Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit vlak blijft onze » (Néerlandais → Allemand) :

Op dit vlak blijft de Commissie technische bijstand bieden aan overheidsinstellingen om hun administratieve capaciteit te versterken, wet- en regelgevende kaders en richtlijnen opstellen voor PPP's, mechanismen promoten voor publiek-private dialoog om mogelijkheden voor PPP's te onderzoeken en hervormingen te stimuleren in het wet- en regelgevend kader, en financiële instrumenten gebruiken om particuliere financiering te genereren voor infrastructuurprojecten door de activiteiten van de particuliere sector betreffende kredietverlening en eigen vermogen van in aanmerking komende financiële instellingen te versterken via gecombineerde EU-f ...[+++]

Auf diesem Gebiet wird die Kommission auch weiterhin öffentliche Einrichtungen unterstützen, damit diese ihre Verwaltungskapazitäten ausweiten können, und rechtliche und regulatorische Rahmenwerke und Leitlinien für ÖPP ausarbeiten. Des Weiteren wird sie den öffentlich-privaten Dialog fördern, um Chancen für ÖPP auszuloten, und für Reformen des rechtlichen und regulatorischen Rahmens eintreten.


Het moet het rechtscorpus van de EU slank en gezond houden, overbodige lasten wegnemen en bestaande wetgeving aanpassen zonder toegevingen te doen op het vlak van onze ambitieuze beleidsdoelstellingen.

Dadurch sollen ein schlankes und funktionsfähiges EU-Regelwerk geschaffen, unnötiger Verwaltungsaufwand abgebaut und bestehende Rechtsvorschriften ohne Beeinträchtigung ihrer ehrgeizigen Ziele angepasst werden.


Dankzij onze gezamenlijke inspanningen met de VN-agentschappen en onze Afrikaanse partners hebben we een aantal bemoedigende eerste resultaten behaald op het vlak van onze prioriteiten: levens van migranten redden, het bedrijfsmodel van de smokkelnetwerken ontwrichten, de strijd tegen armoede opvoeren en mogelijkheden bieden om legaal naar Europa te komen.

Durch unsere gemeinsamen Anstrengungen mit den Agenturen der Vereinten Nationen und unseren Partnern in Afrika haben wir erste ermutigende Ergebnisse bei unseren Prioritäten erzielt – bei der Rettung von Menschenleben, bei der Zerschlagung des Geschäftsmodells der Schleusernetze, beim verstärkten Kampf gegen die Armut und bei den Arbeiten zur Schaffung legaler Einreisemöglichkeiten nach Europa.


Het wil het rechtscorpus van de EU slank en gezond houden, onnodige lasten verwijderen en bestaande wetgeving aanpassen zonder toegevingen te doen op het vlak van onze ambitieuze beleidsdoelstellingen.

Dabei geht es darum, die EU‑Rechtsvorschriften „schlank und fit“ zu halten, Bürokratie abzubauen und die bestehenden Vorschriften gegebenenfalls anzupassen, ohne jedoch unsere ehrgeizigen politischen Ziele in Frage zu stellen.


Ook blijft onze internationale concurrentiepositie achter, omdat landen buiten de EU veel meer investeren in technologie en innovatie dan de EU en het merendeel van haar lidstaten”.

Dies bremst das Wachstumspotenzial Europas. Außerdem fällt Europa im globalen Wettbewerb zurück, da außereuropäische Länder viel stärker als die EU und die meisten ihrer Mitgliedstaaten in Technologie und Innovation investieren.“


De EU 2020-strategie blijft onze voornaamste strategie.

Die Strategie Europa 2020 bleibt unsere wichtigste Strategie.


Op operationeel vlak blijft de monitoring van resultaten een belangrijke uitdaging, en de noodzaak om middelen te ontwikkelen voor de evaluatie van de geboekte vooruitgang is evident, met name een informatiesysteem dat is gebaseerd op indicatoren die geschikt zijn voor de te bereiken doelen en prioriteiten.

Auf der operationellen Ebene stellt die Überwachung der Ergebnisse weiterhin ein Problem dar, dringend sollten auch Instrumente zur Bewertung der erzielten Fortschritte geschaffen werden, insbesondere ein Informationssystem, das auf geeigneten Indikatoren für die zu erreichenden Zielsetzungen und Prioritäten aufbaut.


Op kwalitatief vlak blijft de analyse van het gebruik complex omwille van het feit dat het voortdurend verandert, dat er ontelbare gerichte experimenten zijn en meer algemeen dat de grenzen tussen onderwijs, werk, cultuur en vrijetijdsbesteding steeds vager worden.

Eine qualitative Analyse der Nutzung der IKT erweist sich noch als sehr komplex. Das liegt zum einen an den sich ständig ändernden Nutzungspraktiken und der Vielschichtigkeit der verschiedenen punktuellen Erprobungen und zum anderen an den zusehends fließender werdenden Grenzen zwischen Bildung, Beruf, Kultur und Freizeit.


De komende verhuizing is hopelijk ook een voorbode van een toekomstige onafhankelijkheid op institutioneel vlak, waarvoor onze Voltallige Vergadering bij de goedkeuring van het verslag over de institutionele hervorming een lans heeft gebroken.

Der bevorstehende Umzug gibt hoffentlich einen Vorgeschmack auf die künftige Unabhängigkeit des Organs, auf die der Ausschuß im Plenum bei der Verabschiedung des Berichts über die institutionelle Reform gedrängt hat.


Op operationeel vlak blijft de nadruk liggen op het handhaven van een veilige en zekere omgeving en op het overdragen van taken van de afdeling Joint Military Affairs (JMA) aan de desbetreffende nationale autoriteiten.

Die Operation konzentriert sich nach wie vor auf die Aufrechterhaltung eines sicheren und geschützten Umfelds und die Übertragung von Aufgaben des gemeinsamen militärischen Handelns (Joint Military Affairs – JMA) an die zuständigen nationalen Behörden.




D'autres ont cherché : dit vlak     dit vlak blijft     vlak     vlak van onze     dankzij onze     blijft     blijft onze     operationeel vlak     operationeel vlak blijft     feit     kwalitatief vlak     kwalitatief vlak blijft     institutioneel vlak     waarvoor onze     dit vlak blijft onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit vlak blijft onze' ->

Date index: 2024-12-05
w