Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse malen overleg gepleegd " (Nederlands → Duits) :

In het licht van de debatten over deze documenten is diverse malen overleg gepleegd met de Conferentie van commissievoorzitters, de schaduwrapporteurs en binnen de fracties.

In Anbetracht der Aussprachen über diese Dokumente fanden verschiedene Konsultationen mit der Konferenz der Ausschussvorsitze, mit den Schattenberichterstattern und innerhalb der Fraktionen statt.


F. overwegende dat bij luchtaanvallen van de door Saudi-Arabië geleide militaire coalitie in Jemen diverse malen burgers zijn gedood, hetgeen in strijd is met het internationaal humanitair recht, dat voorschrijft dat al het mogelijke moet worden gedaan om burgerslachtoffers te voorkomen of tot een minimum te beperken; overwegende dat er talrijke malen gemeld is dat burgerdoelen zoals ziekenhuizen, scholen, markten, graanopslagplaatsen, havens en een kamp voor ontheemden, getroffen zijn bij luchtaanvallen, die ern ...[+++]

F. in der Erwägung, dass bei mehreren Luftangriffen der von Saudi‑Arabien geführten Militärkoalition im Jemen Zivilpersonen ums Leben gekommen sind und gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wurde, nach dem alle erdenklichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zivilen Opfern vorzubeugen bzw. ihre Zahl so gering wie möglich zu halten; in der Erwägung, dass vielen Berichten zufolge bei den Luftangriffen zivile Ziele getroffen wurden, unter anderem Krankenhäuser, Schulen, Märkte, Getreidespeicher, Häfen und ein Lager für Vertriebene, und dass dadurch wichtige Infrastruktur für die Bereitstellung von Hilfe stark beschädigt und zu dem ...[+++]


Als gevolg van onoverkomelijke problemen kon met de Raad geen unaniem akkoord over de talenregeling worden bereikt, zodat het overleg diverse malen is vastgelopen.

Wegen unüberwindbarer Schwierigkeiten, eine Einigung mit dem Rat über die Sprachenregelungen herbeizuführen, sind die Verhandlungen mehrmals gescheitert.


1. wijst erop dat de Commissie reeds uitvoerig met diverse belanghebbenden overleg heeft gepleegd over het thema faillissement van luchtvaartmaatschappijen;

1. stellt fest, dass die Kommission eine umfassende Konsultation der beteiligten Kreise über die Frage der Insolvenz von Fluggesellschaften durchgeführt hat;


1. wijst erop dat de Commissie reeds uitvoerig met diverse belanghebbenden overleg heeft gepleegd over het thema faillissement van luchtvaartmaatschappijen;

1. stellt fest, dass die Kommission mit den Beteiligten umfassende Konsultationen über die Frage der Insolvenz von Fluggesellschaften durchgeführt hat;


De deelnemers hebben de Europese Unie aangespoord ervoor te zorgen dat het debat in diverse fora wordt voortgezet en geleidelijk over te gaan op een formelere werkwijze, inhoudende dat er tussen regeringsfunctionarissen overleg wordt gepleegd, met als uitgangspunt het kader van Barcelona, maar met een groter geografisch bereik.

Die Teilnehmer riefen die EU auf, die Fortsetzung der Diskussionen in verschiedenen Gremien zu fördern und schrittweise auf ein förmlicheres Format hinzuarbeiten, das — aufbauend auf dem Barcelona-Prozess — Gespräche zwischen Regierungsbeamten einschließen würde; dies sollte aber in einem geografisch umfassenderen Format erfolgen.


Volgens de Ministerraad is er wel degelijk overleg gepleegd met de gewesten : het ontwerp is voorgelegd aan de kabinetten van de Ministers-Presidenten, die opmerkingen en suggesties konden formuleren; het ontwerp is op diverse punten aangepast, rekening houdend met die commentaren; uit de briefwisseling van de kabinetschef van de Minister-President van de Vlaamse Gemeenschap en de kabinetschef van de Minister van Buitenlandse Handel blijkt dat er niet alleen ...[+++]

Der Ministerrat behauptet, es habe tatsächlich eine Konzertierung mit den Regionen stattgefunden, denn der Entwurf sei den Kabinetten der Ministerpräsidenten vorgelegt worden, die Bemerkungen und Anregungen hätten formulieren können; der Entwurf sei in mehreren Punkten angepasst worden, und zwar unter Berücksichtigung dieser Bemerkungen; aus dem Schriftwechsel zwischen dem Kabinettschef des Ministerpräsidenten der Flämischen Gemeinschaft und dem Kabinettschef des Ministers für Aussenhandel gehe hervor, dass nicht nur eine schriftliche Konzertierung, sondern auch mündliche Besprechungen stattgefunden hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse malen overleg gepleegd' ->

Date index: 2023-03-29
w