Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de vennootschap limpidus uit erezée " (Nederlands → Duits) :

Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2017, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap LIMPIDUS te Erezée, onder de handelsnaam « Enviro-Septic 5-20 EH » (capaciteit 5 tot 20 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2017/12/206/A).

Durch Ministeriellen Erlass vom 23. August 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "LIMPIDUS" in Erezée unter der Handelsbezeichnung Enviro-Septic 5-20 EH für eine Kapazität von 5 bis 20 Einwohnergleichwerten vorgestellten Klärsystems unter der Bezugsnummer 2017/12/206/A gewährt.


Bij ministerieel besluit van 23 augustus 2017, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap LIMPIDUS te Erezée, onder de handelsnaam « Enviro-Septic 21-50 EH » (capaciteit 5 tot 20 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2017/12/207/A).

Durch Ministeriellen Erlass vom 23. August 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "LIMPIDUS" in Erezée unter der Handelsbezeichnung Enviro-Septic 21-50 EH für eine Kapazität von 5 bis 20 Einwohnergleichwerten vorgestellten Klärsystems unter der Bezugsnummer 2017/12/207/A gewährt.


Bij ministerieel besluit van 24 juli 2017, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap LIMPIDUS in Erezée onder de handelsnaam"Enviro-Septic 21-50EH" (capaciteit 21 tot 50 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2017/12/207/A).

Durch Ministeriellen Erlass vom 24. Juli 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft LIMPIDUS in Erezée unter der Handelsbezeichnung Enviro-Septic 21-50 EH für eine Kapazität von 21 bis 50 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2017/12/207/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 24 juli 2017, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap LIMPIDUS in Erezée onder de handelsnaam "Enviro-Septic 5-20 EH" (capaciteit 5 tot 20 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2017/12/206/A).

Durch Ministeriellen Erlass vom 24. Juli 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft LIMPIDUS in Erezée unter der Handelsbezeichnung Enviro-Septic 5-20 EH für eine Kapazität von 5 bis 20 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2017/12/206/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 14 november 2011, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Limpidus, uit Erezée, onder de handelsnaam Enviro-Septic 5 EH (capaciteit van 5 inwonerequivalent) voorgedragen wordt voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2011/12/101/B).

Durch Ministerialerlass vom 14hhhhqNovember 2011, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft " Limpidus" in Erezée unter der Handelsbezeichnung Enviro-Septic 5 EH für eine Kapazität von 5 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2011/12/101/B vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 14 november 2011, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Limpidus, uit Erezée, onder de handelsnaam Enviro-Septic 6-20 EH (capaciteit van 6 tot 20 inwonerequivalent) voorgedragen wordt voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2011/12/102/A).

Durch Ministerialerlass vom 14hhhhqNovember 2011, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft " Limpidus" in Erezée unter der Handelsbezeichnung Enviro-Septic 6-20 EH für eine Kapazität von 6 bis 20 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2011/12/102/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2010, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Strater onder de handelsnaam Enviro-Septic ES5EH (behandelingscapaciteit 5 inwonerequivalent) voorgedragen wordt (referentienummer 2010/12/101/A), beschouwd als voorgedragen door de vennootschap Limpidus uit Erezée.

Durch Ministerialerlass vom 4. Oktober 2010, der am Tage seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird das von der Gesellschaft " Strater" unter der Handelsbezeichnung Enviro-Septic ES5EH zur Zulassung vorgestellte und unter der Bezugsnummer 2010/12/101/A zugelassene individuelle Klärsystem für eine Behandlungskapazität von 5 Einwohnergleichwerten als von der Gesellschaft " Limpidus" in Erezée vorgestellt betrachtet.


Het mechanisme dat is ingevoerd bij artikel XI. 225 van het WER, waarvan enkel de eerste drie paragrafen het voorwerp van uiteenzettingen in het verzoekschrift uitmaken, vloeit voort uit de bedoeling van de wetgever om te waarborgen dat de vergoeding voor de doorgifte via de kabel daadwerkelijk wordt geïnd door de auteurs via een vennootschap voor het collectieve beheer van hun auteursrechten, alsook door de uitvoerende kunstenaars via een vennootschap voor het collectieve beheer van hun naburige rechten.

Der Mechanismus, der durch Artikel XI. 225 des Wirtschaftsgesetzbuches eingeführt wurde, von dem lediglich die ersten drei Paragraphen Gegenstand von Darlegungen in der Klageschrift sind, ergibt sich aus der Absicht des Gesetzgebers, zu gewährleisten, dass die Vergütung für die Weiterverbreitung durch Kabel tatsächlich durch die Urheber eingenommen wird über eine Gesellschaft zur kollektiven Verwertung ihrer Urheberrechte, sowie durch die ausübenden Künstler über eine Gesellschaft für die kollektive Verwertung ihrer verwandten Schutzrechte.


Bij ministerieel besluit van 7 april 2010, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap STRATER uit Erezée onder de handelsnaam Enviro-Septic ESSEH (capaciteit 5 inwonerequivalent) voorgedragen wordt voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2010/12/101/A).

Durch Ministerialerlass vom 7hhhhqApril 2010, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft " STRATER" in Erezée unter der Handelsbezeichnung Enviro-Septic ESSEH für eine Kapazität von 5 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2010/12/101/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 2 december 2011, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad , wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Epur uit Grâce-Hollogne onder de handelsnaam BIO + R Fibré 5 W01 (capaciteit 5 inwonerequivalent) voorgedragen wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2011/01/128/A).

Durch Ministerialerlass vom 2hhhhqDezember 2011, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft " Epur" in Grâce-Hollogne unter der Handelsbezeichnung BIO + R Fibré 5 W01 für eine Kapazität von 5 Einwohnergleichwerten vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren unter der Bezugsnummer 2011/01/128/A gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de vennootschap limpidus uit erezée' ->

Date index: 2021-12-31
w