Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden
Illegale arbeid van onderdanen van derde landen
Kiesgegevens vreemde onderdanen
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Moet genieten
Vennootschap die de inbreng doet
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Visumverordening
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "doet zijn onderdanen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


illegale arbeid van onderdanen van derde landen | illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen

illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG


kiesgegevens vreemde onderdanen

Wahlbeteiligung der Bürger der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om voor onderdanen van een derde land die buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, met het oog op het verrichten van werk andere verblijfsvergunningen af te geven dan de in deze richtlijn gereguleerde vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon.

(3) Diese Richtlinie gilt unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten, andere Aufenthaltstitel als den von dieser Richtlinie erfassten Aufenthaltstitel für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer für die Zwecke der Beschäftigung für Drittstaatsangehörige auszustellen, die nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen.


Deze richtlijn doet geen afbreuk aan het recht van een lidstaat om te bepalen hoeveel onderdanen van derde landen hij overeenkomstig artikel 79, lid 5, VWEU op zijn grondgebied toelaat.

Die Richtlinie berührt nicht das Recht der Mitgliedstaaten, im Einklang mit Artikel 79 Absatz 5 AEUV festzulegen, wie viele Drittstaatsangehörige in ihr Hoheitsgebiet einreisen dürfen.


« Schendt artikel 3, 3°, van de wet van 26 mei 2002, dat bepaalt dat, ' om het recht op maatschappelijke integratie te kunnen genieten, [.] de persoon tegelijkertijd en onverminderd de bijzondere voorwaarden die bij deze wet worden gesteld [,] [.] als burger van de Europese Unie, of als lid van zijn familie die hem begeleidt of zich bij hem voegt, [.] een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden [moet genieten], overeenkomstig de bepalingen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen ', in zoverre het aan de Bulgaren en aan de Roemenen strikt ...[+++]

« Verstößt Artikel 3 Nr. 3 des Gesetzes vom 26. Mai 2002, der bestimmt, dass ' um in den Genuss des Rechts auf soziale Eingliederung zu kommen, [.] eine Person unbeschadet der durch vorliegendes Gesetz vorgesehenen besonderen Bedingungen gleichzeitig [.] als Bürger der Europäischen Union oder als Mitglied seiner Familie, die ihn begleitet oder ihm nachkommt, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern über ein Aufenthaltsrecht von mehr als drei Monaten verfügen [muss] ', dadurch, dass er Bulgaren und Rumänen striktere Bedi ...[+++]


de overgrote meerderheid van de EU-onderdanen die naar een ander EU-land verhuizen, doet dat om daar te gaan werken;

Die überwältigende Mehrheit der EU-Bürger/-innen, die in ein anderes EU Land ziehen, tut dies, um dort eine Arbeit aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter verbetering van de systemen voor de integratie van onderdanen van derde landen doet de ERK de volgende aanbevelingen:

Zur Verbesserung der Systeme für die Integration von Drittstaatsangehörigen empfiehlt der Hof Folgendes:


5. Deze richtlijn is niet van toepassing op verschillen in behandeling gebaseerd op nationaliteit en doet geen afbreuk aan voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen en staatlozen tot c.q. op het grondgebied van de lidstaten, noch aan enige behandeling die het gevolg is van de juridische status van de betrokken onderdanen van derde landen en staatlozen.

5. Diese Richtlinie betrifft nicht die unterschiedliche Behandlung aus Gründen der Staatsangehörigkeit und berührt nicht die Vorschriften und Bedingungen für die Einreise von Drittstaatsangehörigen oder staatenlosen Personen in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder ihren Aufenthalt in diesem Hoheitsgebiet sowie eine Behandlung, die sich aus der Rechtsstellung von Drittstaatsangehörigen oder staatenlosen Personen ergibt.


Migratie doet zich steeds meer voor in de volgende drie vormen: tijdelijke migratie (naar een andere lidstaat voor een beperkt aantal jaren, waarna de migrant naar een andere of zijn eigen lidstaat gaat); grensoverschrijdend pendelverkeer (ongeveer 600.000 EU-onderdanen per jaar, tendens stijgend); en paneuropees beheer van menselijke hulpbronnen door multinationals.

Zunehmend bilden sich drei Migrationsmuster heraus: Zeitlich begrenzte Migration auf wenige Jahre befristeter Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat und anschließender erneuter Migration oder Rückkehr ins Herkunftsland; grenzüberschreitender Pendelverkehr mit steigender Tendenz (etwa 600 000 EU-Bürger jährlich); und die ebenfalls zunehmende Tendenz zu einem paneuropäischen Humanressourcen-Management in den multinationalen Unternehmen.


2. Deze richtlijn is niet van toepassing op verschillen in behandeling gebaseerd op nationaliteit en doet geen afbreuk aan voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen en staatlozen tot c.q. op het grondgebied van de lidstaten, noch aan enige behandeling die het gevolg is van de juridische status van de betrokken onderdanen van derde landen en staatlozen.

(2) Diese Richtlinie betrifft nicht unterschiedliche Behandlungen aus Gründen der Staatsangehörigkeit und berührt nicht die Vorschriften und Bedingungen für die Einreise von Staatsangehörigen dritter Länder oder staatenlosen Personen in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder deren Aufenthalt in diesem Hoheitsgebiet sowie eine Behandlung, die sich aus der Rechtsstellung von Staatsangehörigen dritter Länder oder staatenlosen Personen ergibt.


Ondanks de verschillende mechanismen die het communautaire optreden op de twee gebieden van erkenning kenmerken, doet de verwezenlijking van het grondbeginsel van de Europese Unie, namelijk vrij verkeer en vrije vestiging binnen de Unie, bij de communautaire onderdanen de behoefte groeien om te kunnen beschikken over de noodzakelijke informatie inzake de erkenning van hun opleidingstitels in alle Lid-Staten, zowel voor academische als voor beroepsdoeleinden.

Trotz der unterschiedlichen Mechanismen, die die Gemeinschaftsmaßnahmen in den beiden Bereichen der Anerkennung kennzeichnen, schafft die Verwirkli- chung wesentlicher Grundsätze der Europäischen Union, nämlich der Freizü- gigkeit und der Niederlassungsfreiheit innerhalb der Europäischen Union, bei den Bürgern der Gemeinschaft die Erwartung, Zugang zu allen Informationen erhalten zu können, die für die Anerkennung ihrer Ausbildungsnachweise in allen Mitgliedstaaten zu akademischen oder beruflichen Zwecken notwendig sind.


Deze aanbeveling doet geen afbreuk aan de rechten van onderdanen van derde landen wier status is geregeld in overeenkomsten die de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten of één of meerdere Lid-Staten hebben gesloten met derde landen, voor zover deze overeenkomsten gunstiger bepalingen inzake tewerkstelling bevatten.

Diese Empfehlung läßt die Rechte von Drittstaatsangehörigen, deren Rechtsstellung in Abkommen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten bzw. eines oder mehrerer Mitgliedstaaten mit Drittländern geregelt ist, unberührt, soweit diese Abkommen günstigere Bestimmungen im Beschäftigungsbereich enthalten.




Anderen hebben gezocht naar : kiesgegevens vreemde onderdanen     vennootschap die de inbreng doet     visumverordening     doet zijn onderdanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet zijn onderdanen' ->

Date index: 2022-02-03
w