Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doeltreffendheid van adr-akkoorden » (Néerlandais → Allemand) :

De ADR‑entiteit moet voldoen aan bepaalde kwaliteitsvereisten (zoals transparantie, onafhankelijkheid, billijkheid en doeltreffendheid) en de uitkomst van de procedure binnen 90 dagen meedelen.

Die Stelle für die alternative Streitbeilegung sollte bestimmten Qualitätsanforderungen (wie Transparenz, Unabhängigkeit, Fairness und Effektivität) genügen und das Ergebnis des Verfahrens innerhalb von 90 Tagen allen Beteiligten zur Verfügung stellen.


Dit is een belangrijke indicator voor de doeltreffendheid van ADR-regelingen en helpt tevens de consumenten en bedrijven om te beslissen of het de moeite waard is aan een ADR-procedure deel te nemen.

Dies ist ein wichtiges Merkmal für die Effizienz der AS-Systeme, und auch die Verbraucher und Unternehmer können so leichter entscheiden, ob sich die Einleitung eines Verfahrens zur alternativen Streitbeilegung lohnt.


een evaluatie van de doeltreffendheid van de door de entiteit aangeboden ADR-procedure en van de mogelijke manieren om de prestaties daarvan te verbeteren.

eine Einschätzung der Effektivität des von der betreffenden Stelle angebotenen AS-Verfahrens und der Möglichkeiten zur Verbesserung ihrer Leistungsfähigkeit.


in voorkomend geval, een beoordeling van de doeltreffendheid van hun samenwerking binnen netwerken van ADR-entiteiten ter vergemakkelijking van de beslechting van grensoverschrijdende geschillen.

gegebenenfalls eine Einschätzung der Effektivität ihrer Kooperation mit Netzwerken von AS-Stellen zur Erleichterung grenzübergreifender Streitbeilegung.


Hierin staan bindende kwaliteitseisen voor ADR-entiteiten en -procedures om aspecten als transparantie, onafhankelijkheid, rechtvaardigheid en doeltreffendheid te garanderen.

In der Richtlinie werden verbindliche Qualitätsanforderungen für AS-Stellen und -Verfahren festgelegt, mit denen Aspekte wie Transparenz, Unabhängigkeit, Fairness und Effektivität sichergestellt werden.


Het is ongetwijfeld gebaseerd op het toezicht op de resultaten van de doeltreffendheid van deze akkoorden – waarnaar ook verwezen wordt in de aanbeveling van de Commissie – ook door het Parlement, dat natuurlijk bij het geheel van deze onderhandelingen betrokken wordt.

Er beruht sicherlich auf der Aufsicht der Ergebnisse der Wirksamkeit dieser Vereinbarungen – worauf ebenfalls in der Empfehlung der Kommission hingewiesen wird – nicht zuletzt auch durch das Parlament, das unbedingt an den gesamten Verhandlungen beteiligt ist.


Het is ongetwijfeld gebaseerd op het toezicht op de resultaten van de doeltreffendheid van deze akkoorden – waarnaar ook verwezen wordt in de aanbeveling van de Commissie – ook door het Parlement, dat natuurlijk bij het geheel van deze onderhandelingen betrokken wordt.

Er beruht sicherlich auf der Aufsicht der Ergebnisse der Wirksamkeit dieser Vereinbarungen – worauf ebenfalls in der Empfehlung der Kommission hingewiesen wird – nicht zuletzt auch durch das Parlament, das unbedingt an den gesamten Verhandlungen beteiligt ist.


47. plaatst vraagtekens bij de geschiktheid en doeltreffendheid van de akkoorden en clausules voor hertoetreding waarbij de financiële en technische hulp afhankelijk wordt gemaakt van de "prestaties" van de derde landen inzake hertoetreding; onderstreept dat een dergelijk "voor wat hoort wat"-beleid de landen die migranten voortbrengen, dreigt te verarmen;

47. zweifelt an der Zweckmäßigkeit und Effizienz von Rückübernahmeabkommen und -klauseln, die darauf abzielen, die finanzielle und technische Hilfe an die "Leistungen" der Drittländer im Hinblick auf die Rückübernahme zu knüpfen; hebt hervor, dass diese Politik der "Leistung unter der Voraussetzung einer Gegenleistung" zur Verarmung der Herkunftsländer von Migranten führen kann;


47. plaatst vraagtekens bij de geschiktheid en doeltreffendheid van de akkoorden en clausules voor hertoetreding waarbij de financiële en technische hulp afhankelijk wordt gemaakt van de "prestaties" van de derde landen inzake hertoetreding; onderstreept dat een dergelijk "voor wat hoort wat"-beleid de landen die migranten voortbrengen, dreigt te verarmen;

47. zweifelt an der Zweckmäßigkeit und Effizienz von Rückübernahmeabkommen und -klauseln, die darauf abzielen, die finanzielle und technische Hilfe an die "Leistungen" der Drittländer im Hinblick auf die Rückübernahme zu knüpfen; hebt hervor, dass diese Politik der "Leistung unter der Voraussetzung einer Gegenleistung" zur Verarmung der Herkunftsländer von Migranten führen kann;


Vraag nr. 18: Is het noodzakelijk de doeltreffendheid van ADR-akkoorden in de lidstaten te versterken- Wat is de beste oplossing voor het probleem van de erkenning en tenuitvoerlegging van ADR-akkoorden in een andere lidstaat van de Europese Unie- Zouden met name specifieke regels inzake de uitvoerbaarheid van ADR-akkoorden moeten worden vastgesteld-

Frage 18: Ist es erforderlich, die Wirksamkeit der ADR-Vereinbarungen in den Mitgliedstaaten zu bestätigen- Wie lässt sich das Problem der Anerkennung und Vollstreckung von ADR-Vereinbarungen in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union am besten lösen- Bedarf es beispielsweise einer besonderen Regelung, um die Vollstreckbarkeit von ADR-Vereinbarungen zu gewährleisten- Wenn ja, welche Voraussetzungen müssten ADR-Vereinbarungen zu diesem Zweck erfuellen-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffendheid van adr-akkoorden' ->

Date index: 2024-06-23
w