Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de britse milieudienst werden » (Néerlandais → Allemand) :

Bijvoorbeeld de Britse regels voor de m.e.r. van 'bestemming van woeste gronden of semi-natuurlijke gebieden voor intensieve landbouw' werden pas in januari 2002 van kracht.

Beispielsweise traten die britischen Rechtsvorschriften zur Durchführung von UVP bei ,Projekten zur Verwendung von Ödland oder naturnahen Flächen zu intensiver Landwirtschaftsnutzung" erst im Januar 2002 in Kraft.


In het algemeen is de EU van oordeel dat in 2010 de tenuitvoerlegging van het beginsel "één land, twee systemen" in de SAR Hongkong bevredigend bleef en dat de rechten en vrijheden van de bevolking van Hongkong, die door de Chinees-Britse verklaring en de basiswet worden gegarandeerd, werden geëerbiedigd.

Im Allgemeinen ist die EU der Auffassung, dass der Grundsatz „Ein Land – zwei Systeme“ in der SVR Hongkong im Jahr 2010 weiterhin erfolgreich umgesetzt wurde und die in der chinesisch-britischen Erklärung und im Grundgesetz von Hongkong verankerten Rechte und Freiheiten der Bevölkerung Hongkongs weiterhin geachtet wurden.


Dat was ook de vorige keer het geval, in 2005, toen de onderhandelingen eerst door de heer Jean Claude Juncker werden voorgezeten, en vervolgens door het Britse voorzitterschap werden afgerond.

Das war auch beim letzten Mal so, 2005, als die Verhandlungen unter dem Vorsitz von Jean-Claude Juncker begannen und dann unter britischen Vorsitz zum Abschluss gebracht wurden.


In het Verenigd Koninkrijk was er een geval van een kennisgeving waarbij de producten in kwestie teruggevonden werden in gewone winkels, maar de Britse autoriteiten toch gingen zoeken op de belangrijkste internetsites voor e-shopping (Amazon en E-bay). Omdat het product ook daar verkrijgbaar was, brachten de Britse autoriteiten de twee online distributeurs op de hoogte van de maatregelen en van de noodzaak de gevaarlijke producten uit hun "rekken" te v ...[+++]

Ein anderes Beispiel kommt aus dem Vereinigten Königreich: Dort wurden die betreffenden Produkte zwar in herkömmlichen Geschäften entdeckt, doch suchten die zuständigen Behörden daraufhin ebenfalls bei großen Online-Anbietern (Amazon und eBay). Da die Produkte auch da zum Verkauf angeboten wurden, informierten die Behörden die beiden Online-Anbieter, welche Maßnahmen getroffen worden waren und dass auch sie die gefährlichen Produkte aus ihren „Regalen“ nehmen müssten.


AG. overwegende dat twee Britse diplomaten, twee Duitse diplomaten, en verschillende Iraanse personeelsleden bij de Britse ambassade werden gearresteerd wegens hun vermeende rol in de betogingen in Iran rond Ashura in december 2009,

AG. in der Erwägung, dass zwei britische Diplomaten, zwei deutsche Diplomaten und zahlreiche iranische Mitarbeiter der britischen Botschaft wegen ihrer angeblichen Verstrickung in die Proteste während und nach dem Ashura-Fest im Dezember 2009 in Iran verhaftet wurden,


Ongeveer parallel aan de onderhandelingen over het Verdrag van Maastricht werden gesprekken in gang gezet over een mogelijke toetreding tot de EVP van de Italiaanse rechtse conservatieven van de "Forza Italia" en de Britse "Tories".

Etwa parallel zu den Verhandlungen des Maastrichter Vertrages hatten Gespräche begonnen, um die italienischen Rechtskonservativen der „Forza Italia“ und die britischen „Tories“ in die EVP aufzunehmen.


D. overwegende dat milieuregelgeving op het noordelijk halfrond heeft geresulteerd in een systeem waarin het wettelijk niet meer mogelijk is gevaarlijke afvalstoffen te storten; overwegende evenwel dat bij inspecties die in oktober 2005 door de Britse milieudienst werden uitgevoerd, 75 % van de afvaltransporten niet aan de geldende voorschriften bleek te voldoen, terwijl bij een gelijksoortige inspectie die in juni 2005 in Frankrijk werd uitgevoerd, geen van de geïnspecteerde ladingen aan de voorschriften voldeed,

D. unter Hinweis darauf, dass Umweltrechtsvorschriften auf der Nordhalbkugel ein System geschaffen haben, durch das die Ablagerung gefährlicher Abfälle legal nicht mehr möglich ist, dass aber Inspektionen des britischen Umweltamtes im Oktober 2005 ergeben haben, dass 75 % der Abfalltransporte den geltenden Vorschriften nicht entsprachen, und dass bei einer ähnlichen Inspektion in Frankreich im Juni 2005 keine der inspizierten Frachten als den Vorschriften entsprechend befunden wurde,


De uitkomst van de conferentie was een nog altijd geclassificeerde overeenkomst van circa 25 bladzijden, waarin de details van een SIGINT-overeenkomst tussen de Verenigde Staten en het Britse Gemenebest werden bezegeld.

Ergebnis der Konferenz war ein immer noch klassifiziertes Abkommen von ca. 25 Seiten, das die Details eines SIGINT-Abkommens zwischen den Vereinigten Staaten und dem Britischen Commonwealth besiegelte.


In de discussie werden alle wezenlijke problemen opgelost en werd ook een oplossing gevonden voor artikel 8 van het protocol over de rol van het Hof van Justitie, die in feite overeenkomt met de formule die voor de Overeenkomst zelf is gekozen - met als enige uitzondering artikel 4 over de gelijkstelling van Europese ambtenaren met nationale ambtenaren, waartegen de Britse delegatie zich blijft verzetten.

In der Aussprache konnte eine Lösung für alle Sachprobleme - einschließlich einer Lösung für Artikel 8 des Protokolls (Rolle des Gerichtshofs), der de facto der für das Übereinkommen gewählten Formel entspricht - gefunden werden, nur Artikel 4 (Gleichstellung der europäischen Beamten mit nationalen Beamten) stößt immer noch auf Ablehnung auf seiten der britischen Delegation.


- Steunmaatregel (C 5/92) - Verenigd Koninkrijk : Automobielindustrie - British Aerospace - Rover In maart 1993 beschikte de Commissie afwijzend (IP(93)167) ten aanzien van een steunbedrag van 44,4 miljoen UKL (56 miljoen ecu), dat de Britse autoriteiten hadden verstrekt aan British Aerospace (BA) in verband met de overname van het Rover-concern. Deze steun was verleend boven het bedrag waarvoor de Commissie haar goedkeuring had verleend bij Beschikking 89/58/EEG van 13 juli 1988, waaraan bepaalde voorwaarden werden verbonden.

- Staatliche Beihilfe (C 5/92) - Vereinigtes Königreich: Kraftfahrzeugindustrie - British Aerospace/Rover Im März 1993 erließ die Kommission eine ablehnende Entscheidung (IP(93)167) in bezug auf die nicht genehmigten Finanzhilfen in Höhe von 44,4 Mio. UKL (56 Mio. ECU), die die britische Regierung dem Unternehmen British Aerospace für den Erwerb der Rover Group zusätzlich zu der von der Kommission in ihrer mit Auflagen versehenen Entscheidung 89/58/EWG vom 13. Juli 1988 genehmigten Beihilfe gewährt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de britse milieudienst werden' ->

Date index: 2023-05-26
w