Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiten
Aansluiten
Aansluiten op de wandcontactdoos
Bij een vordering aansluiten
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
ICT-componenten op elkaar aansluiten
ICT-infrastructuur
ICT-infrastructuurbeheer
Kantoorapparatuur aansluiten
Kantooruitrusting opstellen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Uitlenen van een document
Verderop aangesloten hulpkoolstofhouder
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Vertaling van "document het aansluiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen




bij een vordering aansluiten (zich)

der Klage anschließen (sich)




aansluiten op de wandcontactdoos

Anschlussdosenbeschaltung


Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Verzahnung von Zollgutversandverfahren


aansluiten | verderop aangesloten hulpkoolstofhouder

zusätziche Aktivkohlefalle am Ausgang


ICT-componenten op elkaar aansluiten | ICT-infrastructuurbeheer | ICT-infrastructuur | verbindingen tussen software- en hardwarecomponenten toepassingen apparaten en processen

IKT-Infrastruktur


kantoorapparatuur aansluiten | kantooruitrusting opstellen

Büroausstattung aufstellen und einrichten


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het eerste kwartaal van 2004 zal de Commissie in een afzonderlijk document een nieuwe generatie programma's voorstellen die aansluiten op de huidige MEDIA- programma's.

Im ersten Quartal 2004 wird die Kommission in einem separaten Dokument eine neue Programmgeneration vorstellen, die den aktuellen MEDIA-Programmen nachfolgen soll.


Lidstaten die wensen deel te nemen, moeten een strategisch document kunnen overleggen dat een periode van zes jaar bestrijkt, waarin het bestaande probleem wordt gekwantificeerd en de doelstellingen die zij moeten halen, de methodes die aansluiten op het beschreven probleem en de daarbij behorende prioriteiten worden vastgelegd.

Die Mitgliedstaaten, die teilnehmen möchten, sollten verpflichtet sein, ein Strategiedokument für einen Zeitraum von sechs Jahren vorzulegen, in dem das bestehende Problem quantifiziert wird und die von den Mitgliedstaaten zu erreichenden Ziele, die dem angegebenen Problem entsprechenden Methoden und die jeweiligen Prioritäten festgelegt werden.


Lidstaten die wensen deel te nemen, moeten een strategisch document kunnen overleggen dat een periode van zes jaar bestrijkt, waarin het bestaande probleem wordt gekwantificeerd en de doelstellingen die zij moeten halen, de methodes die aansluiten op het beschreven probleem en de daarbij behorende prioriteiten worden vastgelegd .

Die Mitgliedstaaten, die teilnehmen möchten, sollten verpflichtet sein, ein Strategiedokument für einen Zeitraum von sechs Jahren vorzulegen , in dem das bestehende Problem quantifiziert wird und die von den Mitgliedstaaten zu erreichenden Ziele, die dem angegebenen Problem entsprechenden Methoden und die jeweiligen Prioritäten festgelegt werden.


14. beseft dat het succes van deze strategie ook afhangt van het vermogen van de Europese Unie om de mondiale partners, en met name de belangrijkste spelers, ervan te overtuigen dat zij zich bij een dergelijke strategie moeten aansluiten; onderstreept dat de EU op dit vlak met één stem moet spreken en solidariteit aan de dag moet leggen; neemt nota van het recente document van de Hoge vertegenwoordiger en de Commissie gericht aan de europese Raad, met als titel "Klimaatverandering en internationale veiligheid" en benadrukt de noodza ...[+++]

14. ist sich darüber im Klaren, dass der Erfolg dieser Strategie auch von der Fähigkeit der Europäischen Union abhängt, ihre Partner in der Welt, insbesondere die wichtigsten Akteure, davon zu überzeugen, sich auf eine solche Strategie umzustellen; unterstreicht daher, dass die Europäische Union mit einer Stimme sprechen und Solidarität in diesem Bereich unter Beweis stellen sollte; nimmt Kenntnis von dem kürzlich veröffentlichten Dokument des Hohen Vertreters und der Kommission an den Europäischen Rat zum Thema Klimawandel und inte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de tekst duidelijker te maken en beter te laten aansluiten bij de titel van het document.

Die vorgeschlagene Formulierung dient der größeren Klarheit des Textes und der besseren Übereinstimmung mit dem Titel.


Dit document, het nationaal strategisch referentiekader, moet aansluiten op het meer algemene nationale hervormingsprogramma waarin de lidstaten aangeven welke specifieke maatregelen zij nemen om de economie te moderniseren in het kader van de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid.

Dieses Papier – der „einzelstaatliche strategische Rahmenplan“ – soll sich in das allgemeinere einzelstaatliche Reformprogramm eingliedern, in dem die Mitgliedstaaten gezielte Maßnahmen zur Modernisierung ihrer Wirtschaft im Zusammenhang mit der Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum darlegen.


8. dringt er bij de Commissie op aan dat zij in haar document met richtsnoeren gemeenschappelijke kernindicatoren opneemt die aansluiten bij de verplichtingen en doelstellingen van het relevante milieubeleid van de EU (d.w.z. lucht-, lawaai-, water- en afvalrichtlijnen, energie-efficiëntie en klimaatbeleid), om vergelijkingen en benchmarking tussen Europese steden mogelijk te maken;

8. verlangt, dass in die Leitlinien der Kommission gemeinsame Kernindikatoren entsprechend den Verpflichtungen und Zielvorgaben in der einschlägigen bisherigen EU-Umweltpolitik aufgenommen werden (z.B. Richtlinien über Luft, Lärm, Gewässer und Abfälle sowie Energieeffizienz- und Klimaschutzpolitik), um Vergleiche und "Benchmarking" zwischen europäischen Städten zu ermöglichen;


In het eerste kwartaal van 2004 zal de Commissie in een afzonderlijk document een nieuwe generatie programma's voorstellen die aansluiten op de huidige MEDIA- programma's.

Im ersten Quartal 2004 wird die Kommission in einem separaten Dokument eine neue Programmgeneration vorstellen, die den aktuellen MEDIA-Programmen nachfolgen soll.


De Europese Commissie kondigde vandaag een vijf punten-actieplan aan dat de totstandbrenging beoogt van een continentaal vervoersnetwerk dat de landen van Midden- en Oost-Europa, de Europese landen van de voormalige Sovjetunie en de mediterrane partners van de EU omspant en voldoet aan de behoeften van de 21e eeuw. In een document "Het aansluiten van het vervoersinfrastructuurnet van de Unie op dat van haar buren - naar een op samenwerking gebaseerd pan-Europees vervoersnetbeleid". waarin wordt geanalyseerd hoe het vervoersnetwerk van de Europese Unie het best op dat van haar buren kan worden aangesloten nu de Unie zich op uitbreiding voo ...[+++]

Die Europäische Kommission kündigte heute einen fünfteiligen Aktionsplan zum Aufbau eines gesamteuropäischen Verkehrsnetzes an. Dieses Netz soll auch die mittel- und osteuropäischen Länder, die europäischen Staaten der früheren Sowjetunion und die Partner der EU im Mittelmeerraum erfassen und so den Bedürfnissen des 21. Jahrhunderts entsprechen. In einer Mitteilung "Anbindung des Verkehrsinfrastrukturnetzes der Europäischen Union an die Nachbarstaaten - Entwicklung einer kooperativen gesamteuropäischen Verkehrsnetzpolitik", in der untersucht wird, wie das Verkehrsnetz der Europäischen Union im Vorfeld der Erweiterung am besten mit denen ...[+++]


w