10. acht het essentieel dat bovengenoemde commissies worden samengesteld ui
t onafhankelijke en diverse personen uit het maatschappelijk middenveld die representatief zijn voor de diversiteit van het Tunesische volk, dat zij over reële ond
erzoeksbevoegdheden beschikken, op de samenwerking van alle staatsdiensten kunnen rekenen en over
de nodige begrotingsmiddelen en menselijke middelen beschikken om op efficiënte en transparante wij
...[+++]ze te functioneren;
10. hält es für dringend geboten, dass diese Kommissionen aus unterschiedlichen und unabhängigen Persönlichkeiten aus der Zivilgesellschaft zusammengesetzt sind und sie die Vielfalt der tunesischen Bevölkerung repräsentieren, wirksame Untersuchungsbefugnisse erhalten, mit der Bereitschaft zur Zusammenarbeit seitens aller staatlichen Stellen rechnen können und über entsprechende Haushaltsmittel und Humanressourcen verfügen, die für eine effiziente und transparente Tätigkeit erforderlich sind;