3. stelt vast da
t in het verslag op diverse plaatsen op de onnauwkeurigheid van de statistische parameters wordt gewezen en dringt er andermaal op aan dat de inspanningen ten behoeve van het definiëren, verzamelen en analyseren
van representatieve indicatoren met name op regionaal niveau en voor de Midden- en Oost-Europese landen worden opgevoerd; betreurt d
at de wisselwerking tussen de afzonderlijke factoren niet wordt geanalysee
...[+++]rd en stelt gezien de complexe samenhang tussen oorzaak en gevolg voor in het vervolg sterker rekening te houden met dit aspect; 3. stellt fest, daß in dem Bericht an zahlreichen Stellen auf die Unsicherheiten der statistischen Parameter hingewiesen wird, und bekräftigt sein Anliegen, daß die Anstrengungen zur Definition, Erfassung und Anal
yse repräsentativer Indikatoren verstärkt vor allem auf regionaler Ebene und für die mittel- und osteuropäischen Länder fortgeführt werden müssen; bedauert, daß die Wechselwirkungen einzelner Faktoren nicht analysiert werden, und schlägt vor, den komplexen Ursache-Wirkungszusammenhängen ent
sprechend zukünftig diesem Aspekt verstärkt Re ...[+++]chnung zu tragen;