Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Commercieel verband
Half-afsluitend verband
In vast verband benoemd
Niet in vast verband aangesteld
Niet-oorzakelijk verband
OHIM
Semi-occlusief verband

Vertaling van "dit verband voorstelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

Semi-Okklusivverband


asymmetrisch verband | causale associatie | niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbeveling die de Commissie voorstelt, belet de lidstaten, waaronder de vijf betrokken lidstaten, niet om, in het kader van de algemene regels voor de tijdelijke herinvoering van controles aan de binnengrenzen, gebruik te maken van de daar beschikbare aanvullende mogelijkheden wanneer zich een andere ernstige bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid voordoet die geen verband houdt met de ernstige tekortkomi ...[+++]

Der Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung lässt weitere Möglichkeiten, die allen Mitgliedstaaten, einschließlich der fünf betroffenen Mitgliedstaaten, im Rahmen der allgemeinen Regeln für eine befristete Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen im Fall einer weiteren ernsthaften Bedrohung der öffentlichen Ordnung und der inneren Sicherheit, die nicht mit den schwerwiegenden Mängeln beim Grenzmanagement an den Außengrenzen in Verbindung stehen, offenstehen, unberührt.


De meeste delegaties hadden echter twijfels bij de mechanismen die de Commissie in dit verband voorstelt.

Allerdings äußerte eine große Mehrheit Zweifel an den Mechanismen, die die Kommission in diesem Zusammenhang vorgeschlagen hatte.


2. In afwijking van lid 1 kan de Commissie, in naar behoren gemotiveerde gevallen die verband houden met de uitvoering van een of meer thematische doelstellingen, aanvaarden dat ten hoogste 3 % van de totale voor een regiocategorie naar andere regiocategorieën wordt overgedragen als een lidstaat dit voorstelt bij de eerste indiening van de partnerschapsovereenkomst, of, in naar behoren gemotiveerde gevallen, op het moment van de toewijzing van de prestatiereserve, dan wel bij een omvangrijke herziening van de partnerschapsovereenkomst ...[+++]

(2) Abweichend von Absatz 1 kann die Kommission unter ordnungsgemäß begründeten Umständen im Zusammenhang mit der Durchführung eines oder mehrerer thematischer Ziele dem Vorschlag eines Mitgliedstaats aus der ersten Vorlage der Partnerschaftsvereinbarung oder – unter ordnungsgemäß begründeten Umständen – zum Zeitpunkt der Zuweisung der leistungsgebundenen Reserve oder im Zuge einer umfassenden Überarbeitung der Partnerschaftsvereinbarung zustimmen, bis zu 3 % der einer bestimmten Regionenkategorie zugewiesenen Gesamtmittel auf andere Regionenkategorien zu übertragen.


2. In afwijking van lid 1 kan de Commissie, in naar behoren gemotiveerde gevallen die verband houden met de uitvoering van een of meer thematische doelstellingen, aanvaarden dat ten hoogste 3 % van de totale voor een regiocategorie naar andere regiocategorieën wordt overgedragen als een lidstaat dit voorstelt bij de eerste indiening van de partnerschapsovereenkomst, of, in naar behoren gemotiveerde gevallen, op het moment van de toewijzing van de prestatiereserve, dan wel bij een omvangrijke herziening van de partnerschapsovereenkomst ...[+++]

(2) Abweichend von Absatz 1 kann die Kommission unter ordnungsgemäß begründeten Umständen im Zusammenhang mit der Durchführung eines oder mehrerer thematischer Ziele dem Vorschlag eines Mitgliedstaats aus der ersten Vorlage der Partnerschaftsvereinbarung oder – unter ordnungsgemäß begründeten Umständen – zum Zeitpunkt der Zuweisung der leistungsgebundenen Reserve oder im Zuge einer umfassenden Überarbeitung der Partnerschaftsvereinbarung zustimmen, bis zu 3 % der einer bestimmten Regionenkategorie zugewiesenen Gesamtmittel auf andere Regionenkategorien zu übertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de auteur van het ontwerp-effectenonderzoek voorstelt om andere activiteiten in verband met de mobiliteitsmechaniek aan te trekken rond de locatie van de technopool in verband met het circuit, in het domein van de alternatieve of innoverende technologieën die milieu, economie, duurzaamheid en milieuvriendelijkheid met mobiliteit combineren;

In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung die Ansiedlung am Standort des Technopols von anderen Aktivitäten in Zusammenhang mit der Mobilitätsmechanik und im Rahmen der Rennbahn empfiehlt, im Bereich der alternativen oder innovativen Technologie der Mobilität, in Verbindung mit Umweltschutz, Wirtschaftlichkeit, Nachhaltigkeit und Sauberkeit;


In dit verband moet ook onderstreept worden dat de Commissie in dit stadium geen kernbijdragen voor de activiteiten van de VN-organisaties, -programma's en -fondsen voorstelt (bijdragen aan de kernbegroting).

In diesem Zusammenhang sollte erwähnt werden, dass die Kommission nicht beabsichtigt, in diesem Stadium Beiträge zu den Aktivitäten (zum Haushalt) der Organisationen, Programme und Fonds vorzuschlagen.


In dit verband heeft de Commissie de Raad op 8 maart 1995 een mededeling voorgelegd, waarin zij voorstelt, in het kader van artikel 103 van het Verdrag, een toezichtprocedure in te voeren met betrekking tot de ontwikkeling van de werkgelegenheid en het beleid op dit gebied.

In diesem Zusammenhang hat die Kommission am 8. März 1995 eine Mitteilung an den Rat gerichtet, in der angeregt wird, im Rahmen von Artikel 103 des Vertrages ein Verfahren zur Überwachung der Beschäftigungsentwicklung und der Beschäftigungspolitik einzurichten.


I EUROPEES FONDS VOOR REGIONALE ONTWIKKELING De wijzigingen die de Commissie voor de EFRO-verordening voorstelt, zijn beperkt en houden met name verband met: - Een beter op de specifieke behoeften afgestemd actieterrein Er wordt voorgesteld uitdrukkelijk te bepalen dat het EFRO nu ook bijstand kan verlenen voor investeringen op het gebied van onderwijs en gezondheidszorg in de regio's van doelstelling 1.

I EUROPÄISCHER FONDS FÜR REGIONALE ENTWICKLUNG Die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen der EFRE-Verordnung sind begrenzt und betreffen vor allem folgende Punkte: - Bessere Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse Es wird vorgeschlagen, den Interventionsbereich des EFRE in den Ziel-1-Regionen ausdrücklich auf Investitionen im Bildungs- und Gesundheitswesen in den Ziel-1-Regionen auszudehnen.


9. IS VERHEUGD over de indiening van de Commissiemededeling "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling", die bijdraagt tot de ontwikkeling van een EU-strategie voor duurzame ontwikkeling door aandacht te besteden aan de bijdrage van de Unie tot duurzame ontwikkeling in wereldwijd verband en strategische componenten voor een wereldwijd akkoord tijdens de Wereldtop in Johannesburg voorstelt.

9. BEGRÜSST die von der Kommission vorgelegte Mitteilung "Auf dem Weg zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung", die zur Entwicklung der Strategie der EU für nachhaltige Entwicklung beiträgt, indem sie den Beitrag der Union zur nachhaltigen Entwicklung auf globaler Ebene behandelt und strategische Komponenten für einen "Global Deal" auf dem Johannesburger Weltgipfel vorschlägt.


De Raad heeft zijn bevoegde instanties opgedragen de werkzaamheden over dit eerste instrument te bespoedigen in verband met de door de Europese Raad vastgestelde termijn, en zich met name te beraden over de voor- en nadelen van specifieke beschuldigingen, over de mogelijkheid om ook ernstige nalatigheid op te nemen, zoals de Commissie voorstelt, alsmede over de aansprakelijkheid van degenen die in een onderneming beslissingsbevoegdheid uitoefenen.

Der Rat beauftragte seine zuständigen Gremien, die Beratungen über einen solchen ersten Rechtstext zu beschleunigen, damit die vom Europäischen Rat gesetzte Frist eingehalten werden kann, und dabei insbesondere die Vor- und Nachteile der Einführung eines besonderen Tatbestandes, die von der Kommission vorgeschlagene Einbeziehung der groben Fahrlässigkeit und die Verantwortlichkeit der Entscheidungsträger von Unternehmen zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband voorstelt' ->

Date index: 2023-07-15
w