Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit toernooi » (Néerlandais → Allemand) :

Voor internationale toernooien dient dit ten minste een maand voor het toernooi te geschieden (bv. door het organiseren van workshops of seminars voor de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegaties).

Bei internationalen Turnieren erfolgt dies mindestens einen Monat im Voraus (z.B. durch Ausrichtung von Workshops oder Seminaren für die Mitglieder ausländischer Polizeidelegationen, die eine Schlüsselfunktion innehaben).


De aanstelling van een verbindingsfunctionaris en/of een operationeel coördinator heeft ten doel efficiënte informatie-uitwisseling tussen de autoriteiten van het bezoekende en het organiserende land rond een eenmalige voetbalwedstrijd of een toernooi mogelijk te maken.

Die Benennung eines Verbindungsbeamten und/oder eines operativen Koordinators sollte einen effizienten Informationsaustausch zwischen den Behörden des unterstützenden und des ausrichtenden Landes im Zusammenhang mit einem einzelnen Fußballspiel oder einem Turnier ermöglichen.


Deze verbindingsfunctionaris kan worden aangesproken op de taakgebieden „openbare orde”, „gewelddadig voetbalvandalisme” en „algemene criminaliteit”", met inbegrip van terrorisme, voor zover er een verband is met een specifieke voetbalwedstrijd of -toernooi.

Dieser Verbindungsbeamte ist der Ansprechpartner in den Aufgabenbereichen öffentliche Ordnung, gewalttätiges Fußballrowdytum und allgemeine Kriminalität, einschließlich Terrorismus, sofern ein Zusammenhang mit einem speziellen Fußballspiel oder -turnier besteht.


Voor internationale toernooien wordt deze risicoanalyse minimaal acht weken voor aanvang van het toernooi toegezonden aan het organiserende land.

Bei internationalen Turnieren wird diese Risikoanalyse dem ausrichtenden Land mindestens acht Wochen vor Beginn des Turniers übermittelt.


In het licht van de ervaringen van de voorbije jaren, zoals het Europees kampioenschap 2004, en de door deskundigen verrichte evaluatie van de internationale politiële samenwerking in het kader van dit toernooi en van de uitgebreide politiële samenwerking bij internationale en clubwedstrijden in Europa in het algemeen, is het handboek in de bijlage van die resolutie van 6 december 2001 herzien en geactualiseerd.

Unter Berücksichtigung der Erfahrungen aus den vergangenen Jahren, etwa mit der Europameisterschaft 2004, und der Ergebnisse, zu denen die Sachverständigen bei der Beurteilung der internationalen polizeilichen Zusammenarbeit während dieser Meisterschaft und der breiten polizeilichen Zusammenarbeit bei internationalen Fußballspielen und bei Vereinsspielen in Europa generell gelangt sind, wurde das Handbuch im Anhang der vorgenannten Entschließung vom 6. Dezember 2001 überarbeitet und aktualisiert.


- het verblijf, de huurprijzen, de honoraria, de publiciteit, de prestaties en de verzekeringen in verband met de organisatie van een wedstrijd, een toernooi of een massasportactiviteit waaraan buitenstaande sportbeoefenaars deelnemen, met een maximum van euro 2.500.

- Unterbringung, Mieten, Honorare, Werbung, Dienstleistungen und Versicherungen im Zusammenhang mit der Organisation eines Wettkampfes, Turniers oder einer Breitensportaktivität mit Beteiligung von auswärtigen Sportlern, mit einem Maximum von 2.500 EUR.


- Het aantal personen dat zich in Europa met grote vanzelfsprekendheid in georganiseerd verband of op eigen gelegenheid naar een ander land begeeft om een voetbalwedstrijd of -toernooi bij te wonen, neemt gestaag toe.

- Immer mehr Menschen reisen ganz normal im Rahmen einer Gruppenreise oder als Einzelreisende in Europa umher, um Fußballspielen oder -turnieren in anderen Ländern beizuwohnen.


Voor internationale toernooien dient dit ten minste zes weken voor het toernooi te geschieden (bv. door het organiseren van workshops of seminars voor de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegaties).

Bei internationalen Turnieren sollte dies nicht später als sechs Wochen im Voraus erfolgen (z. B. durch Ausrichtung von Workshops oder Seminaren für die Mitglieder ausländischer Polizeidelegationen, die eine Schlüsselfunktion innehaben).


Onder „politie van het gastland” wordt verstaan de politie in het land waar de wedstrijd of het toernooi plaatsvindt.

Unter „Polizei des Gastgeberlands“ ist die Polizei des Landes zu verstehen, in dem das Spiel oder das Turnier veranstaltet wird.


Aanvullend op de uitgebreide informatie-uitwisseling en na nauw overleg met de bevoegde operationele politiedienst, dient het organiserende NIV, in overeenstemming met de beginselen in hoofdstuk 1 van dit handboek, voor elk groot toernooi een politiedelegatie van het bezoekende land of landen uit te nodigen.

Zusätzlich zu einem umfassenden Austausch von Informationen und im Einklang mit den in Kapitel 1 dieses Handbuchs dargelegten Prinzipien sollte die NFIP des ausrichtenden Landes bei jedem größeren Turnier nach enger Absprache mit der zuständigen operativen Polizeibehörde eine Polizeidelegation aus dem Gastland/den Gastländern einladen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit toernooi' ->

Date index: 2022-11-14
w