Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer zasada zelf » (Néerlandais → Allemand) :

Dat heb ik gedaan juist om ons politieke gewicht te laten wegen, omdat de gesloten overeenkomsten – ook al worden ze zelfs door de heer Zasada zelf niet als de beste beschouwd – de mogelijkheid bieden om het luchtvervoer te managen op een manier die in ieder geval gunstig is voor zowel de vliegreizen als de handel van de burgers van de twee continenten.

Ich habe absichtlich dafür gestimmt, um unserem politischen Gewicht Nachdruck zu verleihen, denn auch wenn selbst Herr Zasada die erzielten Einigungen nicht für optimal hält, bieten sie eine Möglichkeit zum Luftverkehrsmanagement, von dem die Bürgerinnen und Bürger beider Kontinente sowohl im Reise- als auch im Handelsverkehr auf jeden Fall profitieren werden.


1° het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door de Waalse Regering, zelf vertegenwoordigd door de heer Rudy Demotte, Minister-President van de Waalse Regering en door de heer Philippe Henry, Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, hierna " het Gewest" genoemd;

1° die Wallonische Region, vertreten durch die Wallonische Regierung, selbst vertreten durch Herrn Rudy Demotte, Minister-Präsident der Wallonischen Regierung, und durch Herrn Philippe Henry, Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität, nachstehend " die Region" genannt;


In verband met de overeenkomst met de VS wil ik om te beginnen de rapporteur, de heer Zasada, bedanken voor zijn zeer positieve aanbeveling met betrekking tot de uitkomst van de onderhandelingen met de Verenigde Staten over de tweede fase van de luchtvervoersovereenkomst.

Was das US-Abkommen anbelangt, möchte ich zunächst dem Berichterstatter, Herrn Zasada, für seine sehr positive Empfehlung in Bezug auf das Ergebnis der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten über ein Luftverkehrsabkommen der zweiten Stufe danken.


Toch wil ik deze gelegenheid benutten om de rapporteurs en de schaduwrapporteurs te bedanken, die samen hard gewerkt hebben: de heer Zasada, mevrouw Hennis-Plasschaert, mevrouw Lichtenberger en de heer Kohlíček.

Nach so viel Lob bin ich jetzt etwas verlegen und werde mich deshalb kurz fassen. Aber ich möchte trotzdem die Gelegenheit nutzen mich auch zu bedanken, nämlich bei den Berichterstattern und Schattenberichterstattern, die gemeinsam hart gearbeitet haben: Herr Zasada, Frau Hennis-Plasschaert, Frau Lichtenberger, Herr Kohlíček.


Toch wil ik deze gelegenheid benutten om de rapporteurs en de schaduwrapporteurs te bedanken, die samen hard gewerkt hebben: de heer Zasada, mevrouw Hennis-Plasschaert, mevrouw Lichtenberger en de heer Kohlíček.

Nach so viel Lob bin ich jetzt etwas verlegen und werde mich deshalb kurz fassen. Aber ich möchte trotzdem die Gelegenheit nutzen mich auch zu bedanken, nämlich bei den Berichterstattern und Schattenberichterstattern, die gemeinsam hart gearbeitet haben: Herr Zasada, Frau Hennis-Plasschaert, Frau Lichtenberger, Herr Kohlíček.


1. Een verklaring van 29 mei 2004 van twee door de heer Pietrowicz vertegenwoordigde organisaties (Comité voor de bescherming van de rechten en godsdienstige vrijheden van personen die een geloof belijden en de Vereniging van Salesische medewerkers), waarin wordt verwezen naar zijn protest (namens deze organisaties) tegen het besluit van de districtsprocureur van Ostrzeszów van 9 april 2004 om het onderzoek naar de heer Siwiec af te sluiten; tot de heer Siwiec zelf werd het verzoek gericht om ...[+++]

1. Eine Erklärung vom 29. Mai 2004 von zwei von Herrn Pietrowicz vertretenen Organisationen (Komitee für den Schutz der Rechte und Religionsfreiheit von Personen, die ihren Glauben praktizieren, und Vereinigung der Salesianischen Mitarbeiter), in der Bezug genommen wird auf seine Anfechtung (im Namen dieser beiden Organisationen) der Entscheidung des Bezirksstaatsanwalts in Ostrzeszów (Schildberg) vom 9. April 2004, die Ermittlungen gegen Marek Siwiec einzustellen; Marek Siwiec wurde aufgefordert, bei den Wahlen zum Europäischen Parlament nicht zu kandidieren, und die Wahlberechtigten wurden aufgefordert, der Wahl von Marek Siwiec ins ...[+++]


1° Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door de Waalse Regering, zelf vertegenwoordigd door de heer J.-Cl.

1° die Wallonische Region, vertreten durch die Wallonische Regierung, die selbst durch Herrn J.-Cl.


1. Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door de Waalse Regering, zelf vertegenwoordigd door de heer J.-Cl.

1. die Wallonische Region, vertreten durch die Wallonische Regierung, die selbst durch Herrn J.-Cl.


1 Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door de Waalse Regering, zelf vertegenwoordigd door de heer J.-Cl.

1 die Wallonische Region, vertreten durch die Wallonische Regierung, die selbst durch Herrn J.-Cl.


« Overwegende dat het de verzoekende partijen toekomt, na de neerlegging van het expertiseverslag, alle overwegingen naar voren te brengen die zij nuttig zullen achten ter verdediging van hun belangen; dat het de heer rechter Saint-Remy, voorzitter van de 45ste kamer, zal toekomen te antwoorden op de elementen aangevoerd door de verzoekende partijen; dat zelfs als de heer rechter Saint-Remy zich er tot dusver toe lijkt te hebben beperkt de thans geld ...[+++]

« In der Erwägung, dass es den Klägern obliegt, nach der Hinterlegung des Sachverständigengutachtens alle Erwägungen vorzubringen, die sie zur Verteidigung ihrer Interessen als nützlich betrachten; dass es dem Herrn Richter Saint-Remy, Vorsitzender der 45. Kammer, obliegen wird, auf die von den Klägern angeführten Elemente zu antworten; dass, selbst wenn der Herr Richter Saint-Remy sich bisher darauf beschränkt zu haben scheint, die derzeitigen und beständigen Grundsätze der diesbezüglichen Rechtsprechung anzuwenden, und da die Kläger kein einziges anderslautendes Element angeführt haben, beim jetzigen Stand der Dinge nichts darauf hin ...[+++]




D'autres ont cherché : zelfs door de heer zasada zelf     vertegenwoordigd door     door de heer     waalse regering zelf     bedanken     heer     heer zasada     zeer     twee door     heer siwiec zelf     elementen aangevoerd door     over de zaak     partijen dat zelfs     door de heer zasada zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer zasada zelf' ->

Date index: 2025-02-01
w