Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDA
Deadline van het bouwproject nakomen
Doha-agenda
Doha-ontwikkelingsagenda
Doha-ontwikkelingsronde
Doha-ronde
Doharonde
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Ontwikkelingsagenda van Doha
Ontwikkelingsronde van Doha
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
WTO-Doharonde
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "doha om ervoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]

Doha-Runde [ Doha-Entwicklungsagenda | Doha-Verhandlungsrunde ]


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

Einhaltung des Projektfertigstellungstermins sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


Doha-ontwikkelingsronde | Doharonde | ontwikkelingsronde van Doha | WTO-Doharonde

Doha-Runde | Doha-Verhandlungsrunde


Doha-agenda | ontwikkelingsagenda van Doha | DDA [Abbr.]

Doha-Entwicklungsagenda | DDA [Abbr.]


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brazilië en de EU dragen daarom de speciale verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde kunnen worden afgerond.

Daraus folgt, dass sowohl Brasilien als auch der EU eine besondere Verantwortung dafür zufällt, dass die derzeitige Doha-Runde erfolgreich zu Ende geführt wird.


C. overwegende dat de Conferentie van Doha (COP 18) moet voortbouwen op het elan dat in Durban is bereikt om ervoor te zorgen dat een dergelijke wereldwijde bindende overeenkomst op koers blijft en in 2015 zijn beslag krijgt;

C. in der Erwägung, dass auf der Konferenz von Doha (COP 18) die von Durban ausgehende Dynamik beibehalten werden muss, um zu gewährleisten, dass ein solches rechtsverbindliches globales Übereinkommen weiterverfolgt und bis 2015 ratifiziert wird;


11. bevestigt opnieuw zijn krachtige steun aan het denkbeeld de ontwikkeling in het middelpunt van de Ontwikkelingsagenda te plaatsen en vraagt de ontwikkelde landen en ook de verder voortgeschreden ontwikkelingslanden daden te laten volgen op de omschrijving van de ambitieuze doelen in de verklaring van Doha om ervoor te zorgen dat de huidige handelsronde tot een ontwikkelingsronde uitgroeit;

11. bekräftigt seine entschiedene Forderung, die Entwicklung als Kernstück der Doha-Entwicklungsagenda anzusehen, und appelliert an die Industriestaaten und fortgeschrittenen Entwicklungsländer, die derzeitige Handelsrunde in Übereinstimmung mit den ehrgeizigen Zielen der Ministererklärung von Doha zu einer Entwicklungsrunde zu machen;


Brazilië en de EU dragen daarom de speciale verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde kunnen worden afgerond.

Daraus folgt, dass sowohl Brasilien als auch der EU eine besondere Verantwortung dafür zufällt, dass die derzeitige Doha-Runde erfolgreich zu Ende geführt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. dringt er bij de WTO-leden op aan spoedig een oplossing te vinden voor paragraaf 6 van de verklaring van Doha, teneinde te vermijden dat een impasse de gehele ontwikkelingsronde van Doha doet ontsporen, en recht te doen aan de intentie van paragraaf 6 van de verklaring van Doha om ervoor te zorgen dat WTO-leden zonder toereikende productiecapaciteit ten volle kunnen profiteren van de bepalingen in die verklaring, op dezelfde voet als WTO-leden die wél over dergelijke capaciteit beschikken; wijst de WTO-leden er voorts op dat het opleggen van nieuwe beperkingen als deel van een oplossing voor het paragraaf 6-probleem een schending zo ...[+++]

11. fordert die Mitglieder der WTO auf, dringend eine Lösung für Artikel 6 der Erklärung von Doha zu finden, um zu vermeiden, dass die gesamte Doha-Entwicklungsrunde infolge eines Stillstands scheitern könnte, und die Absicht von Ziffer 6 der Erklärung von Doha zu honorieren, wonach gewährleistet werden soll, dass WTO-Mitglieder ohne angemessene Herstellungskapazität umfassend von den Bestimmungen dieser Erklärung profitieren, und zwar ebenso wie die WTO-Mitglieder, die über diese Kapazitäten verfügen; erinnert sie daran, dass es gegen den Geist der Erklärung von Doha verstoßen und von den Entwicklungsländern zu Recht als Misstrauensbew ...[+++]


12. dringt er bij de WTO-leden op aan spoedig een efficiënte oplossing te vinden voor paragraaf 6 van de verklaring over de TRIPs-overeenkomst en volksgezondheid, teneinde te vermijden dat een impasse de gehele ontwikkelingsronde van Doha doet ontsporen, en recht te doen aan de intentie van paragraaf 6 van de verklaring van Doha om ervoor te zorgen dat WTO-leden zonder toereikende productiecapaciteit ten volle kunnen profiteren van de bepalingen in die verklaring, op dezelfde voet als WTO-leden die wél over dergelijke capaciteit beschikken; wijst de WTO-leden er voorts op dat het opleggen van nieuwe beperkingen als deel van een oplossin ...[+++]

12. fordert die Mitglieder der WTO auf, dringend eine effiziente Lösung für Ziffer 6 der Erklärung von Doha über das TRIPS-Übereinkommen und die öffentliche Gesundheit zu finden, um zu vermeiden, dass die gesamte Doha-Entwicklungsrunde infolge eines Stillstands scheitern könnte, und die Absicht dieser Ziffer zu honorieren, wonach gewährleistet werden soll, dass WTO-Mitglieder ohne angemessene Herstellungskapazität umfassend von den Bestimmungen dieser Erklärung profitieren, und zwar ebenso wie die WTO-Mitglieder, die über diese Kapazitäten verfügen; erinnert sie daran, dass es gegen den Geist dieser Erklärung verstoßen und von den Entwi ...[+++]


4. doet een beroep op de WTO-leden recht te doen aan de intentie van paragraaf 6 van de verklaring van Doha om ervoor te zorgen dat WTO-leden zonder toereikende productiecapaciteit ten volle kunnen profiteren van de bepalingen in die verklaring, op dezelfde voet als WTO-leden die wél over dergelijke capaciteit beschikken; wijst de WTO-leden er voorts op dat het opleggen van nieuwe beperkingen als deel van een oplossing voor het paragraaf 6-probleem een schending zou betekenen van de geest van de verklaring van Doha en terecht door de onwikkelingslanden zou worden opgevat als kwade trouw;

4. fordert die WTO-Mitglieder auf, im Sinne von Ziffer 6 der Erklärung von Doha zu handeln und zu gewährleisten, dass WTO-Mitglieder ohne ausreichende Herstellungskapazitäten die Bestimmungen dieser Erklärung in vollem Umfang zu denselben Bedingungen nutzen können wie WTO-Mitglieder, die über derartige Kapazitäten verfügen, und erinnert sie daran, dass die Einführung neuer Zwänge im Rahmen einer Lösung des Problems von Ziffer 6 gegen den Geist der Erklärung von Doha verstieße und von den Entwicklungsländern zu Recht als ein Zeichen von Unaufrichtigkeit betrachtet würde;


Op het gebied van de handel zal de Commissie zich ervoor blijven inzetten dat de onderhandelingscyclus van Doha een factor van ontwikkeling wordt.

Was den Handel betrifft, wird die Kommission weiterhin versuchen dafür zu sorgen, dass die Doha-Runde als Entwicklungsfaktor wirksam wird.


- Wat betreft de vraag over ontwikkeling kan worden gesteld dat er voor, tijdens en na Doha veel aan is gedaan om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsdoelstellingen door de nieuwe Ronde worden gesteund.

- Was die Frage der Entwicklung angeht, so wurde vor, in und seit Doha vieles getan, um sicherzustellen, dass in dieser neuen Verhandlungsrunde Entwicklungsziele unterstützt werden.


19. Met de nodige spoed werken aan het werkprogramma van Doha om verdere handelsliberalisering te verwezenlijken en multilaterale regels naar gelang van het geval te verduidelijken, te verbeteren en te versterken, om ervoor te zorgen dat de Ve ministeriële conferentie te Mexico de weg effent voor de succesrijke afronding tegen eind 2004 van de in het kader van de verklaring van Doha geplande onderhandelingen.

Zügige Arbeit auf der Grundlage des Arbeitsprogramms von Doha, um eine weitere Liberalisierung des Handels und gegebenenfalls die Klärung, Verbesserung und Stärkung der multilateralen Regeln zu erreichen, so dass dafür gesorgt wird, dass die V. Ministerkonferenz in Mexiko den Weg dafür bahnen kann, dass ein erfolgreicher Abschluss der in der Erklärung von Doha vorgesehenen Verhandlungen bis Ende 2004 erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha om ervoor' ->

Date index: 2022-04-23
w