Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Commercieel verband
Herhaaldelijk
In vast verband benoemd
Leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik
Niet in vast verband aangesteld
OHIM
Stadsrit met herhaaldelijk stoppen

Vertaling van "dit verband herhaaldelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stadsrit met herhaaldelijk stoppen

städtische Strassen mit häufigen Halten


leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik

Langzeit-Lieferantenerklärung




adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in het geding zijnde maatregel, die zich richt tot de categorie van bestuurders en gewezen bestuurders die zich bevinden in de in B.5 omschreven situatie, berust op een criterium dat in verband staat met het in B.4 vermelde doel, vermits hij bestuurders en gewezen bestuurders van die vennootschappen viseert die herhaaldelijk in gebreke bleven de socialezekerheidsbijdragen te betalen.

Die fragliche Maßnahme, die für die Kategorie von Verwaltern und ehemaligen Verwaltern gilt, die sich in der in B.5 beschriebenen Situation befinden, beruht auf einem Kriterium, das mit dem in B.4 erwähnten Ziel zusammenhängt, da sie die Verwalter und ehemaligen Verwalter jener Gesellschaften betrifft, die wiederholt die Sozialversicherungsbeiträge nicht gezahlt haben.


Beschikking 2008/855/EG is herhaaldelijk gewijzigd in verband met ontwikkelingen in de epidemiologische situatie rond klassieke varkenspest in de Unie.

Die Entscheidung 2008/855/EG ist mehrmals geändert worden, um der geänderten Seuchenlage in Bezug auf die klassische Schweinepest in der Union Rechnung zu tragen.


De in het geding zijnde maatregel die zich richt tot de categorie van zaakvoerders die zich bevinden in de in B.6 omschreven situatie, berust op een criterium dat in verband staat met het in B.5 vermelde doel, vermits hij de zaakvoerders van die vennootschappen viseert die herhaaldelijk in gebreke bleven de socialezekerheidsbijdragen te betalen.

Die fragliche Massnahme, die für die Kategorie von Geschäftsführern gilt, die sich in der in B.6 beschriebenen Situation befinden, beruht auf einem Kriterium, das mit dem in B.5 erwähnten Ziel zusammenhängt, da sie die Geschäftsführer jener Gesellschaften betrifft, die wiederholt die Sozialversicherungsbeiträge nicht gezahlt haben.


De in het geding zijnde maatregel die zich richt tot de categorie van bestuurders die zich bevinden in de in B.7 omschreven situatie, berust op een criterium dat in verband staat met het in B.6 vermelde doel, vermits hij de bestuurders van die vennootschappen viseert die herhaaldelijk in gebreke bleven de socialezekerheidsbijdragen te betalen.

Die fragliche Massnahme, die für die Kategorie von Verwaltungsratsmitgliedern gilt, die sich in der in B.7 beschriebenen Situation befinden, beruht auf einem Kriterium, das mit dem in B.6 erwähnten Ziel zusammenhängt, da sie die Verwaltungsratsmitglieder jener Gesellschaften betrifft, die wiederholt die Sozialversicherungsbeiträge nicht gezahlt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke discriminatie zou echter niet te wijten zijn aan de toepassing van de aangevochten bepalingen maar aan de ontstentenis van een bevredigend statuut voor de stagiairs, in verband waarmee tijdens de parlementaire voorbereiding herhaaldelijk is gezegd dat het een van de bekommernissen van de Regering was (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1247/007, pp. 9 en 11).

Eine solche Diskriminierung wäre jedoch nicht auf die Anwendung der angefochtenen Bestimmungen, sondern auf das Fehlen eines befriedigenden Statuts der Praktikanten zurückzuführen, und im Zusammenhang damit wurde während der Vorarbeiten wiederholt erklärt, dies sei eine der Sorgen der Regierung (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1247/007, SS. 9 und 11).


De humanitaire aspecten van de problematiek met betrekking tot de Westelijke Sahara zijn een bron van voortdurende zorg voor de EU die in dit verband herhaaldelijke demarches heeft ondernomen bij de betrokken partijen en daarbij benadrukt heeft dat er verbetering dient te komen in de humanitaire situatie van de door deze aanhoudende crisis getroffen personen en bevolkingsgroepen.

Die humanitären Aspekte im Zusammenhang mit dem Westsahara-Problem haben einen anhaltenden Grund zur Besorgnis für die EU dargestellt, die diesbezüglich wiederholte Demarchen bei den beteiligten Parteien unternommen hat und dabei die Notwendigkeit betonte, die humanitäre Lage der von dieser anhaltenden Krise betroffenen Personen und Bevölkerungsgruppen zu verbessern.


In verband met het streven van de Europese Gemeenschap om haar in het kader van het Protocol van Kyoto aangegane verplichtingen na te komen heeft de Raad herhaaldelijk gewezen op de behoefte aan gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen, en de Commissie verzocht concrete voorstellen te doen.

Im Zusammenhang mit der Entschlossenheit der Europäischen Gemeinschaft, ihren Verpflichtungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls nachzukommen, hat der Rat wiederholt die Notwendigkeit gemeinsamer und koordinierter Konzepte und Maßnahmen hervorgehoben und die Kommission um konkrete Vorschläge ersucht.


Zoals door de Raad in het verleden herhaaldelijk is benadrukt, bestaat er een duidelijk verband tussen een betere en vereenvoudigde wetgeving, enerzijds, en werkgelegenheid, anderzijds.

Der Rat hat in der Vergangenheit mehrfach darauf hingewiesen, daß ein eindeutiger Zusammenhang zwischen einer besseren Rechtsetzung/Vereinfachung der Rechtsvorschriften und der Beschäftigungslage besteht.


In dat verband sluiten onze voorstellen aan bij een aantal suggesties in het verslag van het Comité-Ruding (IP(92) 197 en P(92) 38), dat herhaaldelijk het belang heeft beklemtoond van een niet- ongunstige fiscaliteit voor de ondernemingen door aan te dringen op afschaffing van dubbele belastingheffing.

Unsere Vorschläge stimmen in dieser Hinsicht mit einigen Empfehlungen des Ruding-Ausschusses (IP(92) 197 und P(92) 38) überein, der mehrfach auf die Bedeutung nicht diskriminierender Steuern für Unternehmen hingewiesen und die Aufhebung der Doppelbesteuerung gefordert hat.


De aanpassing houdt ten slotte ook nog verband met de herhaaldelijk door de Unie bevestigde algemene doelstelling, te weten het bestrijden van de armoede, en de specifieke betekenis van de voedselhulp in die context.

Das Gesamtziel der Armutsbekämpfung, von der Union wiederholt bekräftigt, und die spezifische Rolle, die die Nahrungsmittelhilfe hierbei spielt, vervollständigen die Reihe der Faktoren, die eine Überprüfung der Verordnung notwendig machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband herhaaldelijke' ->

Date index: 2022-06-18
w