Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit maakt duidelijk hoe groot » (Néerlandais → Allemand) :

Dit maakt duidelijk hoe groot de investeringskloof is en welke meerwaarde doelgericht optreden van de Europese Unie kan hebben.

Demnach besteht hier eindeutig eine Investitionslücke, was den Mehrwert verdeutlicht, den gezielte Maßnahmen der Europäischen Union erbringen können.


Dit nieuwe instrument verstrekt vergelijkbare gegevens over de prestaties van Europese steden voor negen dimensies – in verband met cultuur en creativiteit – en maakt duidelijk hoe die bijdragen aan de maatschappelijke ontwikkeling, economische groei en nieuwe banen in de steden.

Dieses neue Instrument bietet vergleichbare Daten dazu, wie europäische Städte in neun Dimensionen aus dem Bereich Kultur und Kreativität abschneiden, und veranschaulicht, wie diese Leistungen zur sozialen Entwicklung, zum Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen.


Het feit dat paardenvlees als rundvlees werd verkocht, maakte duidelijk hoe complex onze gemondialiseerde voedselvoorzieningsketen is geworden.

Dass Pferdefleisch als Rindfleisch deklariert werden konnte, brachte die Komplexität unserer globalisierten Lebensmittelversorgungskette ans Licht.


Alleen al uit het aantal vredeshandhavingsoperaties en wapenembargo’s met betrekking tot Afrika blijkt duidelijk hoe groot de dreiging is die in Afrikaanse staten wordt gevormd door de illegale accumulatie en verspreiding van SALW en andere conventionele wapens.

Die große Zahl afrikanischer Friedensmissionen und Waffenembargos ist ein eindeutiger Beleg für das Ausmaß der Bedrohung afrikanischer Staaten aufgrund der unerlaubten Anhäufung und Verbreitung von SALW und anderer konventioneller Waffen.


Artikel 35 van de richtlijn bepaalt dat maatregelen die worden genomen om in geval van een schijnhuwelijk een in de richtlijn neergelegd recht te ontzeggen, te beëindigen of in te trekken, “evenredig [moeten zijn] en zijn onderworpen aan de procedurele waarborgen van de artikelen 30 en 31” van de richtlijn. Het handboek maakt duidelijk hoe het algemene evenredigheidsbeginsel van de EU bij beslissingen hierover moet worden toegepast.

In Bezug auf Artikel 35 der Richtlinie, wonach die Maßnahmen, die erlassen wurden, um die durch die Richtlinie verliehenen Rechte im Falle von Scheinehen zu verweigern, aufzuheben oder zu widerrufen, „verhältnismäßig sein und [...] den Verfahrensgarantien nach den Artikeln 30 und 31“ unterliegen müssen, liefert das Handbuch nähere Angaben darüber, wie der allgemeine EU-Grundsatz der Verhältnismäßigkeit im Rahmen der betreffenden Entscheidungen anzuwenden ist.


Zij maakt duidelijk hoe hernieuwbare energie in de eengemaakte markt wordt geïntegreerd.

Darin wird erläutert, auf welche Weise der Bereich der erneuerbaren Energien in den Binnenmarkt integriert wird.


Die aanpak sluit beter aan bij de noden van studenten en leerlingen en maakt duidelijk hoe ze wiskunde kunnen toepassen in het dagdagelijkse leven.

Dieser Ansatz entspricht besser den Bedürfnissen von Schülerinnen und Schülern und zeigt deutlich, wie sie Mathematik in der realen Welt anwenden können.


Het verslag over de werking van het stelsel van eigen middelen maakt duidelijk hoe deze voorstellen zich tot elkaar verhouden en elkaar aanvullen.

Der Bericht über das Eigenmittelsystem zeigt, inwieweit diese Vorschläge einander ergänzen und miteinander in Beziehung stehen.


Deze mededeling maakt duidelijk hoe de relevante voorschriften van de richtlijn moeten worden toegepast op splitscreen-reclame, minispots, telewinkelen, virtuele sponsoring en interactieve reclame.

In dieser Mitteilung wird insbesondere die Art und Weise ausgeführt, wie die betreffenden Bestimmungen der Richtlinie auf die Split-Screen-Technik, Mini-Spots, „Telepromotions“, virtuelles Sponsoring und interaktive Werbung anzuwenden sind.


In de resolutie, een initiatief van het Spaanse Voorzitterschap, staat dat "geslachtsgebonden stereotypen in de reclame en de media één van de factoren zijn die ongelijke behandeling in de hand werken en op de attitudes ten aanzien van gelijke kansen voor mannen en vrouwen van invloed zijn. Dit maakt duidelijk hoe belangrijk het is om gelijke behandeling in alle facetten van het sociale leven te bevorderen".

In der auf Initiative der spanischen Präsidentschaft vorgelegten Entschließung heißt es, daß die Verbreitung sexueller Stereotypen in Werbung und Medien einer der Faktoren ist, die eine frauenfeindliche Einstellung fördern und die Gleichberechtigung zwischen Männern und Frauen beeinträchtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit maakt duidelijk hoe groot' ->

Date index: 2020-12-31
w