Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatie welke plaatsheeft bij de faillietverklaring
Diurnus
Wat overdag plaatsheeft

Vertaling van "dit plaatsheeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
diurnus | wat overdag plaatsheeft

diurnus | am Tage vorkommend


compensatie welke plaatsheeft bij de faillietverklaring

bei Konkurseröffnung bereits erfolgte Aufrechnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitmuntende kwaliteit van Europa's wetenschappelijke onderbouw en de schaal waarop het onderzoek plaatsheeft, met inbegrip van het onderzoek op lange termijn, zijn van cruciaal belang voor de dynamiek van de kenniseconomie.

Die Qualität und der Umfang der Forschungsbasis in Europa, einschließlich der langfristigen Forschung, sind entscheidend für die Dynamik der wissensbasierten Wirtschaft.


Indien een niet-nakoming is begonnen voordat deze verordening in werking is getreden, is de verordening van toepassing op het deel van de niet-nakoming dat na die datum plaatsheeft.

Bei Verstößen, die vor Inkrafttreten dieser Verordnung begonnen haben, gilt diese Verordnung für den Teil des Verstoßes, der nach dem Datum des Inkrafttretens stattgefunden hat.


Deze paragraaf is slechts van toepassing voor zover de indiensttreding plaatsheeft na de eerste dag van de maand volgend op die gedurende welke de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt ».

Die Bestimmungen des vorliegenden Paragraphen sind nur anwendbar, sofern der Dienstantritt nach dem ersten Tag des Monats nach dem Monat der Veröffentlichung des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen im Belgischen Staatsblatt stattfindet ».


Schenden artikel 1 van het Waalse decreet van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest en artikel 2, 1°, f), van hetzelfde decreet, zoals gewijzigd bij artikel 11 van het decreet van 15 december 2012 [lees : 2011] houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011 [lees : 2012], de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre zij een jaarlijkse belasting op de automaten invoeren voor de geautomatiseerde tabaks-, sigaren- of sigarettenautomaten, terwijl de verkoop van tabak, sigaren en sigaretten die op een andere wijze dan geautomatiseerd plaatsheeft, niet door die belasting ...[+++]

Verstoßen die Artikel 1 des wallonischen Dekrets vom 19. November 1998 zur Einführung einer Steuer auf Automaten in der Wallonischen Region und 2 Nr. 1 Buchstabe f) desselben Dekrets, abgeändert durch Artikel 11 des Dekrets vom 15. Dezember 2012 [zu lesen ist: 2011] zur Festlegung des Einnahmenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 [zu lesen ist: 2012], gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie eine jährliche Automatensteuer auf Abgabeautomaten für Tabak, Zigarren oder Zigaretten einführen, während der auf andere Weise als mittels Automaten erfolgende Verkauf von Tabak, Zigarren oder Zigaretten nicht von dieser Ste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2011 hebben de 196 partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering besloten uiterlijk eind 2015 – wanneer de conferentie over klimaatverandering in Parijs plaatsheeft – een nieuwe en voor alle partijen geldende overeenkomst op te stellen.

Im Jahr 2011 haben die 196 Vertragsparteien des VN-Klimaübereinkommens beschlossen, bis Ende 2015 auf der Klimaschutzkonferenz in Paris ein neues, für alle Beteiligten geltendes Übereinkommen zu erarbeiten.


2.1. Ingeval de regio waarop de bijstandsverlening betrekking heeft het volledige of gedeeltelijke voordeel geniet van een actie die buiten die regio plaatsheeft, kan de actie door de beheersautoriteit voor medefinanciering in aanmerking worden genomen, mits is voldaan aan alle in de punten 2.2 tot en met 2.4 vastgestelde voorwaarden.

2.1. Kommt der Region, auf die sich die Intervention bezieht, eine außerhalb dieser Region gelegene Aktion in vollem Umfang oder teilweise zugute, so kann die Aktion von der Verwaltungsbehörde für eine Kofinanzierung akzeptiert werden, sofern alle Bedingungen gemäß den Ziffern 2.2 bis 2.4 erfuellt sind.


Bij de evaluatie wordt rekening gehouden met de locatie waar de actie ten opzichte van het gebied plaatsheeft, het voordeel dat voor de regio kan worden verwacht en het bedrag van de uitgaven in verhouding tot de totale geplande uitgaven.

Bei der Beurteilung der Zuschussfähigkeit werden die Nähe der Aktion zu der Region, der zu erwartende Nutzen für die Region und die Höhe der zuschussfähigen Ausgaben im Verhältnis zu den geplanten Gesamtausgaben berücksichtigt.


In het geval van acties die plaatshebben buiten de regio waarop de bijstand betrekking heeft, maar die niet voldoen aan de voorwaarden van punt 2, en van acties die in het kader van het FIOV worden gefinancierd, mag de actie slechts voor medefinanciering in aanmerking worden genomen nadat de Commissie daaraan op grond van een door de lidstaat ingediend verzoek van geval tot geval haar uitdrukkelijke goedkeuring heeft gehecht, rekening houdend in het bijzonder met de locatie waar de actie ten opzichte van het gebied plaatsheeft, het voordeel dat v ...[+++]

Im Fall von Aktionen, die außerhalb der Region gelegen sind, auf die sich die Intervention bezieht, jedoch nicht die Bedingungen gemäß Ziffer 2 erfuellen, und im Fall von aus dem FIAF finanzierten Aktionen muß die Zulassung der Aktion zur Kofinanzierung in jedem Einzelfall auf Antrag des Mitgliedstaats von der Kommission vorher genehmigt werden; berücksichtigt werden dabei insbesondere die Nähe der Aktion zu der Region, der Umfang des zu erwartenden Nutzens für die Region und die Höhe der Ausgaben im Verhältnis zu den Gesamtausgaben im Rahmen der Maßnahme und der Intervention.


Wat de intellectuele eigendom betreft gaf de Braziliaanse delegatie informatie over het hervormingsproces en de actualisering van de nationale wetgeving op dit terrein, die plaatsheeft in het kader van de akkoorden waarover in het kader van de Uruguay-Ronde is onderhandeld.

In der Frage des geistigen Eigentums machte die brasilianische Delegation Angaben zu dem Prozeß der Reform und Aktualisierung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet, die im Rahmen der bei der Uruguay-Runde ausgehandelten Abkommen erfolgt.


5. De bij deze bijeenkomst betrokken hooggeplaatste ambtenaren van de Gemeenschap en van de Groep van Rio beschouwden deze als zeer nuttig en kwamen overeen om hun bevindingen en conclusies voor te leggen aan de 4de gewone ministeriële bijeenkomst, die tijdens de eerste helft van 1994 in Brazilië plaatsheeft.

5. Die leitenden Beamten der Gemeinschaft und der Rio-Gruppe, die an dem Treffen teilnahmen, bewerteten es als sehr nützlich und vereinbarten, die Ergebnisse und Schlußfolgerungen ihrer Beratungen der Vierten Ordentlichen Ministertagung vorzulegen, die im ersten Halbjahr 1994 in Brasilien stattfinden soll.




Anderen hebben gezocht naar : diurnus     wat overdag plaatsheeft     dit plaatsheeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit plaatsheeft' ->

Date index: 2024-04-16
w