Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont au moins quatre » (Néerlandais → Allemand) :

(3) de l'extension des actions prévues aux articles 20 et 21 (a) à (f) aux pays relevant de la politique européenne de voisinage, aux pays candidats potentiels ne participant pas au mécanisme, ainsi que, comme proposé par le rapporteur, au cas par cas, aux pays en voie de développement les moins avancés.

(3) der Ausweitung der in Artikel 20 und Artikel 21 Buchstaben a bis f vorgesehenen Maßnahmen auf die in die Europäische Nachbarschaftspolitik eingebundenen Länder, an dem Verfahren nicht beteiligte potenzielle Kandidatenländer und, wie vom Berichterstatter vorgeschlagen, im Einzelfall auf die am wenigsten entwickelten Länder.


La logique du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation n'en est pas moins intolérable.

Dies macht den Ansatz des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung jedoch keineswegs vertretbar.


Le constat est clair: à cause de la spéculation, les producteurs gagnent de moins en moins d'argent et les consommateurs paient de plus en plus cher leurs produits.

Die Fakten sind klar: Aufgrund von Spekulation verdienen Produzenten immer weniger Geld, und Verbraucher zahlen immer mehr für ihre Produkte.


De veroordeelden hadden in hun appartement een gebedsruimte geïnstalleerd (“Quatre chrétiens condamnés en Algérie”, Le Figaro.fr, 3 juni 2008; Ryma Achoura, “De la prison avec sursis pour des chrétiens d’Algérie”, Libération.fr, 4 juni 2008).

Die Verurteilten hatten in ihrer Wohnung einen Gebetsraum eingerichtet ('Quatre chrétiens condamnés en Algérie', Le Figaro.fr, 3 Juni 2008; Ryma Achoura, 'De la prison avec sursis pour des chrétiens d'Algérie', Libération.fr, 4 Juni 2008).


De veroordeelden hadden in hun appartement een gebedsruimte geïnstalleerd ('Quatre chrétiens condamnés en Algérie', Le Figaro.fr, 3 juni 2008; Ryma Achoura, 'De la prison avec sursis pour des chrétiens d'Algérie', Libération.fr, 4 juni 2008).

Die Verurteilten hatten in ihrer Wohnung einen Gebetsraum eingerichtet ('Quatre chrétiens condamnés en Algérie', Le Figaro.fr, 3 Juni 2008; Ryma Achoura, 'De la prison avec sursis pour des chrétiens d'Algérie', Libération.fr, 4 Juni 2008).


kanton Vayrac: de gemeenten Carennac, Condat, Les Quatre-Routes en Strenquels.

im Canton Vayrac: die Gemeinden Carennac, Condat, Les Quatre-Routes, Strenquels.


Ten eerste is het uit de Franse tekst — “toute partie d’une de ces communes située à plus de 30 mais à moins de 50 kilomètres de la ligne frontalière est néanmoins considérée comme appartenant à la zone frontalière” — duidelijk dat slechts het gedeelte van het district dat binnen 50 km van de grens ligt tot het grensgebied mag worden gerekend.

Erstens, aus der französischen Fassung – „ toute partie d'une de ces communes située à plus de 30 mais à moins de 50 kilomètres de la ligne frontalière est néanmoins considérée comme appartenant à la zone frontalière“ – geht klar hervor, dass nur der bis zu 50 km von der Grenze entfernte Teil des Bezirks als Teil des Grenzgebiets betrachtet werden kann.


- "eau-de-vie d'agave 'tequila` en récipients contenant deux litres ou moins" of "agave brandy 'tequila`, in containers holding two litres or less",

- "eau-de-vie d'Agave 'Tequila' en récipients contenant deux litres ou moins" oder "agave brandy 'Tequila', in containers holding two litres or leß"


Fait à Bruxelles , le dix juin mil neuf cent quatre-vingt-deux .

Fait à Bruxelles , le dix juin mil neuf cent quatre-vingt-deux .


2. La convention entera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle cinq États, dont au moins quatre États membres du Conseil de l'Europe, auront exprimé leur consentement à être liés par la convention conformément aux dispositions du paragraphe précédent.

2. La convention entera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle cinq États, dont au moins quatre États membres du Conseil de l'Europe, auront exprimé leur consentement à être liés par la convention conformément aux dispositions du paragraphe précédent.




D'autres ont cherché : développement les moins     pas moins     gagnent de moins     quatre     gemeenten carennac condat     zone     à moins     mil neuf cent     cinq états dont au moins quatre     dont au moins quatre     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dont au moins quatre' ->

Date index: 2023-02-26
w