Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de bestaande regelgeving volledig " (Nederlands → Duits) :

Tenslotte dringt het verslag er bij de lidstaten en de Commissie op aan te verzekeren dat de bestaande regelgeving volledig wordt toegepast.

Schließlich werden die Mitgliedstaaten und die Kommission im Bericht aufgefordert, dafür Sorge zu tragen, dass der bestehende Rechtsrahmen vollumfänglich durchgesetzt wird.


De omstandigheid dat in de bestaande regelgeving een beperkte afwijking op de voorheen strengere norm was toegestaan voor terrassen en balkons, kan geen verantwoording bieden voor de volledige uitsluiting van die plaatsen uit de werkingssfeer van de ordonnantie, die in een minder strenge norm voorziet.

Der Umstand, dass in der bestehenden Regelung eine begrenzte Abweichung von der früheren, strengeren Norm für Terrassen und Balkone gewährt worden ist, kann keine Rechtfertigung bieten für den vollständigen Ausschluss dieser Plätze vom Anwendungsbereich der Ordonnanz, in der eine weniger strenge Norm vorgesehen ist.


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert aan dat de uitsluiting van de balkons en terrassen is ingegeven door de zorg een effectieve dekking door de betrokken netwerken in het gehele Gewest te verzekeren, door de omstandigheid dat in de bestaande regelgeving reeds was bepaald dat « wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich op een terras of een balkon bevindt, [...] een verzwakking van 3 dB aanvaard [wordt] » (bijlage C van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bep ...[+++]

Die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt führt an, dass der Ausschluss der Balkone und Terrassen auf dem Bemühen beruhe, eine effektive Deckung durch die betreffenden Netze in der gesamten Region zu gewährleisten, sowie darauf, dass in der bestehenden Regelung bereits vorgesehen sei, dass « in dem Fall, dass der Punkt, an dem das elektrische Feld berechnet wird, sich auf einer Terrasse oder einem Balkon befindet, eine Abschwächung um 3 dB zulässig ist » (Anlage C des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 30. Oktober 2009 über bestimmte Antennen, die elektromagnetische Wellen aussenden, abgeänder ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramon ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Aufgrund des am 24. März 2015 abgegebenen günstigen Gutachtens d ...[+++]


Tot slot wil de Commissie de procedures bekorten door de administratieve procedures te stroomlijnen : hoewel de registratietermijnen sinds 2006 aanmerkelijk zijn verbeterd, wil de Commissie de termijnen bekorten door het onderzoek van de aanvraag sneller af te ronden en door sneller tot een definitieve beslissing te komen, gedeeltelijk door overduidelijk onvoldoende aanvragen vroegtijdig af te wijzen, gedeeltelijk ook door de bestaande regelgeving volledig na te leven.

Schließlich will die Kommission die Verwaltungsverfahren straffen . Obgleich die Fristen für die Registrierung seit 2006 erheblich verkürzt wurden, strebt die Kommission eine weitere Verbesserung an, indem sie die Prüfung und die abschließende Entscheidung beschleunigt, u. a. durch eine raschere Ablehnung eindeutig unzulänglicher Anträge, jedoch unter voller Einhaltung der geltenden Bestimmungen.


71. roept de lidstaten en de Commissie op het beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid volledig toe te passen door de loonkloof tussen mannen en vrouwen uiterlijk in 2020 te hebben verminderd tot 0-5%, een wetgevingsvoorstel in te dienen ter herziening van de bestaande regelgeving en door inbreukprocedures op te starten tegen lidstaten die de regelgeving niet naleven; benadrukt dat het van groot belang is te zorgen voor m ...[+++]

71. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit uneingeschränkt anzuwenden, und zwar durch die Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles auf 0-5 % bis 2020, einen Legislativvorschlag zur Überprüfung der geltenden Rechtsvorschriften vorzulegen und Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, die ihren Verpflichtungen nicht nachkommen; betont, wie wichtig es ist, dass sichergestellt wird, dass Frauen, Jugendliche, ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen und Geringqualifizierte stärker beteiligt und Migranten und ethnische Minderheiten bes ...[+++]


69. roept de lidstaten en de Commissie op het beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid volledig toe te passen door de loonkloof tussen mannen en vrouwen te verminderen tot 0-5% tegen 2020, een wetgevingsvoorstel in te dienen ter herziening van de bestaande regelgeving en door inbreukprocedures op te starten tegen lidstaten die de regelgeving niet naleven; benadrukt dat het van groot belang is een grotere participatie te v ...[+++]

69. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit uneingeschränkt anzuwenden, und zwar durch die Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles auf 0-5 % bis 2020, einen Legislativvorschlag zur Überprüfung der geltenden Rechtsvorschriften vorzulegen und Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, die ihren Verpflichtungen nicht nachkommen; betont, wie wichtig es ist, dass sichergestellt wird, dass Frauen, Jugendliche, ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen und Geringqualifizierte stärker beteiligt und Migranten und ethnische Minderheiten bes ...[+++]


Maar zoals ik aan het begin van mijn toespraak heb gezegd, worden met deze voorstellen, alsmede met de bestaande regelgeving – de heer Cutaş vermeldde die regelgeving, die tussen nu en eind dit jaar ten uitvoer moet worden gelegd, maar pas in december 2010 volledig toepasbaar is – niet alle kwesties behandeld.

Wie ich jedoch zu Beginn meiner Rede bereits gesagt habe, werden in diesen Vorschlägen, zusammen mit den bereits existierenden Rechtsvorschriften – Herr Cutaş hat diese Rechtsvorschriften über Rating-Agenturen angesprochen, die ordnungsgemäß von jetzt an bis zum Jahresende umgesetzt werden sollten, die jedoch erst vollständig im Dezember 2010 rechtskräftig sein werden – nicht alle Aspekte abgedeckt.


Het voorstel is daarom volledig coherent aan de bestaande regelgeving voor overheidsopdrachten en openbare diensten. Alle bepalingen die deze regelgeving bevat, bijvoorbeeld betreffende de vrijstellingsdrempels, blijven van kracht.

Der Vorschlag steht daher völlig im Einklang mit Verordnungen, die für die Auftragsvergabe und für öffentliche Dienste bereits vorhanden sind, und alle in ihnen enthaltenen Vorschriften, wie die Grenzwerte für Ausnahmeregelungen, bleiben weiterhin gültig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de bestaande regelgeving volledig' ->

Date index: 2022-09-24
w