Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit jaar vertoont de eu-economie een zeer krachtig herstel » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks de stijging van de energieprijzen dit jaar vertoont de EU-economie een zeer krachtig herstel.

Trotz des Energiepreisanstiegs in diesem Jahr befindet sich die EU-Wirtschaft derzeit eindeutig in einer sehr kräftigen Aufschwungphase.


Ondanks de stijging van de energieprijzen dit jaar vertoont de EU-economie een zeer krachtig herstel.

Trotz des Energiepreisanstiegs in diesem Jahr befindet sich die EU-Wirtschaft derzeit eindeutig in einer sehr kräftigen Aufschwungphase.


Commissaris Pierre Moscovici, bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: “Tien jaar na het begin van de wereldcrisis is het herstel van de Europese economie krachtiger en breder geworden.

Pierre Moscovici, Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, fügte hinzu: „Zehn Jahre nach Ausbruch der weltweiten Krise steht der Aufschwung der europäischen Wirtschaft nun auf einem stärkeren und breiteren Fundament.


5. is zich ervan bewust dat, ondanks het feit dat dit jaar reeds enkele lichte tekenen van herstel van de Europese economie te bespeuren vallen, veel lidstaten nog steeds harde besparingsmaatregelen doorvoeren, waardoor minder wordt geïnvesteerd in projecten die het herstel kunnen bevorderen; is daarom van mening dat de Europese fondsen in 2015 van cruciaal belang zull ...[+++]

5. ist sich bewusst, dass die Volkswirtschaften in Europa in diesem Jahr zwar bereits leichte Anzeichen einer Erholung zeigen, viele Mitgliedstaaten aber weiterhin dringende Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen zu bewältigen haben, was Investitionen in Projekte, die den Aufschwung fördern könnten, erschwert, weshalb europäische Mittel 2015 sehr wichtig sein werden, um diese Schwierigkeiten zu kompensieren, wobei e ...[+++]


Zij weten dat als wij die doelen realiseren, wij kunnen waarborgen dat Europa in tien jaar tijd een van de toonaangevende spelers zal zijn op het wereldtoneel dankzij een economie met een zeer krachtig concurrentievermogen en dankzij de grote nadruk die wij tegenwoordig in Europa op het sociale beleid leggen.

Sie wissen, dass wir, wenn wir diese Ziele erreichen, garantieren können, dass Europa in 10 Jahren eine führende Rolle auf der Weltbühne spielen wird, mit einer äußerst wettbewerbsfähigen Wirtschaft und der gut ausgebauten Sozialpolitik, die wir heute in Europa haben.


De economie van de Europese Unie zal dit jaar meer groeien dan eerder werd verwacht, maar het herstel is nog niet stevig geworteld; we mogen niet achteroverleunen, zoals we al meerdere keren hebben gezegd, in het bijzonder gezien de nog steeds zeer hoge werk ...[+++]

Die Wirtschaft der Europäischen Union wird dieses Jahr stärker wachsen als dies erwartet wurde, aber der Wiederaufschwung ist noch nicht gesichert; Selbstzufriedenheit ist hier nicht am Platze, wie wir mehrere Male gesagt haben, insbesondere wegen der weiterhin hohen Arbeitslosenzahlen.


Het herstel gaat gepaard met een zeer bevredigende groei van de investeringen, die een aankondiging is van toekomstige verbeteringen van onze economie, en met een economie die vorig jaar heeft bijgedragen aan de creatie van twee miljoen banen in de landen van de eurozone.

Es ist ein Aufschwung mit Investitionen, die sehr zufrieden stellend wachsen und künftige Verbesserungen unserer Wirtschaft ankündigen, und mit einer Wirtschaft, die zur Schaffung von – im letzten Jahr – zwei Millionen Arbeitsplätzen in den Ländern der Eurozone beiträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar vertoont de eu-economie een zeer krachtig herstel' ->

Date index: 2022-10-11
w