Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document of stuk dat betrekking heeft op de zaak

Traduction de «document heeft opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document of stuk dat betrekking heeft op de zaak

Beweisstück im Zusammenhang mit der Rechtssache


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor g ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De Raad is zeer ingenomen met het document over de bestrijding van kinderarbeid, dat de Commissie heeft opgesteld in aansluiting op de bespreking van de Raad in mei 2008.

3. Der Rat begrüßt nachdrücklich das Dokument "Bekämpfung von Kinderarbeit", das die Kommission im Anschluss an die Beratungen des Rates vom Mai 2008 erstellt hat.


80. is ingenomen met het feit dat de Raad een document heeft opgesteld dat een overzicht geeft van de dialogen en beraadslagingen inzake mensenrechten; vraagt de Raad om het initiatiefverslag van het Parlement over de evaluaties van dialogen en vergaderingen inzake mensenrechten met derde landen, dat momenteel wordt opgesteld, in overweging te nemen; betreurt het in dit kader dat de evaluatie van de Raad vertrouwelijk werd verklaard en vraagt de Raad om welwillend te reageren op de uitnodiging om samen met het Parlement een systeem te ontwikkelen waarin bepaalde leden van het Europees Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van g ...[+++]

80. begrüßt, dass der Rat ein Dokument ausgearbeitet hat, das einen Überblick über Menschenrechtsdialoge und -konsultationen vermittelt; fordert den Rat auf, den Initiativbericht des Parlaments über die Bewertung der Dialoge und Konsultationen mit Drittländern im Bereich der Menschenrechte, der derzeit ausgearbeitet wird, zu berücksichtigen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Bewertung des Rates als vertraulich erklärt wurde, und fordert den Rat auf, der Aufforderung nachzukommen, gemeinsam mit dem Parlament ein System auszuarbeiten, mit dem ausgewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments regelmäßig über als vertraulich einge ...[+++]


80. is ingenomen met het feit dat de Raad een document heeft opgesteld dat een overzicht geeft van de dialogen en beraadslagingen inzake mensenrechten; vraagt de Raad om het initiatiefverslag van het Parlement over de evaluaties van dialogen en vergaderingen inzake mensenrechten met derde landen, dat momenteel wordt opgesteld, in overweging te nemen; betreurt het in dit kader dat de evaluatie van de Raad vertrouwelijk werd verklaard en vraagt de Raad om welwillend te reageren op de uitnodiging om samen met het Parlement een systeem te ontwikkelen waarin bepaalde leden van het Europees Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van g ...[+++]

80. begrüßt, dass der Rat ein Dokument ausgearbeitet hat, das einen Überblick über Menschenrechtsdialoge und -konsultationen vermittelt; fordert den Rat auf, den Initiativbericht des Parlaments über die Bewertung der Dialoge und Konsultationen mit Drittländern im Bereich der Menschenrechte, der derzeit ausgearbeitet wird, zu berücksichtigen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Bewertung des Rates als vertraulich erklärt wurde, und fordert den Rat auf, der Aufforderung nachzukommen, gemeinsam mit dem Parlament ein System auszuarbeiten, mit dem ausgewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments regelmäßig über als vertraulich einge ...[+++]


32. acht het verheugend dat de secretaris-generaal een beknopt, goed leesbaar document heeft opgesteld met uitleg bij de begroting van 2004 en 2005 en dat dit document ook beschikbaar is op de website van het Parlement;

32. begrüßt die Tatsache, dass der Generalsekretär ein kurzes und gut verständliches Dokument mit Erläuterungen zu den Haushalten 2004 und 2005 ausgearbeitet hat, das auch auf der Website des Parlaments zugänglich ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. acht het verheugend dat de secretaris-generaal een beknopt, goed leesbaar document heeft opgesteld met uitleg bij de begroting van 2004 en 2005 en dat dit document ook beschikbaar is op de website van het Parlement;

32. begrüßt die Tatsache, dass der Generalsekretär ein kurzes und gut verständliches Dokument mit Erläuterungen zu den Haushalten 2004 und 2005 ausgearbeitet hat, das auch auf der Internetseite des Parlaments zugänglich ist;


verzoekt de Commissie om te breken met de huidige praktijk waarbij zij de openbaarmaking van een document automatisch weigert wanneer de lidstaat die het document heeft opgesteld zijn veto tegen verspreiding ervan uitspreekt;

die Kommission aufgefordert wird, die derzeitige Praxis einzustellen, wonach sie die Veröffentlichung eines Dokuments automatisch ablehnt, wenn der Mitgliedstaat, der der Verfasser dieses Dokuments ist, sein Veto gegen die Verbreitung dieses Dokuments eingelegt hat und


Hiertoe heeft de Commissie verdere werkzaamheden ontplooid en, op basis van de voortgang die het dossier betreffende de Europese ondernemingsraden in de Raad heeft geboekt en van de verklaringen van de sociale partners, een document met de mogelijke inhoud van het overwogen voorstel opgesteld.

Diesbezüglich wurde die Kommission weiter tätig und arbeitete ausgehend von den Fortschritten des Dossiers "Europäische Betriebsräte" im Ministerrat sowie den Darlegungen der Sozialpartner ein Papier über den möglichen Inhalt des geplanten Vorschlags aus.


Hiertoe heeft de Commissie verdere werkzaamheden ontplooid en, op basis van de voortgang die het dossier betreffende de Europese ondernemingsraden in de Raad heeft geboekt en de verklaringen van de sociale partners, een document met de mogelijke inhoud van het overwogen voorstel opgesteld.

Diesbezüglich ist die Kommission weiter tätig geworden und hat ausgehend von den Fortschritten des Dossiers "Europäische Betriebsräte" im Ministerrat und den Darlegungen der Sozialpartner ein Papier über den möglichen Inhalt des geplanten Vorschlags erstellt.


Hiertoe heeft de Commissie verdere werkzamheden ontplooid en, op basis van de voortgang die het dossier betreffende de Europese ondernemingsraden in de Raad heeft geboekt en van de verklaringen van de sociale partners, een document met de mogelijke inhoud van het overwogen voorstel opgesteld.

Diesbezüglich wurde die Kommission weiter tätig und arbeitete ausgehend von den Fortschritten des Dossiers "Europäische Betriebsräte" im Ministerrat sowie den Darlegungen der Sozialpartner ein Papier über den möglichen Inhalt des geplanten Vorschlags aus.


Horizontale acties a) misdaadpreventie behandeling begin werkzaamheden b) bestrijding - behandeling lopend mensenhandel - concrete samenwerking ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. In het geval van wetgevende besluiten worden de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven. Verklaringen die de Raad heeft besloten toegankelijk te maken voor het publiek, zijn met een * aangegeven en kunnen bij de Persdienst worden verkregen). Terrorismebestrijding De Raad heeft nota genomen van een door het Voorzitterschap opgesteld samenvattend document (over de interne en ...[+++]

Interessen zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen b) Bestechung Übereinkommensentwurf z.E. 8. Horizontale Maßnahmen a) Verbrechensverhütung Prüfung Aufnahme der Beratungen b) Bekämpfung des - Prüfung in Arbeit Menschenhandels - praktische Zusammenarbeit SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Soweit es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates für die Öffentlichkeit freigegeben wurden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Bekämpfung des Terrorismus Der Rat nahm Kenntnis von e ...[+++]




D'autres ont cherché : document heeft opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document heeft opgesteld' ->

Date index: 2023-07-20
w