Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
De ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen
De ontwerp-begroting bij het Parlement indienen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Ter ondertekening voorleggen
Voorleggen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Vertaling van "dit mogen voorleggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

rechtliche Argumente vorbringen


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

Gesetzgebungsvorhaben vorstellen


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

Beweise vorstellen


de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen

das Parlament mit dem Entwurf des Haushaltsplans befassen




rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

Rechnungslegung und Rechnungsprüfung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil hun verzekeren dat als de organisaties concrete bewijzen hebben van fraude, zij dit mogen voorleggen aan de Commissie.

Ich möchte ihnen versichern, dass, wenn die Organisationen konkrete Beweise für Betrug haben, sie dazu aufgefordert sind, die Kommission darauf aufmerksam zu machen, die dies sorgfältig analysieren und gegebenenfalls entsprechende Maßnahmen ergreifen wird.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, noblesse oblige , daarom wil ik om te beginnen zeggen dat ik oneindig dankbaar ben voor de steun die alle collega's die hun fracties vertegenwoordigen verleend hebben aan het verslag waarvan ik de eer had het te mogen voorleggen aan dit Huis.

– (ES) Herr Präsident, „noblesse oblige“ , deshalb möchte ich damit beginnen zu sagen, dass ich unendlich dankbar für die Unterstützung bin, die alle Mitglieder, die ihre Fraktionen vertreten haben, diesem Bericht gewährt haben, und es mir eine Ehre gewesen ist, ihn diesem Parlament präsentieren zu dürfen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, noblesse oblige, daarom wil ik om te beginnen zeggen dat ik oneindig dankbaar ben voor de steun die alle collega's die hun fracties vertegenwoordigen verleend hebben aan het verslag waarvan ik de eer had het te mogen voorleggen aan dit Huis.

– (ES) Herr Präsident, „noblesse oblige“, deshalb möchte ich damit beginnen zu sagen, dass ich unendlich dankbar für die Unterstützung bin, die alle Mitglieder, die ihre Fraktionen vertreten haben, diesem Bericht gewährt haben, und es mir eine Ehre gewesen ist, ihn diesem Parlament präsentieren zu dürfen.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik ben - zeker na wat ik zojuist gehoord heb - blij u vandaag dit verslag te mogen voorleggen.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Nach dem, was ich soeben gehört habe, freue ich mich noch viel mehr, Ihnen diesen Bericht heute vorzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks dit fundamentele beginsel zijn er aanwijzingen voor zeer zorgwekkende gevallen waarin de Commissie klachten van burgers niet registreert op grond van de redenering dat deze eerst een beroep moeten doen op rechtsmiddelen op nationaal niveau, voordat zij hun zaak aan de Commissie mogen voorleggen, of dat er reeds eerdere zaken in behandeling zijn.

Obwohl dieser wesentliche Grundsatz besteht, gibt es bestimmte Anhaltspunkte für äußerst bedenkliche Fälle, in denen die Kommission Beschwerden von Bürgern nicht registriert, weil sie davon ausgeht, dass die Bürger zunächst die Rechtsbehelfe auf nationaler Ebene in Anspruch nehmen sollten, bevor sie sich an die Europäische Union wenden, oder weil bereits ähnliche Fälle untersucht werden.


Lidstaten met regionale programma's mogen een specifiek programma voor het opzetten en het functioneren van hun nationale netwerk voor het platteland ter goedkeuring voorleggen.

Mitgliedstaaten mit einer regionalen Programmplanung können ein spezifisches Programm für die Einrichtung und Betreuung ihres nationalen Netzes für den ländlichen Raum zur Genehmigung vorlegen.


Lidstaten met regionale programma's mogen een specifiek programma voor het opzetten en het functioneren van hun nationale netwerk voor het platteland ter goedkeuring voorleggen.

Mitgliedstaaten mit einer regionalen Programmplanung können ein spezifisches Programm für die Einrichtung und Betreuung ihres nationalen Netzes für den ländlichen Raum zur Genehmigung vorlegen.


Met het voorontwerp van besluit dat ik de eer heb aan de Regering te mogen voorleggen worden artikelen 26 tot 29 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van het Gewest dat door de Raad van State in zijn arrest nr. 83.583 van 1 juli 1999 nietig werd verklaard, herwerkt.

Durch den im Entwurf befindlichen Erlass, den ich der Regierung vorlegen möchte, wird eine Erneuerung der Artikel 26 bis 29 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 zur Festlegung des Besoldungsstatuts der Beamten der Region vorgenommen. Diese Artikel sind durch ein Urteil des Staatsrates Nr. 83. 583 vom 1. Juli 1999 für nichtig erklärt worden.


4. Voor passende maatregelen voor de plattelandsontwikkeling mogen de lidstaten ook ter goedkeuring algemene bepalingen voorleggen die overeenkomstig de leden 1 tot en met 3 onder de programmering vallen, voorzover dit te verenigen is met de handhaving van uniforme voorwaarden.

(4) Für geeignete Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums können die Mitgliedstaaten auch allgemeine Rahmenregelungen zur Genehmigung vorlegen, die Bestandteil der Programmplanung nach den Absätzen 1 bis 3 sind, soweit dies im Hinblick auf die Wahrung einheitlicher Bedingungen angemessen ist.


In deugdelijk gemotiveerde objectieve omstandigheden mogen de lidstaten voor de berekening van het gemiddelde bedrag een combinatie van regionale programma's voorleggen.

In durch objektive Umstände begründeten Fällen können die Mitgliedstaaten zur Berechnung des Durchschnittsbetrags jedoch eine Kombination mehrerer Regionalprogramme vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit mogen voorleggen' ->

Date index: 2022-10-27
w