Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit probleem echt willen oplossen » (Néerlandais → Allemand) :

Rechtsbijstand kan het probleem oplossen waarmee de consumentenorganisaties waarschijnlijk het vaakst worden geconfronteerd wanneer zij ten volle willen gebruikmaken van de procesbevoegdheid die de richtlijn hun verleent, namelijk een gebrek aan financiële middelen.

Die Prozesskostenhilfe könnte nämlich das wesentliche Problem lösen, mit dem Verbraucherverbände rechnen müssen, wenn sie versuchen, vom ihnen durch die Richtlinie gewährten "locus standi" Gebrauch zu machen, und zwar aus Geldmangel.


Dat systeem is er wellicht voor mensen met een goed gevulde portemonnee, die geld genoeg hebben om inzicht te krijgen in de complexiteit van de dingen die zich hebben afgespeeld. Indien wij dit probleem echt willen oplossen, is het volgens ons noodzakelijk dat burgers de mogelijkheid wordt gegeven om collectief grensoverschrijdende actie te ondernemen.

Mag sein, dass es das für Leute mit dicker Brieftasche, die es sich leisten können, die Komplexität der Vorgänge zu verstehen, gibt, aber wir meinen, dass sich diese Frage nur beantworten lässt, wenn man den Bürgern die Möglichkeit gibt, kollektiv und grenzüberschreitend zu handeln, und dass wir dafür einen entsprechenden Mechanismus brauchen.


Als wij het probleem echt willen oplossen, moeten wij eerst de situatie precies kennen, en dus hebben wij de lidstaten verzocht om de benodigde informatie.

Um das Problem wirklich lösen zu können, müssen wir erst wissen, wie die Lage ganz genau ist. Wir haben deshalb die Mitgliedstaaten um die notwendigen Informationen gebeten.


Tot slot zou ik er op willen wijzen dat, als we dit probleem daadwerkelijk willen oplossen, we er voor zouden moeten zorgen dat zowel Slovenië als Kroatië de uitkomst van het betreffende internationale lichaam naleven.

Zum Schluss möchte ich darauf hinweisen, dass wir – wenn wir dieses Problem lösen möchten – sicherstellen sollten, dass sowohl Slowenien als auch Kroatien sich an das Ergebnis des maßgeblichen internationalen Gremiums halten.


Tot slot zou ik er op willen wijzen dat, als we dit probleem daadwerkelijk willen oplossen, we er voor zouden moeten zorgen dat zowel Slovenië als Kroatië de uitkomst van het betreffende internationale lichaam naleven.

Zum Schluss möchte ich darauf hinweisen, dass wir – wenn wir dieses Problem lösen möchten – sicherstellen sollten, dass sowohl Slowenien als auch Kroatien sich an das Ergebnis des maßgeblichen internationalen Gremiums halten.


Als we, afgezien van de nationale verschillen, de problemen van achtergebleven en gesegregeerde gebieden echt willen oplossen, moeten we erkennen dat de problemen van armoede en sociale uitsluiting territoriale kwesties zijn die een ruimtelijke benadering met voldoende middelen gericht op de minst bevoorrechte gebieden vergen.

Abgesehen von den nationalen Unterschieden müssen wir, wenn wir die Probleme von Gebieten mit Entwicklungsrückstand und von abgelegenen Gebieten lösen wollen, eingestehen, dass die Probleme im Zusammenhang mit Armut und sozialer Ausgrenzung territorialer Art sind und im Rahmen eines räumlichen Ansatzes gelöst werden müssen, für den ausreichende Mittel bereitgestellt werden und der ganz konkret auf die am meisten benachteiligten Geb ...[+++]


Rechtsbijstand kan het probleem oplossen waarmee de consumentenorganisaties waarschijnlijk het vaakst worden geconfronteerd wanneer zij ten volle willen gebruikmaken van de procesbevoegdheid die de richtlijn hun verleent, namelijk een gebrek aan financiële middelen.

Die Prozesskostenhilfe könnte nämlich das wesentliche Problem lösen, mit dem Verbraucherverbände rechnen müssen, wenn sie versuchen, vom ihnen durch die Richtlinie gewährten "locus standi" Gebrauch zu machen, und zwar aus Geldmangel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit probleem echt willen oplossen' ->

Date index: 2022-05-24
w