Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de italiaanse autoriteiten herhaald » (Néerlandais → Allemand) :

34. betreurt het dat de EIB de rondweg "Passante di Mestre" heeft gefinancierd, nadat de Italiaanse autoriteiten de aanhouding van de ceo van de voornaamste onderaannemer wegens belastingfraude hadden bekendgemaakt; verzoekt de EIB om, gezien het nog lopende onderzoek van de Italiaanse autoriteiten naar het corruptieschandaal rond de aanleg en het beheer van de Passante di Mestre, dit project niet te financieren in het kader van het PBI of een ander financieel instrument, en ervoor ...[+++]

34. bedauert, dass die EIB die Ausweichautobahn „Passante di Mestre“ finanziert hat, nachdem die italienischen Behörden öffentlich mitgeteilt hatten, dass der Geschäftsführer des größten Unterauftragnehmers wegen Steuerbetrug festgenommen wurde; fordert die EIB angesichts der noch laufenden Ermittlungen der italienischen Behörden im Korruptionsskandal im Zusammenhang mit dem Bau und der Verwaltung der „Passante di Mestre“ auf, das Projekt „Passante di Mestre“ nicht im Rahmen der Projektanleiheninitiative oder durch ein anderes Finanzinstrument zu finanzieren und sicherzustellen, dass sie ihre Null-Toleranz gegenüber Betrug umsetzt, wenn ...[+++]


Ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter geen passende maatregelen genomen om de heffing van de individuele producenten/zuivelfabrieken terug te vorderen, zoals de betrokken EU-wetgeving vereist.

Trotz wiederholter Aufforderungen durch die Kommission haben die italienischen Behörden jedoch eindeutig nicht die notwendigen Maßnahmen ergriffen, um die geschuldete Abgabe von den betreffenden Erzeugern/Molkereien einzuziehen, wie es im EU-Recht vorgeschrieben ist.


Ondanks herhaalde en talrijke verzoeken van de Commissie werd het grootste deel van de tussen 1995 en 2009 verschuldigde heffingen nog steeds niet door de Italiaanse autoriteiten nagevorderd. De autoriteiten hebben kennelijk niet de nodige maatregelen genomen om het totale geschatte bedrag van minstens 1,42 miljard euro daadwerkelijk van de producenten na te vorderen.

Trotz mehrmaliger Aufforderungen seitens der Kommission haben die italienischen Behörden die im Zeitraum 1995-2009 fälligen Überschussabgaben in den meisten Fällen noch nicht eingezogen und demzufolge offensichtlich keine geeigneten Maßnahmen getroffen, um den Gesamtbetrag von schätzungsweise mindestens 1,42 Mrd. EUR von den Erzeugern in effektiver Weise wiedereinzuziehen.


1. betreurt de druk en de intimidatie van de Italiaanse autoriteiten jegens Italiaanse en Europese kranten, steunt het verzoek van de OVSE-vertegenwoordiger aan de Italiaanse autoriteiten om deze procedures onmiddellijk te staken en beschouwt iedere bemoeienis met de persvrijheid met als doel de publieke omroep te manipuleren als machtsmisbruik;

1. bedauert den von den italienischen Regierungsstellen auf italienische und europäische Zeitungen ausgeübten Druck und ihre Einschüchterung; unterstützt die vom Vertreter der OSZE an die Adresse der italienischen Regierungsstellen erhobene Forderung, diese Vorgehensweise unverzüglich einzustellen, und sieht jedwede Einmischung in die Informationsfreiheit mit dem Ziel, das staatliche Fernsehen zu manipulieren, als Machtmissbrauch an;


Maar op zoek naar mijn veiligheid zou ik me realiseren dat deze dagelijks gedragen wordt door het creatieve werk van meer dan een miljoen immigranten die Italiaanse goederen produceren, diensten uitvoeren op terreinen die niet worden ingevuld door Italiaanse arbeidskrachten, Italiaanse waar kopen en belasting betalen aan de Italiaanse autoriteiten.

Aber, während ich mich um meine Sicherheit sorgte, würde mir auch klar werden, dass dies jeden Tag durch die kreative Arbeit von mehr als einer Million Immigranten ausgeglichen wird, die italienische Waren herstellen, Dienste in Bereichen anbieten, die von italienischen Arbeitskräften verlassen sind, italienische Produkte kaufen und Steuern an die italienischen Behörden zahlen.


(C) De Italiaanse autoriteiten tonen aan dat de invoer uit China in de EU van producten die zijn ingedeeld als "Telecommunicatie en toestellen en uitrusting voor het opnemen en het weergeven van geluid" tussen 2008 en 2011 met 18,7 % is toegenomen. De Italiaanse autoriteiten stellen dat deze veranderde invoerpatronen de arbeidsmarkt in de EU naar schatting 121 000 banen heeft gekost.

(C) Die italienischen Behörden haben dargelegt, dass die Einfuhren von Erzeugnissen der Warengruppe „Geräte für die Nachrichtentechnik, Bild- und Tonaufnahme- und -wiedergabegeräte“ aus China in die EU um 18,7 % gestiegen sind. Nach Angabe der italienischen Behörden haben sich diese Veränderungen bei den Einfuhren auf den Arbeitsmarkt der EU ausgewirkt, auf dem Schätzungen zufolge 121 000 Arbeitsplätze verlorengehen.


D. verontrust over de weigering van de Italiaanse autoriteiten op 15 maart 2005 om aan het UNHCR toegang te verlenen tot het detentiecentrum op Lampedusa, en dit terwijl volgens het UNHCR de Italiaanse autoriteiten de toegang wel verleend hebben aan Libische functionarissen,

D. besorgt über die Weigerung der italienischen Behörden, dem UNHCR am 15. März 2005 Zugang zum Aufnahmelager auf Lampedusa zu gewähren, wohingegen Informationen des UNHCR zufolge die italienischen Behörden diesen Zugang libyschen Beamten gestatteten,


De Italiaanse autoriteiten zijn voornemens aan Ansaldo GIE S.r.l. steun te verlenen in de vorm van een "zachte" lening voor een bedrag van ten hoogste 35% van de in aanmerking komende kosten, als vastgesteld door de nationale wetgeving, n.l. 21,420 miljoen Lire (10 miljoen ecu) ter ondersteuning van haar programma voor technologische innovatie.

Die italienischen Behörden beabsichtigen, Ansaldo GIE S.r.l. eine Beihilfe in Form eines Darlehens zu günstigen Bedingungen in Höhe von maximal 35 % der gemäß italienischem Recht beihilfefähigen Kosten, das sind 21,42 Mrd. LIT (10 Mio. ECU), zur Förderung des Technologie-Innovationsprogramms zu gewähren.


In een brief aan de Italiaanse autoriteiten heeft de heer Van Miert, lid van de Europese Commisie belast met het mededingingsbeleid, te kennen gegeven dat de Commissie bereid is haar eindbeschikking over de inbreng van kapitaal door IRI in de onderneming ILVA uit te stellen op de volgende voorwaarden : - De Italiaanse autoriteiten erkennen dat de kapitaalinbreng van 650 miljard LIT ten gunste van ILVA neerkomt op staatssteun. - Sta ...[+++]

In einem Schreiben an die italienischen Behörden hat Karel Van Miert, für die Wettbewerbspolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, darauf hingewiesen, daß die Kommission bereit ist, ihre abschließende Entscheidung über die Kapitalzufuhr der IRI zugunsten der Gesellschaft ILVA unter folgenden Bedingungen aufzuschieben: - Die italienischen Behörden erkennen an, daß die Kapitalzufuhr von 650 Mrd. LIT zugunsten von ILVA staatliche Beihilfen darstellen.


- Steunmaatregel N 411/92 - Steun aan energiebesparing met gevolgen voor de milieubescherming - Firma Cortenuova SpA - Italië - S. Maria de Sasso (BG) De Italiaanse autoriteiten hebben een geval van toepassing van de steunregeling voor energiebesparing ten behoeve van het staalbedrijf CORTENUOVA SpA bij de Commissie aangemeld.

- Beihilfe N 411/92 - Beihilfe zur Energieeinsparung mit Umweltschutzwirkung - Unternehmen Cortenuova SpA - Italien - S. Maria de Sasso (BG) Die italienischen Behörden haben einen Anwendungsfall der Beihilferegelung zur Energieeinsparung zugunsten des Stahlunternehmens CORTENUOVA SpA gemeldet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de italiaanse autoriteiten herhaald' ->

Date index: 2024-02-17
w