Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «dit voorstel past » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[20] Dit voorstel past in het kader van de door de Commissie gestimuleerde acties eLearning en eEurope en strookt met het Witboek over Europese governance.

[20] Dieser Vorschlag ist Bestandteil der von der Kommission geförderten Aktionen eLearning und eEurope und steht in Einklang mit dem Inhalt des Weißbuchs Europäisches Regieren.


Dit voorstel past in de beleidscontext van de verklaring van Rome van 25 maart 2017, waarin de Europese leiders beloofden toe te werken naar "een Unie waar jongeren het best mogelijke onderwijs en de best mogelijke opleiding genieten en op het hele continent kunnen studeren en een baan kunnen vinden".

Der Vorschlag fügt sich in den politischen Kontext der Erklärung von Rom vom 25. März 2017 ein, in der die führenden Vertreter der europäischen Mitgliedstaaten geloben, sich für eine Union einzusetzen, „in der junge Menschen die beste Bildung und Ausbildung erhalten und auf dem gesamten Kontinent studieren und Arbeit finden können“.


Dit voorstel past eveneens in het kader van de Single Market Act I en vormt in dat verband een van de twaalf kernacties om de groei te stimuleren en het vertrouwen in de interne markt te bevorderen.

Dieser Vorschlag versteht sich im Rahmen der Binnenmarktakte I und stellt in diesem Zusammenhang eine der zwölf Schlüsselaktionen zum Ankurbeln des Wachstums und zur Stärkung des Vertrauens in den Binnenmarkt dar.


Dit voorstel past ook in een strategie inzake het openen van nieuwe markten voor de EU en brengt de besluitvorming in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon.

Der vorliegende Vorschlag ist auch ein Element einer Strategie zur Erschließung neuer Märkte für die EU und passt die Beschlussfassung an den Vertrag von Lissabon an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel past in de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei.

Dieser Vorschlag ist in der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum verankert.


Het voorstel past in de EU 2020-strategie – het tienjarenplan voor groei van de Europese Unie – door te zorgen voor een versterking van het vertrouwen van de consumenten in de veiligheid van producten en een verbetering van de werking van de interne markt.

Der Vorschlag leistet einen Beitrag zur Umsetzung der auf zehn Jahre angelegten Wachstumsstrategie „Europa 2020“ der EU, indem er das Vertrauen der Verbraucherinnen und Verbraucher in die Produktsicherheit stärkt und das Funktionieren des Binnenmarktes verbessert.


Dit voorstel past in het kader van de doelstelling van de EU om een globaal immigratiebeleid te ontwikkelen. Het gaat om een kadervoorstel betreffende onderdanen van derde landen, dat een tweeledig doel heeft:

Dieser Vorschlag für eine Richtlinie fügt sich ein in das Ziel der EU, eine umfassende Migrationspolitik zu entwickeln und ist ein Rahmenvorschlag für Drittstaatsangehörige mit einer doppelten Zielsetzung:


Het voorstel past in de op beginselen gebaseerde aanpak van de Gemeenschap van de regelgeving inzake financiële verslaglegging.

Der prinzipiengestützte Ansatz, den die Gemeinschaft bei der Regulierung der Rechnungslegung verfolgt, wird mit diesem Vorschlag fortgesetzt.


Dit voorstel past in het kader van een alomvattend Europees migratiebeleid en is bedoeld om het aanzuigeffect op illegale immigratie te verminderen door de arbeid van onderdanen van derde landen die illegaal in de EU verblijven aan te pakken.

Ziel dieses Vorschlags, der Teil einer umfassenden europäischen Migrationspolitik ist, ist es, die Pull-Faktoren für die illegale Einwanderung zu vermindern, indem gegen die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen vorgegangen wird, die sich illegal in der EU aufhalten.


Er zij in dat opzicht op gewezen dat het ECRIS-voorstel past in het bredere kader van het stelsel van elektronische justitie (e-justitie), dat moet zorgen voor betere en snellere communicatie tussen de gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten.

In dieser Hinsicht wird darauf hingewiesen, dass der ECRIS-Vorschlag Teil des allgemeineren Zusammenhangs des elektronischen Justizsystems E-Justiz ist, das auch eine umfassendere und schnellere Kommunikation zwischen den Justizbehörden der Mitgliedstaaten ermöglichen soll.


w