Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Pijn van veterinaire patiënten beheren
Pijn van veterinaire patiënten opvangen
Pijn van veterinaire patiënten verlichten
Radiogeleiding naar een doel
Restaurantgasten ontvangen
Restaurantgasten verwelkomen
Schok opvangen
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Stoot opvangen
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «doel het opvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben




vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug


pijn van veterinaire patiënten opvangen | pijn van veterinaire patiënten beheren | pijn van veterinaire patiënten verlichten

Schmerztherapie für Tiere betreuen


restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen

Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen zich evenwel uitzonderlijke omstandigheden voordoen waaronder de interne middelen voldoende zijn uitgeput (ten minste 8 % van de verplichtingen en het eigen vermogen van de instelling in afwikkeling) en vervolgens het primaire doel niet meer kan worden gerealiseerd als het Fonds die verliezen niet mag opvangen of geen kapitaal mag verstrekken.

Es könnten jedoch außergewöhnliche Umstände auftreten, unter denen nach einer hinreichenden Inanspruchnahme der internen Ressourcen (mindestens 8 % der Verbindlichkeiten und des Eigenkapitals des in Abwicklung befindlichen Instituts) dieses Kernziel nicht erreicht werden kann, sofern dem Fonds nicht ermöglicht wird, Verluste zu übernehmen oder Kapital bereitzustellen.


(g) of de in artikel 45 opgenomen vereisten volstaan om te garanderen dat elke instelling in voldoende mate verliezen kan opvangen en, zo niet, welke vereisten verder moeten worden aangescherpt om ervoor te zorgen dat dit doel wordt bereikt;

ob die Anforderungen gemäß Artikel 45 ausreichen, um sicherzustellen, dass jedes Institut eine ausreichende Verlustabsorptionskapazität hat, und, wenn dies nicht der Fall ist, welche weiteren Verbesserungen erforderlich sind, damit dieses Ziel erreicht wird;


Oorspronkelijk had het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering alleen als doel het opvangen van de negatieve effecten van de globalisering voor de zwakste en laagst geschoolde werknemers van bepaalde sectoren die hun baan hadden verloren als gevolg van ingrijpende veranderingen in de wereldhandelssituatie, die op hun beurt hebben geleid tot een ernstige verstoring van de economie.

Der Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung war Ursprünglich nur eine Gegenmaßnahme gegen die negativen Auswirkungen der Globalisierung auf die verwundbarsten und am wenigsten qualifizierten Arbeitnehmer in bestimmten Wirtschaftszweigen, die ihre Arbeitsplätze aufgrund tiefgreifender Änderungen des weltweiten Wirtschaftsverkehrs, die ernste Störungen der Wirtschaft verursachen, verlieren.


Oorspronkelijke had het EFG alleen als doel het opvangen van de negatieve effecten van de globalisering voor de zwakste en de laagst geschoolde werknemers van bepaalde sectoren die hun baan waren verloren als gevolg van ingrijpende veranderingen in de wereldhandelssituatie, die op hun beurt hebben geleid tot een ernstige verstoring van de economie.

Ursprünglich wurde mit dem EGF ein einziges Ziel verfolgt, nämlich die negativen Auswirkungen der Globalisierung für die schutzbedürftigsten und am wenigsten qualifizierten Arbeitnehmer auszugleichen, die ihre Beschäftigung aufgrund größerer Veränderungen des Welthandels verlieren, die zu einer schwerwiegenden Störung der Wirtschaftsentwicklung führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kunnen zich evenwel uitzonderlijke omstandigheden voordoen waaronder de interne middelen voldoende zijn uitgeput (ten minste 8 % van de verplichtingen en het eigen vermogen van de instelling in afwikkeling) en vervolgens het primaire doel niet meer kan worden gerealiseerd als het Fonds die verliezen niet mag opvangen of geen kapitaal mag verstrekken.

Es könnten jedoch außergewöhnliche Umstände auftreten, unter denen nach einer hinreichenden Inanspruchnahme der internen Ressourcen (mindestens 8 % der Verbindlichkeiten und des Eigenkapitals des in Abwicklung befindlichen Instituts) dieses Kernziel nicht erreicht werden kann, sofern dem Fonds nicht ermöglicht wird, Verluste zu übernehmen oder Kapital bereitzustellen.


De verlenging van de referentieperiode tot drie jaar heeft als doel marktschommelingen beter te kunnen opvangen en ook beter rekening te kunnen houden met onverzadigde markten.

Die Verlängerung des Referenzzeitraums auf drei Jahre hat zum Ziel, Marktschwankungen besser ausgleichen zu können und auch ungesättigte Märkte besser zu berücksichtigen.


Ik wil hier benadrukken dat met hervestiging niet alleen een humanitair doel wordt nagestreefd, maar ook het politieke en economische doel derde landen die grote aantallen vluchtelingen moeten opvangen, te ontlasten en de kosten en financiële verantwoordelijkheden – een niet minder zware last – te delen.

An diesem Punkt muss ich verstärkt darauf hinweisen, dass eine Neuansiedlung nicht nur ein humanitäres Ziel, sondern auch das politische und wirtschaftliche Ziel der Entlastung von Drittländern verfolgt, die eine große Anzahl an Flüchtlingen aufnehmen müssen, und sie gleichermaßen durch eine gemeinsame Übernahme von Kosten und finanzieller Verantwortung stark entlasten soll.


Het doel van deze maatregelen is tweeledig: de extra vervoerkosten voor bepaalde landbouwproducten naar deze regio's opvangen en de plaatselijke productie bevorderen.

Damit werden zwei Ziele verfolgt: die Begrenzung der Mehrkosten für die Lieferung bestimmter landwirtschaftlicher Produkte in diese Gebiete und die Förderung der Entwicklung der lokalen Erzeugungen.


Het doel van deze maatregelen is tweeledig: de extra vervoerkosten voor bepaalde landbouwproducten naar deze regio's opvangen en de plaatselijke productie bevorderen.

Damit werden zwei Ziele verfolgt: die Begrenzung der Mehrkosten für die Lieferung bestimmter landwirtschaftlicher Produkte in diese Gebiete und die Förderung der Entwicklung der lokalen Erzeugungen.


Het doel van deze maatregelen is tweeledig: de extra vervoerkosten voor bepaalde landbouwproducten naar deze regio's opvangen en de plaatselijke productie bevorderen.

Damit werden zwei Ziele verfolgt: die Begrenzung der Mehrkosten für die Lieferung bestimmter landwirtschaftlicher Produkte in diese Gebiete und die Förderung der Entwicklung der lokalen Erzeugungen.


w