Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse programma's vastgelegde " (Nederlands → Duits) :

De GOC stelde dat het bericht van inleiding in strijd is met artikel 22.2, onder iii), van de OSCM en voerde daarbij aan dat de simpele herhaling van de namen die aan de diverse programma's zijn toegekend niet als "beschrijving" van de programma's kan worden beschouwd.

Die chinesische Regierung machte geltend, dass die Einleitungsbekanntmachung gegen Artikel 22 Absatz 2 Ziffer iii des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen verstoßen habe und die bloße Wiederholung der den verschiedenen Programmen zugewiesenen Namen nicht als deren Beschreibung betrachtet werden könne.


De oprichting van een uitvoerend agentschap houdt geen wijziging in van de delegatie van de Raad aan de Commissie betreffende het beheer van bepaalde fasen van de in de diverse programma’s vastgelegde maatregelen, noch van de delegatie van beheerstaken met betrekking tot bepaalde programma’s aan nationale agentschappen.

Die Einrichtung einer Exekutivagentur ändert nichts daran, dass der Rat die Kommission mit der Verwaltung bestimmter Aktionsphasen der verschiedenen Programme beauftragt hat, noch daran, dass im Rahmen bestimmter Programme Verwaltungsaufgaben auf Nationalagenturen übertragen wurden.


· Door het verlenen van financiële steun aan nationale en grensoverschrijdende acties in lijn met de overeengekomen prioriteiten: dit geschiedt met behulp van diverse programma's, met name het Europees Sociaal Fonds en andere EU-programma's zoals het programma voor een leven lang leren, het programma Jeugd in actie en Progress; dit laatste programma verleent met name steun aan een nieuwe beleidsaanpak via sociale beleidsexperimenten.

· Durch Bereitstellung von Finanzhilfen für nationale und grenzübergreifende Maßnahmen im Einklang mit den vereinbarten Prioritäten: Dies geschieht über eine Vielzahl von Programmen, insbesondere den Europäischen Sozialfonds und andere EU-Programme wie Lebenslanges Lernen, Jugend in Bewegung und PROGRESS, wobei letzteres vor allem über sozialpolitische Experimente neue politische Ansätze fördert.


op grond van dit contract of programma zou de Commissie dan verder haar ideeën kunnen ontwikkelen over de financiële programmering en eind juni van het jaar volgend op de verkiezingen haar voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor vijf jaar kunnen voorleggen, met een lijst van wetgevingsvoorstellen om de diverse programma's in daden om te zetten; vervolgens moet over deze voorstellen worden gediscussieerd en moeten ze, aan het eind van hetzelfde jaar (of in ieder geval aan het eind van het eerste trimester van het volgende ...[+++]

auf der Grundlage dieses "Vertrags" bzw". Programms" sollte die Kommission anschließend ihre Vorstellungen für die Finanzplanung weiter entwickeln und bis Ende Juni des Jahres im Anschluss an die Wahlen ihre Vorschläge für einen auf fünf Jahre angelegten mehrjährigen Finanzrahmen vorlegen – zusammen mit der Liste der Legislativvorschläge, die erforderlich sind, um die jeweiligen Programme in die Praxis umzusetzen; dieser Finanzrah ...[+++]


op grond van dit contract of programma zou de Commissie dan verder haar ideeën kunnen ontwikkelen over de financiële programmering en eind juni van het jaar volgend op de verkiezingen haar voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor vijf jaar kunnen voorleggen, met een lijst van wetgevingsvoorstellen om de diverse programma's in daden om te zetten; vervolgens moet over deze voorstellen worden gediscussieerd en moeten ze, aan het eind van hetzelfde jaar (of in ieder geval aan het eind van het eerste trimester van het volgende jaar), worden goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement, overeenkomstig de procedure die is vastgelegd in de Verdragen;

auf der Grundlage dieses "Vertrags" bzw". Programms" sollte die Kommission anschließend ihre Vorstellungen für die Finanzplanung weiter entwickeln und bis Ende Juni des Jahres im Anschluss an die Wahlen ihre Vorschläge für einen auf fünf Jahre angelegten mehrjährigen Finanzrahmen vorlegen – zusammen mit der Liste der Legislativvorschläge, die erforderlich sind, um die jeweiligen Programme in die Praxis umzusetzen; dieser Finanzrahmen sollte anschließend vom Rat und vom Parlament in Übereinstimmung mit dem in den Verträgen verankerten Verfahren bis Ende des gleichen Jahres (oder zumindest bis zum Ende des ersten Quartals des folgenden Jahres) erörtert und verabschiedet werden;


– op grond van dit contract of programma zou de Commissie dan verder haar ideeën kunnen ontwikkelen over de financiële programmering en eind juni van het jaar volgend op de verkiezingen haar voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor vijf jaar kunnen voorleggen, met een lijst van wetgevingsvoorstellen om de diverse programma's in daden om te zetten; vervolgens moet over deze voorstellen worden gediscussieerd en moeten ze, aan het eind van hetzelfde jaar (of in ieder geval aan het eind van het eerste trimester van het volgende jaar), worden goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement, overeenkomstig de procedure die is vastgelegd in de Verdragen;

– auf der Grundlage dieses „Vertrags“ bzw. „Programms“ sollte die Kommission anschließend ihre Vorstellungen für die Finanzplanung weiter entwickeln und bis Ende Juni des Jahres im Anschluss an die Wahlen ihre Vorschläge für einen auf fünf Jahre angelegten mehrjährigen Finanzrahmen vorlegen – zusammen mit der Liste der Legislativvorschläge, die erforderlich sind, um die jeweiligen Programme in die Praxis umzusetzen; dieser Finanzrahmen sollte anschließend vom Rat und vom Parlament in Übereinstimmung mit dem in den Verträgen verankerten Verfahren bis Ende des gleichen Jahres (oder zumindest bis zum Ende des ersten Quartals des folgenden Jahres) erörtert und verabschiedet werden;


Voorts wordt de relatie tussen het programma en de in artikel 5 beschreven communautaire programma’s vastgelegd”.

Ebenfalls anzugeben sind die Verbindungen zwischen diesem Programm und den nach Artikel 5 aufgestellten Gemeinschaftsprogrammen.“


De oprichting van het uitvoerend agentschap brengt geen verandering in het delegeren van het beheer van bepaalde fases van de in de diverse programma's vastgelegde maatregelen door de Raad aan de Commissie, noch in dat van beheerstaken met betrekking tot bepaalde programma's aan nationale agentschappen.

Die Einrichtung einer Exekutivagentur ändert nichts daran, dass der Rat die Kommission mit der Verwaltung bestimmter Aktionsphasen der verschiedenen Programme beauftragt hat, noch daran, dass im Rahmen bestimmter Programme Verwaltungsaufgaben auf Nationalagenturen übertragen wurden.


Om te voorkomen dat verder uitstel het welslagen van het programma in gevaar brengt, moet het tijdschema van de diverse fases worden vastgelegd.

Um weitere Verzögerungen, die den Erfolg des Programms gefährden könnten, zu vermeiden, muss unbedingt der zeitliche Rahmen der einzelnen Phasen abgesteckt werden.


In de voorstellen worden de prestaties van de diverse programma’s beoordeeld aan de hand van een reeks indicatoren die zijn vastgelegd in de respectievelijke enkelvoudige programmeringsdocumenten.

Bei den Vorschlägen wurden die Fortschritte der verschiedenen Programme berücksichtigt, die anhand der in den jeweiligen einheitlichen Programmplanungsdokumenten enthaltenen Indikatoren bewertet wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverse programma's vastgelegde ->

Date index: 2023-04-08
w