Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de eugoedgekeurde additieven mogen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-lijst rangschikt levensmiddelenadditieven aan de hand van de categorieën levensmiddelen waaraan die additieven mogen worden toegevoegd.

Die Zusatzstoffe werden nach Kategorien von Lebensmitteln, denen sie zugesetzt werden dürfen, in der EU-Liste geführt.


De volgende additieven mogen niet worden goedgekeurd:

Die folgenden Zusatzstoffe dürfen nicht zugelassen werden:


Uitsluitend door de EUgoedgekeurde additieven mogen worden verkocht en gebruikt in levensmiddelen.

Es dürfen nur von der EU genehmigte Zusatzstoffe verkauft und in Lebensmitteln verarbeitet werden.


Uitsluitend door de EUgoedgekeurde additieven mogen worden verkocht en gebruikt in levensmiddelen.

Es dürfen nur von der EU genehmigte Zusatzstoffe verkauft und in Lebensmitteln verarbeitet werden.


Additieven mogen echter niet het gevaar inhouden dat de consument ten onrechte de indruk krijgt dat het levensmiddel andere ingrediënten bevat dan in werkelijkheid het geval is.

1a. Durch den Zusatzstoff darf jedoch nicht die Gefahr bestehen, dass die Verbraucher irregeführt und zu der Annahme verleitet werden, dass das Lebensmittel andere als die tatsächlich vorhandenen Zutaten enthält.


De koudedrager, pekel of additieven mogen geen stoffen zijn die zijn aangemerkt als schadelijk voor het milieu of stoffen die een gezondheidsrisico inhouden, als bedoeld in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad betreffende milieugevaren en de daaropvolgende wijzigingen.

Die Kälteträger, die Sole oder Zusatzstoffe dürfen keine in der Richtlinie 67/548/EWG des Rates zu Umweltgefahren und den folgenden Änderungsrichtlinien als umwelt- oder gesundheitsschädlich eingestufte Stoffe sein.


Additieven mogen echter niet het gevaar inhouden dat de consument ten onrechte de indruk krijgt dat het levensmiddel andere ingrediënten bevat dan hetgeen in werkelijkheid het geval is.

Durch den Zusatzstoff darf jedoch nicht die Gefahr bestehen, dass der Verbraucher irregeführt und zu der Annahme verleitet wird, dass das Lebensmittel andere als die tatsächlich vorhandenen Zutaten enthält.


Additieven mogen echter niet het gevaar inhouden dat de consument ten onrechte de indruk krijgt dat het levensmiddel andere ingrediënten bevat dan hetgeen in werkelijkheid het geval is.

Durch den Zusatzstoff darf jedoch nicht die Gefahr bestehen, dass der Verbraucher irregeführt und zu der Annahme verleitet wird, dass das Lebensmittel andere als die tatsächlich vorhandenen Zutaten enthält.


Additieven mogen echter niet het gevaar inhouden dat de consument ten onrechte de indruk krijgt dat het levensmiddel andere ingrediënten bevat dan hetgeen in werkelijkheid het geval is.

Durch den Zusatzstoff darf jedoch nicht die Gefahr bestehen, dass der Verbraucher irrigerweise der Ansicht ist, das Lebensmittel enthalte andere als die tatsächlich vorhandene Zutaten.


Tevens moet worden bepaald welke additieven mogen worden gebruikt bij de bereiding van andere vruchtenwijnen dan de wijnen die vallen onder Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt

Außerdem muss festgelegt werden, welche Zusatzstoffe bei der Bereitung von anderen Obstweinen als Weinen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein verwendet werden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de eugoedgekeurde additieven mogen' ->

Date index: 2025-01-18
w