Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donau-regio heeft » (Néerlandais → Allemand) :

8. wijst erop dat Midden-Europa vanuit milieuoogpunt bezien een van de rijkste, maar tegelijk een van de meest kwetsbare gebieden van Europa is, dat wordt gekenmerkt door een zeer complex en waardevol ecosysteem dat een hoog niveau van bescherming behoeft; de Europese strategie voor de Donau-regio heeft ten doel een leefbaar, duurzaam en tegelijk ontwikkeld en welvarend Donau-gebied te scheppen door de milieugevaren zoals overstromingen en industriële vervuiling te beheersen, de kwaliteit en kwantiteit van de watervoorraden in stand te houden en te zorgen voor een duurzaam gebruik daarvan, en de biodiversiteit, landschappen en kwaliteit ...[+++]

8. weist darauf hin, dass Mitteleuropa vom ökologischen Standpunkt mit einem Ökosystem von hoher ökologischer Komplexität und großem Wert eine der reichsten, aber auch eine der am meisten gefährdeten Gebiete Europas ist, so dass ein hohes Schutzniveau erforderlich ist; stellt fest, dass die Europäische Strategie für den Donauraum auf die Schaffung eines lebenswerten, nachhaltigen und gleichzeitig entwickelten, wohlhabenden Donauraums durch das Management von Umweltrisiken wie Überschwemmungen und Industrieverschmutzungen, die Erhaltung der Qualität und Quantität von kontrollierten Wasserreserven und die Sicherung ihrer nachhaltigen Verw ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Commissie van een mededeling over de strategie van de EU voor de Donau-regio.

Der Rat hat die Ausführungen der Kommission zu ihrer Mitteilung über die Strategie der EU für den Donauraum zur Kenntnis genommen.


Vanaf de vorige zittingsperiode heeft het Europees Parlement de ontwikkeling van de Europese strategie voor de Donau-regio ondersteund: in september 2008 heeft een delegatie van de Commissie vervoer en toerisme de Donau-regio bezocht om het potentieel van deze belangrijke Europese rivier en de omliggende gebieden te benadrukken.

Das Europäische Parlament hat sich bereits in der vergangenen Wahlperiode für die Ausarbeitung einer Europäischen Strategie für den Donauraum eingesetzt: Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr des EP hat im September 2008 eine Delegation in den Donauraum entsandt, um das Potenzial dieses großen europäischen Flusses und seiner Anrainerregionen zu fördern.


De Europese Raad erkent het belang van de Donau-regio, en heeft de Commissie daarom in juni 2009 gevraagd eind 2010 een Europese strategie voor de Donau-regio te hebben opgesteld.

In Anerkennung der Wichtigkeit des Donauraumes bat der Europarat im Juni 2009 die Kommission, bis Ende 2010 eine EU-Strategie für den Donauraum auszuarbeiten.


De Europese Raad van 18 en 19 juni 2009 heeft de Commissie verzocht om voor 2011 een Europese strategie voor de Donau-regio te ontwikkelen.

Der Europäische Rat hat die Kommission auf seiner Tagung vom 18./19. Juni 2009 ersucht, bis zum Jahr 2011 eine Europäische Strategie für den Donauraum auszuarbeiten.


Daarom heeft de Europese Commissie, geïnspireerd door het Europees Parlement en in antwoord op het besluit van de Raad, de strategie voor het Oostzeegebied uitgewerkt en is ze nu begonnen met de voorbereiding van de strategie voor de Donau-regio.

Daher hat die Europäische Kommission auf Anregung des Europäischen Parlaments und als Antwort auf die Entscheidung des Rates die Ostsee-Strategie ausgearbeitet und sich nun des Vorbereitungsprozesses der Donaustrategie angenommen.


[1] De Europese Raad heeft de Europese Commissie formeel gevraagd om een EU-strategie voor de Donau-regio te coördineren. In zijn conclusies van 19 juni 2009 staat: Voorts verzoekt hij de Commissie om uiterlijk eind 2010 een EU-strategie voor het Donaugebied te presenteren".

[1] Der Europäische Rat forderte die Europäische Kommission formell auf, eine EU-Strategie für den Donauraum zu koordinieren. In seinen Schlussfolgerungen vom 19. Juni 2009 heißt es. „Er ersucht (.) die Kommission, bis Ende 2010 eine Strategie der EU für den Donauraum vorzulegen“.


– om voort te bouwen op wat reeds bereikt is voorziet de strategie in een prominente rol voor en operationele ondersteuning van de bestaande instellingen in de regio, zoals de Internationale Commissie voor de bescherming van de Donau, die tot doel heeft problemen op het gebied van milieu en waterkwaliteit aan te pakken, en de Donaucommissie, die zich richt op de bevaarbaarheid.

– Aufbauend auf den bisherigen Errungenschaften rückt die Strategie bestehende Einrichtungen im Donauraum ins Blickfeld – z. B. die Internationale Kommission zum Schutz der Donau für Fragen zu Umwelt und Gewässerqualität oder die Donaukommission für das Thema Schiffbarkeit – und gewährt ihnen operationelle Unterstützung.


Met nadruk werd gesteld dat regionale samenwerking een belangrijk middel is om voor stabiliteit en goede betrekkingen met de buurlanden te zorgen en er werd met voldoening kennis genomen van de Bulgaarse bijdrage aan de initatieven op het gebied van de regionale samenwerking, alsook van de initiatieven die het land in het kader van de bi- en trilaterale samenwerking in de regio heeft genomen, waarbij onder meer vooruitgang is geboekt in de betrekkingen met Roemenië, hetgeen heeft geleid tot een akkoord over de plaats waar een tweede brug over de Donau zal worden gebouwd.

Er hob die Bedeutung der regionalen Zusammenarbeit als Mittel zur Förderung von Stabilität und gutnachbarschaftlichen Beziehungen hervor und nahm mit Genugtuung zur Kenntnis von dem bulgarischen Beitrag zu Initiativen der regionalen Zusammenarbeit sowie von den bulgarischen Initiativen im Rahmen der bi- und trilateralen Zusammenarbeit in der Region, namentlich von den Fortschritten in den Beziehungen zu Rumänien, die zu einer Einigung über den Standort einer zweiten Brücke über die Donau geführt haben.


Bulgarije en Roemenië nemen deel aan de task force Donau-Zwarte Zee (DABLAS) [5], een mechanisme dat de Europese Commissie [6] heeft ingesteld om de coördinatie tussen de Donau- en Zwarte-Zeecommissies en de overige partners in de regio te verbeteren.

Bulgarien und Rumänien beteiligen sich an der Donau-Schwarzmeer-Taskforce (DABLAS) [5], die von der Europäischen Kommission zur besseren Abstimmung zwischen den Ausschüssen für die Donau und das Schwarze Meer und den anderen Partnern in der Region eingesetzt wurde [6].




D'autres ont cherché : donau-regio heeft     donau-regio     raad heeft     vorige zittingsperiode heeft     heeft     juni 2009 heeft     daarom heeft     europese raad heeft     tot doel heeft     regio heeft     commissie 6 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donau-regio heeft' ->

Date index: 2022-05-12
w