vastgesteld en het vrije verkeer belemmeren. Dit geldt noodzakelijkerwijze voor alle interne douanerechten en alle heffingen met gelijke werking.

Was den Warenverkehr betrifft, sind Massnahmen, die autonom von den Teilgebieten der Union - im vorliegenden Fall den Regionen - ergriffen werden und den freien Verkehr beeinträchtigen, nicht mit der Wirtschaftsunion vereinbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De in het decreet bedoelde bewoning kan weliswaar leiden tot het voortbrengen van afvalstoffen, maar zulks geldt niet voor de loutere domiciliëring, die er niet noodzakelijkerwijze toe leidt dat afvalstoffen worden voortgebracht; dat het decreet, door een onweerlegbaar vermoeden in te voeren volgens hetwelk domiciliëring bewoning is, de gelijkheid der burgers voor de wet lijkt aan te tasten en een discriminatie onder hen lijkt in te houden».

« Das Bewohnen im Sinne des Dekrets kann zwar dazu führen, dass Abfälle anfallen, aber dies gilt nicht für das einfache Domizilieren, das nicht zwangsläufig zur Produktion von Abfällen führt; dass das Dekret aufgrund der Einführung einer unwiderlegbaren Vermutung, der zufolge Domizilieren gleichgesetzt wird mit Bewohnen, die Gleichheit der Bürger vor dem Gesetz zu verletzen und eine Diskriminierung unter ihnen zu beinhalten scheint».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit geldt noodzakelijkerwijze' ->

Date index: 2020-12-10
w