Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit parlement mevrouw nicole fontaine " (Nederlands → Duits) :

Is het fungerend voorzitterschap van de Raad niet van mening dat, met het oog op het Handvest van de grondrechten dat door president Chirac en de voormalige voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, zo plechtig is geproclameerd, de Franse regering juist wettelijke garanties zou moeten bieden dat het onderwijs in deze andere oorspronkelijke Europese talen in de betreffende gebieden voor iedereen toegankelijk is?

Ist die amtierende Ratspräsidentschaft nicht der Ansicht, dass die französische Regierung zur Erfüllung der von Präsident Chirac und der ehemaligen Präsidentin des Europäischen Parlaments, Nicole Fontaine, in Nizza so hochtrabend proklamierten Charta der Grundrechte legal den öffentlichen Zugang zum Schulunterricht in diesen anderen europäischen Sprachen in ihren jeweiligen Regionen gewährleisten müsste?


Ook is het zeer betreurenswaardig dat de Voorzitter van ons Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, de voorzitter van de Fractie De Groenen, de heer Paul Lannoye, niet toestond om vóór de stemming de vergadering het belangrijke verschil tussen een tijdelijke enquêtecommissie en een tijdelijke commissie kort in herinnering te brengen. Een tijdelijke enquêtecommissie is een serieus onderzoeksinstrument, zoals de enquêtecommissie van het Parlement over de gekkekoeienziekte in het ...[+++]

Des weiteren ist es äußerst bedauerlich, daß unsere Parlamentspräsidentin Nicole Fontaine es für richtig erachtete, den Vorsitzenden der Grünen-Fraktion, Paul Lannoye, daran zu hindern, unser Parlament vor der Abstimmung auf den erheblichen Unterschied zwischen einem nichtständigen Untersuchungsausschuß und einem bloßen nichtständigen Ausschuß zu erinnern.


Het gaat hier om een kwestie die opnieuw in een intergouvernementele conferentie aan de orde zal komen, waarbij dan in het bijzonder rekening zal worden gehouden met de interventie van de Voorzitter van dit Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, tijdens de ministeriële vergadering van de intergouvernementele conferentie van 10 april.

Im Rahmen der Regierungskonferenz und vor allem, wenn man den Beitrag der Präsidentin dieses Parlaments, Frau Nicole Fontaine, auf dem Ministertreffen der Regierungskonferenz am 10. April berücksichtigt, wird diese Frage bei der Regierungskonferenz erneut auf den Tisch kommen.


Mevrouw Nicole Fontaine, Voorzitter van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte dames en heren, staat u mij allereerst toe mijn grote tevredenheid te uiten over het gesprek dat wij deze ochtend over het vredesproces hebben gehad en over het grote belang dat Europa hecht aan het welslagen van dit proces en aan het bevorderen van een klimaat waarin vrede gedijen kan.

– (FR) Sehr verehrte Frau Präsidentin des Europäischen Parlaments, verehrte Damen und Herren Abgeordnete, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir zunächst, meiner Befriedigung über den Dialog, den wir heute Vormittag über den Friedensprozess geführt haben, und über das große europäische Interesse am Erfolg dieses Prozesses und an der Schaffung eines günstigen Klimas für die Herstellung dieses Friedens zum Ausdruck zu bringen.


Ahmed Qurie , voorzitter van de Palestijnse Wetgevende Raad. – Mevrouw Nicole Fontaine, Voorzitter van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte dames en heren, staat u mij allereerst toe mijn grote tevredenheid te uiten over het gesprek dat wij deze ochtend over het vredesproces hebben gehad en over het grote belang dat Europa hecht aan het welslagen van dit proces en aan het bevorderen van een klimaat waarin vrede gedijen kan.

Ahmed Qurie, Präsident des Palästinensischen Legislativrates. – (FR) Sehr verehrte Frau Präsidentin des Europäischen Parlaments, verehrte Damen und Herren Abgeordnete, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir zunächst, meiner Befriedigung über den Dialog, den wir heute Vormittag über den Friedensprozess geführt haben, und über das große europäische Interesse am Erfolg dieses Prozesses und an der Schaffung eines günstigen Klimas für die Herstellung dieses Friedens zum Ausdruck zu bringen.


De openingsceremonie werd door zo'n 550 personen bijgewoond en er zijn toespreken gehouden door Jean Kahn, voorzitter van De Raad van bestuur van het Waarnemingscentrum, de heer Klestil, president van Oostenrijk, Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, Nicole Fontaine, voorzitter van het Europees Parlement en Maria de Belén Roseira, de Portugese minister voor gelijke kansen als vertegenwoordiger van het Portugese voorzitterschap.

Am Festakt nahmen ca. 550 Personen teil; Ansprachen wurden gehalten vom Vorsitzenden des Verwaltungsrats der Beobachtungsstelle Jean Kahn, vom österreichischen Bundespräsidenten Thomas Klestil, vom Präsidenten der Europäischen Kommission Romano Prodi, von der Präsidentin des Europäischen Parlaments Nicole Fontaine und von der portugiesischen Ministerin für Chancengleichheit Maria de Belén Roseira als Vertreterin der EU-Präsidentschaft.


De openingsceremonie werd door zo'n 550 personen bijgewoond en er zijn toespreken gehouden door Jean Kahn, voorzitter van De Raad van bestuur van het Waarnemingscentrum, de heer Klestil, president van Oostenrijk, Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, Nicole Fontaine, voorzitter van het Europees Parlement en Maria de Belén Roseira, de Portugese minister voor gelijke kansen als vertegenwoordiger van het Portugese voorzitterschap.

Am Festakt nahmen ca. 550 Personen teil; Ansprachen wurden gehalten vom Vorsitzenden des Verwaltungsrats der Beobachtungsstelle Jean Kahn, vom österreichischen Bundespräsidenten Thomas Klestil, vom Präsidenten der Europäischen Kommission Romano Prodi, von der Präsidentin des Europäischen Parlaments Nicole Fontaine und von der portugiesischen Ministerin für Chancengleichheit Maria de Belén Roseira als Vertreterin der EU-Präsidentschaft.


De leden van de jury, die wordt voorgezeten door de Vice-Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole FONTAINE, zijn: Professor Bricall, voorzitter van de Conferentie van Europese Rectoren, Mevrouw Professor Salinnen, voorzitter van de Noordse Raad van Rectoren, Professor Grementieri, lid van het Raadgevend Comité voor ERASMUS en zelf in 1990 begiftigd met een ERASMUS-prijs, en Professor Kaplanis, aftredend voorzitter van EURASHE (organisatie van voorzitters van niet- universitaire instellingen voor hoger onderwijs).

Mitglieder der Jury unter dem Vorsitz der Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Nicole Fontaine, sind: Prof. Bricall, Präsident der Europäischen Rektorenkonferenz, Frau Prof. Salinnen, Präsidentin des Nordischen Rektorenrats; Prof. Grementieri, Mitglied des Beratenden Ausschusses für ERASMUS und ERASMUS- Preisträger 1990 sowie Prof. Kaplanis, scheidender Präsident der EURASHE (Vereinigung der Leiter nichtuniversitärer Hochschuleinrichtungen).


Aan het begin van de besprekingen heeft een gedachtewisseling over de belangrijkste onderwerpen plaatsgevonden met de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine.

Zu Beginn der Beratungen fand ein Gedankenaustausch mit der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole Fontaine, über die wichtigsten Diskussionsthemen statt.


2. Bij de aanvang van de werkzaamheden hebben de Europese Raad en de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, van gedachten gewisseld over de voornaamste te bespreken punten, in het bijzonder de uitbreiding, de institutionele hervorming en de werkgelegenheid.

2. Zu Beginn der Beratungen hat ein Gedankenaustausch zwischen dem Europäischen Rat und der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole Fontaine, über die wichtigsten zur Erörterung anstehenden Fragen - insbesondere über die Themen Erweiterung, institutionelle Reform und Beschäftigung - stattgefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement mevrouw nicole fontaine' ->

Date index: 2024-07-15
w