Als afgevaardigde van deze Vergadering, als algemeen secretaris van een politieke partij van Baskenland en al
s gewone burger van mijn land doe ik dat nu wel, vanwege de bijzonder ernstige beschuldigingen die geuit zijn aan het adres van bepaalde mensen en partijen zoals die waarto
e ik behoor, die al sinds jaar en dag een democratische traditie
kennen en al sinds vele jaren op scrupuleuze wi
...[+++]jze de mensenrechten respecteren en verdedigen.Vor allem a
us Respekt für Sie, eines Respekts, dessen ich Sie für würdig halte, und aus Achtung vor diesem Plenum, wollte ich nicht explizit
auf das spezifische Thema eingehen, über das ich sprach, aber jetzt tue ich es, als Abgeordneter dieses Parlaments, als Ge
neralsekretär einer Partei des Baskenlands und als normaler Bürger dieses Landes, aufgrund der besonders schweren Vorwürfe gegen Personen und Parteien wie die meine, mit ei
...[+++]ner langen demokratischen Tradition und mit gewissenhafter Achtung und Verteidigung der Menschenrechte über sehr viele Jahre.