Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake sancties tegen werkgevers

Vertaling van "doelgerichte sancties tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude

finanzielle Kontrolle der Sanktionen bei betrügerischen Praktiken


richtlijn inzake sancties tegen werkgevers

Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen | Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De doelgerichte sancties tegen vertegenwoordigers van het regime moeten ook worden uitgebreid.

Und die gezielten Sanktionen gegen Vertreter des Regimes müssen ausgeweitet werden.


12. verzoekt de VN-Veiligheidsraad het VN-wapenembargo tegen Somalië te verscherpen en vastberadener te werk te gaan om ervoor te zorgen dat het embargo volledig wordt nageleefd door de staten in de regio; dringt er voorts bij de VN-Veiligheidsraad op aan een onderzoek in te stellen tegen alle personen die worden beschuldigd van oorlogsmisdrijven en misdaden tegen de menselijkheid in Somalië en daarvoor doelgerichte sancties op te leggen, en eventueel zaken te verwijzen naar het Internationale Strafhof;

12. fordert den UN-Sicherheitsrat auf, das UN-Waffenembargo gegenüber Somalia zu verstärken, beherztere Maßnahmen zur bedingungslosen Einhaltung des Embargos seitens sämtlicher Staaten in dieser Region zu ergreifen sowie eine Untersuchung gegen alle der Kriegsverbrechen und der Verbrechen gegen die Menschlichkeit beschuldigten Personen in Somalia einzuleiten und gezielte Sanktionen einschließlich der möglichen Befassung des Internationalen Strafgerichtshofs zu verhängen;


vraagt de Raad, de Commissie, de Hoge Vertegenwoordiger van de EU en de partnerlanden van de EU te overwegen om eveneens beperkende maatregelen te nemen tegen openbare aanklagers, rechters en KGB-leden die betrokken zijn bij schendingen van de mensenrechten in Belarus, tenzij er meteen een einde komt aan de repressie in Belarus en er aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt op het vlak van de mensenrechten en grondrechten; is van mening dat de Raad moet nagaan of het mogelijk is om intelligente en doelgerichte economische sancties op t ...[+++]

fordert den Rat, die Kommission, die Hohe Vertreterin der EU und andere EU-Partnerländer auf, zu prüfen, ob die restriktiven Maßnahmen auf Staatsanwälte, Richter und Vertreter des KGB, die an Menschenrechtsverletzungen in Belarus beteiligt sind, ausgedehnt werden sollten, es sei denn, die Repressionen in Belarus werden unverzüglich beendet und es werden erhebliche Fortschritte in den Bereichen Menschenrechte und Grundfreiheiten erzielt; vertritt die Auffassung, dass der Rat die Möglichkeit prüfen sollte, präzise und gezielte Wirtschaftssanktionen gegen staatliche Unternehmen in Belarus einzuführen;


18. verzoekt de VN-Veiligheidsraad om een algeheel wapenembargo voor Soedan te overwegen, alsmede andere doelgerichte sancties tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor de massale schendingen van de mensenrechten en andere wreedheden en ervoor te zorgen dat dergelijke sancties het leed van de Soedanese bevolking niet verergeren;

18. fordert den UN-Sicherheitsrat auf, ein weltweites Waffenembargo gegen den Sudan sowie andere gezielte Sanktionen gegen jene zu erwägen, die für massive Menschenrechtsverletzungen und andere Gräueltaten verantwortlich sind, gleichzeitig aber sicherzustellen, dass diese Sanktionen das Leid der sudanesischen Bevölkerung nicht vergrößern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de eerste besluiten die u de Raad moet laten nemen betreft de verlenging van de doelgerichte sancties tegen het ZANU-PF-regime in Zimbabwe.

Eine der ersten Entscheidungen, die Sie im Rat durchsetzen müssen, ist die Verlängerung der gezielten Sanktionen gegen das ZANU-PF-Regime in Simbabwe.


A. overwegende dat het gemeenschappelijk standpunt van de EU van 18 februari 2002 (dat voor 18 februari 2003 zal worden herzien) aanleiding was tot doelgerichte sancties tegen het regime-Mugabe naar aanleiding van de zich verhevigende repressie jegens de bevolking van Zimbabwe, met inbegrip van een reisverbod voor vooraanstaande leden van ZANU-PF,

A. in der Erwägung, dass mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 18. Februar 2002 über restriktive Maßnahmen gegen Simbabwe - der am 18. Februar 2003 verlängert werden soll -, als Reaktion auf die zunehmende Repression der Bevölkerung Simbabwes gezielte Sanktionen gegen das Mugabe-Regime eingeführt wurden, u.a. ein Einreiseverbot für wichtige Mitglieder der ZANU-PF,


2. Tegen deze achtergrond heeft de Raad besloten tot uitbreiding van de lijst van de personen die vallen onder de doelgerichte sancties als bedoeld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 18 februari 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Zimbabwe, teneinde alle resterende ministers van het kabinet, alle secretarissen van het politburo, alle vice-ministers, alle adjunct-secretarissen van het politburo en de echtgenote van President Mugabe, mevrouw Grace Mugabe op te nemen.

2. Vor diesem Hintergrund hat der Rat beschlossen, die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 18. Februar 2002 über restriktive Maßnahmen gegen Simbabwe enthaltene Liste der Personen, die gezielten Sanktionen unterliegen, dahingehend auszuweiten, dass alle übrigen Kabinettsminister, Sekretäre des Politbüros, stellvertretende Minister, Hilfssekretäre des Politbüros und die Gattin von Präsident Mugabe, Frau Grace Mugabe, in diese Liste aufgenommen werden.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn inzake sancties tegen werkgevers     doelgerichte sancties tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelgerichte sancties tegen' ->

Date index: 2021-10-01
w