Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door de cvba " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

angioneurotisches Ödem | Flüssigkeitsansammlung im Gewebe aufgrund nervaler Gefäßregulationsstörung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zake : de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de bepalingen van afdeling 4 (Intercommunales, artikelen 86 tot 93) van hoofdstuk 4 van titel 4 van de programmawet van 10 augustus 2015, ingesteld door de cvba « Intercommunale d'incendie de Liège et environs », door de vzw « Union des Villes et Communes de Wallonie », door de cvba « Association intercommunale Bureau économique de la province de Namur » en anderen, door de cvba « Association intercommunale d'étude et d'exploitation d'électricité et de gaz », door de opdrachthoudende vereniging « EcoWerf, intergemeentelijk milieubedrijf Oost-Brabant » en anderen, door de ...[+++]

In Sachen: Klagen auf völlige oder teilweise Nichtigerklärung der Bestimmungen von Abschnitt 4 (Interkommunalen, Artikel 86 bis 93) von Kapitel 4 von Titel 4 des Programmgesetzes vom 10. August 2015, erhoben von der « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » Gen.mbH, von der VoG « Union des Villes et Communes de Wallonie », von der « Association intercommunale Bureau économique de la province de Namur » Gen.mbH und anderen, von der « Association intercommunale d'étude et d'exploitation d'électricité et de gaz » Gen.mbH, von der beauftragten Vereinigung « EcoWerf, intergemeentelijk milieubedrijf Oost-Brabant » und anderen, von de ...[+++]


c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 januari 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 26, eerste lid, 3° en 6°, en derde lid, van de programmawet van 19 december 2014, zoals vervangen bij artikel 92 van voormelde programmawet van 10 augustus 2015, door de cvba « Association intercommunale Bureau économique de la province de Namur », de cvba « Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement des régions du Centre et du Borinage » (IDEA), de cvba « Association intercommunale pour le développement éc ...[+++]

c. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 27. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 26 Absatz 1 Nr. 3 und Nr. 6 und Absatz 3 des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014, ersetzt durch Artikel 92 des vorerwähnten Programmgesetzes vom 10. August 2015: die « Association intercommunale Bureau économique de la province de Namur » Gen.mbH, die « Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement des régions du Centre et du Borinage » Gen.mbH (IDEA), die « Association inter ...[+++]


f. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 25 juni 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 juni 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 26, 2° tot 5°, van dezelfde programmawet door de cvba « Interfin », de cvba « Sibelga » en de cvba « Ores Assets », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. J.-M. Degée en Mr. L. Pinte, advocaten bij de balie te Brussel.

f. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 25. Juni 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 29. Juni 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 26 Nrn. 2 bis 5 desselben Programmgesetzes: die « Interfin » Gen.mbH, die « Sibelga » Gen.mbH und die « Ores Assets » Gen.mbH, unterstützt und vertreten durch RA J.-M. Degée und RÄin L. Pinte, in Brüssel zugelassen.


, de cvba « Association intercommunale pour le développement économique durable de la Province de Luxembourg » (IDELUX), de cvba « Intercommunale de développement des arrondissements de Tournai, Ath et des communes avoisinantes », de cvba « Intercommunale d'étude et de gestion » en de cvba « Intercommunale pour la gestion et la réalisation d'études techniques et économiques », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. X. Gérard en Mr. Y. Brulard, advocaten bij de balie te Brussel.

Gen.mbH, die « Association intercommunale pour le développement économique durable de la Province de Luxembourg » Gen.mbH (IDELUX), die « Intercommunale de développement des arrondissements de Tournai, Ath et des communes avoisinantes » Gen.mbH, die « Intercommunale d'étude et de gestion » Gen.mbH und die « Intercommunale pour la gestion et la réalisation d'études techniques et économiques » Gen.mbH, unterstützt und vertreten durch RA X. Gérard und RA Y. Brulard, in Brüssel zugelassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 juni 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 juni 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 17 tot 27 van de programmawet van 19 december 2014 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2014, tweede editie) door de vzw « Santhea », de cvba « Vivalia », de cvba « Intercommunale de Soins Spécialisés de Liège » (ISoSL) en de cvba « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. T. Afschrift, advocaat bij de ...[+++]

a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 16. Juni 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Juni 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 17 bis 27 des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 29. Dezember 2014, zweite Ausgabe): die VoG « Santhea », die « Vivalia » Gen.mbH, die « Intercommunale de Soins Spécialisés de Liège » Gen.mbH (ISoSL) und die « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi » Gen.mbH, unterstützt und vertreten durch RA T. Afschrift, in Brüssel zugelassen,


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De cvba L'Esprit Catalan - Waterloo c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 16 juni 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde wat betreft de uitreiking van een kasticket door middel van een geregi ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die L'Esprit Catalan - Waterloo Gen.mbH u.a. haben die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 16. Juni 2016 zur Abänderung des Königlichen Erlasses Nr. 1 vom 29. Dezember 1992 über Maßnahmen im Hinblick auf die Gewährleistung der Zahlung der Mehrwertsteuer, was die Ausstellung eines Kassenzettels mit einem Registrierkassensystem im Horeca-Sektor betrifft, beantragt.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eers ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfra ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 15 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 januari 2016, heeft de cvba « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 augustus, tweede editie). b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 januari 2016, heeft de vzw « Union des Villes et Communes de Wallonie » beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 86 tot 93 van dezelfde ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 15. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » Gen.mbH Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 18. August 2015, zweite Ausgabe). b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Union des Villes et Communes de Wallo ...[+++]


Interveniërende partijen: Arcofin CVBA, Arcopar CVBA, Arcoplus CVBA

Streithelferinnen: Arcofin CVBA, Arcopar CVBA, Arcoplus CVBA


Verzoekende partijen: Arcofin CVBA (Schaarbeek, België), Arcopar CVBA (Schaarbeek) en Arcoplus (Schaarbeek) (vertegenwoordigers: R. B. Martens, A. Verlinden, en C. Maczkovics, advocaten)

Klägerinnen: Arcofin SCRL (Schaerbeek, Belgien), Arcopar SCRL (Schaerbeek) und Arcoplus (Schaerbeek) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte R. B. Martens, A. Verlinden und C. Maczkovics)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de cvba' ->

Date index: 2023-11-15
w