Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de onpartijdigheid twijfelen
Ambtelijke plicht tot onpartijdigheid
Doeltreffendheid
Doeltreffendheid
Doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
Effectiviteit
Objectiviteit
Onpartijdigheid
Onpartijdigheid tonen
Uitwerking
Waarborg van onpartijdigheid

Traduction de «doeltreffendheid en onpartijdigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doeltreffendheid (nom féminin) | effectiviteit (nom féminin) | uitwerking (nom féminin)

Effektivität (nom féminin)












ambtelijke plicht tot onpartijdigheid

Pflicht zu unparteiischem Handeln


aan de onpartijdigheid twijfelen | partijdigheid,vooringenomenheid vermoeden

wegen Besorgnis der Befangenheit




doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten

Effektivität einer erbrachten Dienstleistung evaluieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur ondersteunt de poging van de Commissie om de kwaliteit, doeltreffendheid en onpartijdigheid van de selectieprocedure te waarborgen door instelling van een Europese jury van onafhankelijke deskundigen.

Der Berichterstatter unterstützt die Absicht der Kommission, durch die Einrichtung einer unabhängigen europäischen Expertenjury die Hochwertigkeit, Effizienz und Objektivität der Auswahlbemühungen sicherzustellen.


8. is van oordeel dat tot de normen voor ADR dienen te behoren: het vasthouden aan/akkoorden over ADR; onafhankelijkheid, transparantie, doeltreffendheid, billijkheid, onpartijdigheid en vertrouwelijkheid; gevolgen voor verjaringstermijnen; uitvoerbaarheid van via ADR bereikte overeenkomsten; kwalificatie van derden;

8. vertritt die Auffassung, dass Standards alternativer Streitbeilegungsverfahren Folgendes umfassen sollten: Einhaltung/Vereinbarung von Verfahren der alternativen Streitbeilegung; Unabhängigkeit, Transparenz, Wirksamkeit, Lauterkeit, Unparteilichkeit und Vertraulichkeit; Auswirkungen auf die Verjährungsfristen; Durchsetzbarkeit von Einigungen aufgrund einer ADR; Festlegung Dritter;


8. is van oordeel dat tot de normen voor ADR dienen te behoren: het vasthouden aan/akkoorden over ADR; onafhankelijkheid, transparantie, doeltreffendheid, billijkheid, onpartijdigheid en vertrouwelijkheid; gevolgen voor verjaringstermijnen; uitvoerbaarheid van via ADR bereikte overeenkomsten; kwalificatie van derden;

8. vertritt die Auffassung, dass Standards alternativer Streitbeilegungsverfahren Folgendes umfassen sollten: Einhaltung/Vereinbarung von Verfahren der alternativen Streitbeilegung; Unabhängigkeit, Transparenz, Wirksamkeit, Lauterkeit, Unparteilichkeit und Vertraulichkeit; Auswirkungen auf die Verjährungsfristen; Durchsetzbarkeit von Einigungen aufgrund einer ADR; Festlegung Dritter;


Er zijn belangrijke investeringen verricht om de capaciteit en doeltreffendheid van het gerechtelijk apparaat te verbeteren, maar de onafhankelijkheid, doeltreffendheid en onpartijdigheid van justitie laten in de meeste landen nog te wensen over.

Viel wurde zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit der Justiz getan, doch deren Unabhängigkeit, Effektivität und Unparteilichkeit geben in vielen Ländern nach wie vor Anlass zur Sorge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. benadrukt de noodzaak voor beide landen om de lopende hervorming van de rechterlijke macht te consolideren door de transparantie, doeltreffendheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht verder te verbeteren en door verdere beduidende resultaten te boeken bij de corruptiebestrijding, met speciale nadruk op de bestrijding van de georganiseerde misdaad in het geval van Bulgarije; benadrukt dat het van het grootste belang is alle nodige maatregelen te nemen om mensensmokkel te bestrijden en de sociale integratie van de Romagemeenschappen sterk te verbeteren, met name waar het gaat om huisvesting, gezondheidszorg, onderwijs en werkg ...[+++]

6. betont, dass beide Länder die eingeleitete Reform ihres Justizwesens durch weitere Erhöhung der Transparenz, der Effizienz und der Unparteilichkeit der Justiz weiter konsolidieren sowie weitere grundlegende Ergebnisse im Kampf gegen die Korruption und ganz besonders Bulgarien im Kampf gegen das organisierte Verbrechen vorweisen müssen; betont, dass unbedingt alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um den Menschenhandel zu bekämpfen und die gesellschaftliche Einbeziehung der Roma-Gemeinschaften ernsthaft zu verbessern, namentlich in den Bereichen Wohnungswesen, Gesundheitswesen, Bildung und Beschäftigung;


(11) De voor officiële controles bevoegde autoriteiten moeten aan een aantal operationele criteria voldoen die hun doeltreffendheid en onpartijdigheid moeten garanderen.

(11) Die für amtliche Kontrollen zuständigen Behörden sollten eine Reihe operationeller Kriterien erfüllen, damit ihre Unparteilichkeit und Effizienz gewährleistet ist.


Deze aanbevelingen hebben voornamelijk tot doel te waarborgen dat ADR-procedures de partijen minimale kwaliteitsgaranties bieden, zoals onafhankelijkheid, onpartijdigheid, doorzichtigheid, doeltreffendheid en eerbiediging van het recht.

Es soll gewährleistet werden, dass ADR den Parteien gewisse Mindestgarantien wie Unabhängigkeit, Unparteilichkeit, Transparenz, Effizienz und Achtung des Rechts bietet.


De tweede aanbeveling berust op de beginselen van onpartijdigheid, doorzichtigheid, doeltreffendheid en billijkheid.

Die Prinzipien in der zweiten Empfehlung lauten Unparteilichkeit, Transparenz, Effizienz und Fairness.


De WTO beschouwde transparantie, openheid, onpartijdigheid, consensus, doeltreffendheid, relevantie en samenhang als de belangrijkste beginselen die van toepassing moeten zijn op internationale normalisatie (zie ook III.6).

Nach Auffassung der Welthandelsorganisation sind Transparenz, Offenheit, Unparteilichkeit, Konsens, Effektivität, Sachdienlichkeit und Kohärenz die Hauptgrundsätze, die für die internationale Normung gelten sollten (siehe auch III.6).


Men is het er evenwel over eens dat de organen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting moeten worden geschraagd door gemeenschappelijke garanties om hun onpartijdigheid, doorzichtigheid, doeltreffendheid en billijkheid te waarborgen.

Es besteht jedoch weitgehend Einigkeit darüber, dass es für alle außergerichtlichen Streitbeilegungsverfahren einheitliche Garantien geben sollte, die deren Unparteilichkeit, Transparenz, Effektivität und Fairness gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffendheid en onpartijdigheid' ->

Date index: 2021-07-08
w