Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit proces hangt onlosmakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Voorlichting van jongeren hangt onlosmakelijk met inspraak samen.

Partizipation ist untrennbar mit der Information der Jugendlichen verbunden.


Het belang van Europa en Azië in de wereldeconomie en het lopende proces van globalisering betekenen dat de welvaart van onze twee regio's onlosmakelijk is verbonden.

Aufgrund der Bedeutung Europas und Asiens im weltwirtschaftlichen Kontext und des sich vollziehenden Globalisierungsprozesses ist der Wohlstand der einen Region untrennbar mit dem der anderen Region verknüpft.


De verenigbaarheid van de beperkingen met het recht op toegang tot een rechterlijke instantie hangt af van de bijzonderheden van de in het geding zijnde procedure en wordt beoordeeld in het licht van het proces in zijn geheel (EHRM, 29 maart 2011, RTBF t. België, §§ 69-70).

Die Vereinbarkeit dieser Einschränkungen mit dem Recht auf gerichtliches Gehör hängt von den besonderen Aspekten des fraglichen Verfahrens ab und wird im Lichte des Verfahrens insgesamt beurteilt (EuGHMR, 29. März 2011, RTBF gegen Belgien, § § 69-70).


De verenigbaarheid van die beperkingen met het recht op toegang tot een rechterlijke instantie hangt af van de bijzonderheden van de in het geding zijnde procedure en wordt beoordeeld in het licht van het proces in zijn geheel (EHRM, 24 februari 2009, L'Erablière t. België, § 36; 29 maart 2011, R.T.B.F. t. België, § 69, 18 oktober 2016, Miessen t. België, § 64).

Die Vereinbarkeit dieser Einschränkungen mit dem Recht auf gerichtliches Gehör hängt von besonderen Aspekten des fraglichen Verfahrens ab und wird im Lichte des Verfahrens insgesamt beurteilt (EuGHMR, 24. Februar 2009, L'Erablière gegen Belgien, § 36; 29. März 2011, R.T.B.F. gegen Belgien, § 69; 18. Oktober 2016, Miessen gegen Belgien, § 64).


De verenigbaarheid van die beperkingen met het recht op toegang tot een rechterlijke instantie hangt af van de bijzonderheden van de in het geding zijnde procedure en wordt beoordeeld in het licht van het proces in zijn geheel (EHRM, 29 maart 2011, R.T.B.F. t. België, § 69).

Die Vereinbarkeit dieser Einschränkungen mit dem Recht auf gerichtliches Gehör hängt von besonderen Aspekten des fraglichen Verfahrens ab und wird im Lichte des Verfahrens insgesamt beurteilt (EuGHMR, 29. März 2011, R.T.B.F. gegen Belgien, § 69).


De bestaanbaarheid van die beperkingen met het recht op toegang tot een rechterlijke instantie hangt af van de bijzonderheden van de in het geding zijnde procedure en wordt beoordeeld in het licht van het proces in zijn geheel (EHRM, 24 februari 2009, L'Erablière t. België, § 36; 29 maart 2011, R.T.B.F. t. België, § 69).

Die Vereinbarkeit dieser Einschränkungen mit dem Recht auf gerichtliches Gehör hängt von besonderen Aspekten des fraglichen Verfahrens ab und wird im Lichte des Verfahrens insgesamt beurteilt (EuGHMR, 24. Februar 2009, L'Erablière gegen Belgien, § 36; 29. März 2011, R.T.B.F. gegen Belgien, § 69).


Het succes van dit proces hangt onlosmakelijk samen met een zo breed mogelijke deelname van de verschillende belanghebbenden en van het maatschappelijk middenveld aan dit debat. De leden van het Parlement moeten het Groenboek inzake territoriale cohesie op doeltreffende wijze bij de Europese burgers helpen promoten.

Da der Erfolg dieses Prozesses unmittelbar mit einer möglichst breit gefächerten Mitwirkung verschiedener Interessengruppen und der Bürgergesellschaft an der Debatte verknüpft ist, müssen auch die Abgeordneten des Europäischen Parlaments einen wirksamen Beitrag dazu leisten, dass das Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt bei den Bürgerinnen und Bürgern Europas bekannt gemacht wird.


Mijnheer de Voorzitter, het bevorderen van de transatlantische betrekkingen hangt onlosmakelijk samen met het eerbiedigen van de democratische waarden en beginselen van het internationale recht.

Die Förderung der transatlantischen Beziehungen ist untrennbar mit der Achtung der demokratischen Werte sowie der Grundsätze des Völkerrechts verbunden.


Het welslagen van dit proces hangt meer af van de politieke bereidheid van de institutionele partners om een adequaat kader voor de vaststelling van wetgeving te creëren dan van een snellere vaststelling van de desbetreffende gedelegeerde technische bepalingen.

Der Erfolg des Lamfalussy-Prozesses hängt stärker vom politischen Willen der institutionellen Partner ab, einen angemessenen Rahmen für den Erlass von Rechtsvorschriften zu schaffen, denn von einer Beschleunigung der Festlegung der damit verbundenen delegierten technischen Bestimmungen.


Het welslagen van het Lamfalussy-proces hangt meer af van de politieke bereidheid van de institutionele partners om een adequaat kader voor de vaststelling van de wetgeving te creëren dan van een snellere vaststelling van de desbetreffende gedelegeerde technische bepalingen.

Der Erfolg des Lamfalussy-Prozesses hängt stärker vom politischen Willen der institutionellen Partner ab, einen angemessenen Rahmen für den Erlass von Rechtsvorschriften zu schaffen, denn von einer Beschleunigung der Festlegung der damit verbundenen delegierten technischen Bestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit proces hangt onlosmakelijk' ->

Date index: 2023-03-13
w