Ik stel vast – en ik kan alleen spreken vanuit mijn
ervaringen in eigen land – dat de omstandigheden van sociale huisvesting zo
verschillen dat we eigenlijk blij moeten zijn dat de Europese Commissie, de Europese instellingen
, Europa en Brussel geen precieze omschrijving van steun
mogen gev ...[+++]en en ons niet mogen vertellen welke burger welke steun en onder welke omstandigheden kan ontvangen.
Ich stelle fest – und ich kann natürlich nur auf der Grundlage der
Erfahrung in meinem Land sprechen – dass der soziale Wohnungsbau an so viele verschiedene Bedingungen geknüpft ist, das
s wir wirklich froh sein sollten, dass die Europäische Kommission, die Gemeinschaftsorgane, Europa und Brüssel, anders als es immer wahrgenommen wird, nicht dafür zuständig sind, uns eine genaue Definition der Beihilfen zu
liefern und uns zu sagen ...[+++], welche Bürgerinnen und Bürger davon profitieren können und unter welchen Umständen.