Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door deze tariefpraktijken zeer aanzienlijke » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig artikel 2, punt 2, van de REPG is een BENG een "gebouw met een zeer hoge energieprestatie, zoals vastgesteld volgens bijlage I. De dichtbij nul liggende of zeer lage hoeveelheid energie die is vereist, dient in zeer aanzienlijke mate te worden geleverd uit hernieuwbare bronnen, en dient energie die ter plaatse of dichtbij uit hernieuwbare bronnen wordt geproduceerd te bevatten; ".

Nach Artikel 2 Absatz 2 der EPBD bezeichnet „Niedrigstenergiegebäude“ „ein Gebäude, das eine sehr hohe, nach Anhang I bestimmte Gesamtenergieeffizienz aufweist. Der fast bei Null liegende oder sehr geringe Energiebedarf sollte zu einem ganz wesentlichen Teil durch Energie aus erneuerbaren Quellen – einschließlich Energie aus erneuerbaren Quellen, die am Standort oder in der Nähe erzeugt wird – gedeckt werden; “


Het is beter om in 2002 en 2003 enkele tientallen miljoenen euro's te zien annuleren dan aan het einde van de periode zeer aanzienlijke bedragen te verliezen.

Es ist besser, im Jahr 2002 und 2003 einige Millionen EUR einzubüßen, als am Ende des Zeitraums sehr hohe Beträge zu verlieren.


De dicht bij nul liggende of zeer lage hoeveelheid energie die is vereist, dient in zeer aanzienlijke mate te worden geleverd uit hernieuwbare bronnen, en dient energie die ter plaatse of dichtbij uit hernieuwbare bronnen wordt geproduceerd, te bevatten.

Der fast bei null liegende oder sehr geringe Energiebedarf sollte zu einem ganz wesentlichen Teil durch Energie aus erneuerbaren Quellen, einschließlich Energie aus erneuerbaren Quellen, die am Standort oder in der Nähe erzeugt wird, gedeckt werden.


„bijna-energieneutraal gebouw”: gebouw met een zeer hoge energieprestatie, zoals vastgesteld volgens bijlage I. De dichtbij nul liggende of zeer lage hoeveelheid energie die is vereist, dient in zeer aanzienlijke mate te worden geleverd uit hernieuwbare bronnen, en dient energie die ter plaatse of dichtbij uit hernieuwbare bronnen wordt geproduceerd te bevatten.

„Niedrigstenergiegebäude“ ein Gebäude, das eine sehr hohe, nach Anhang I bestimmte Gesamtenergieeffizienz aufweist. Der fast bei Null liegende oder sehr geringe Energiebedarf sollte zu einem ganz wesentlichen Teil durch Energie aus erneuerbaren Quellen — einschließlich Energie aus erneuerbaren Quellen, die am Standort oder in der Nähe erzeugt wird — gedeckt werden.


De dicht bij nul liggende of zeer lage hoeveelheid energie die is vereist, dient in zeer aanzienlijke mate te worden geleverd uit hernieuwbare bronnen, en dient energie die ter plaatse of dichtbij uit hernieuwbare bronnen wordt geproduceerd, te bevatten.

Der fast bei null liegende oder sehr geringe Energiebedarf sollte zu einem ganz wesentlichen Teil durch Energie aus erneuerbaren Quellen, einschließlich Energie aus erneuerbaren Quellen, die am Standort oder in der Nähe erzeugt wird, gedeckt werden.


8. is van mening dat het gebrek aan coördinatie een gevolg is van het ontbreken van een waarachtige regeringsstrategie; is van oordeel dat de Afghaanse autoriteiten en politieke leiders zich niet mogen onttrekken aan hun verantwoordelijkheid voor de manier waarop zij het land hebben bestuurd, zij het voor het ontbreken van strategische richtsnoeren of voor het beheer van de zeer aanzienlijke financiële middelen die hun zijn toegewezen; constateert bovendien dat het grote aantal donoren en hun streven naar zichtbaarheid zeer vaak lei ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass die mangelnde Koordinierung mit der Schwäche der Regierungsstrukturen und dem Fehlen einer angemessenen Strategie auf der Ebene der Regierung zusammenhängt; glaubt, dass den staatlichen Stellen und den verantwortlichen Politikern in Afghanistan nicht die Verantwortung für die Abwicklung der allgemeinen Angelegenheiten des Landes abgenommen werden kann, ob es sich nun um das Fehlen strategischer Ausrichtungen oder die Verwaltung der hohen Mittelbeträge, die ihnen zugewiesen worden sind, handelt; bemerkt darüber hinaus, dass die Vielzahl der Geber und ihr Wille, deutlich sichtbar zu sein, oft zu isolierten nat ...[+++]


De economische opbrengst is voor de Seychellen eveneens aanzienlijk en door de aanwezigheid van de Europese vloten in de territoriale wateren wordt in zeer aanzienlijke mate bijgedragen tot de ondersteuning van de economie van de Seychellen die momenteel in moeilijkheden verkeert.

Auch für die Seychellen sind die wirtschaftlichen Auswirkungen positiv und die Präsenz der europäischen Flotten in ihren Gewässern trägt erheblich zur Stützung der Wirtschaft der Seychellen bei, die derzeit durch Schwierigkeiten gekennzeichnet ist.


In deze verordening wordt de procedure vastgelegd die moet worden gevolgd om te reageren op oneerlijke tariefpraktijken van luchtvaartmaatschappijen uit derde landen die concurreren met communautaire luchtvaartmaatschappijen op specifieke routes naar of van de Gemeenschap en die door deze tariefpraktijken zeer aanzienlijke schade toebrengen aan communautaire luchtvaartmaatschappijen op deze routes en aan de belangen van de Gemeenschap.

Diese Verordnung legt Verfahren gegen unlautere Preisbildungspraktiken gemeinschaftsfremder Luftfahrtunternehmen fest, die bestimmte Routen in die Gemeinschaft bzw. aus ihr hinaus im Wettbewerb mit Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft betreiben und durch diese Praktiken eine erhebliche materielle Schädigung der auf diesen Routen tätigen Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft und der Gemeinschaftsinteressen bewirken.


1. Van oneerlijke tariefpraktijken wordt geacht sprake te zijn wanneer onder overheidscontrole staande luchtvaartmaatschappijen uit derde landen die een niet-commercieel voordeel genieten voor een bepaalde luchtdienst van of naar de Gemeenschap voortdurend luchttarieven in rekening brengen die voldoende onder het normale tarief liggen om aanhoudende en zeer aanzienlijke schade ...[+++]

1. Unlautere Preisbildungspraktiken liegen vor, wenn staatlich kontrollierte gemeinschaftsfremde Luftfahrtunternehmen, denen nichtkommerzielle Vorteile eingeräumt wurden, auf einem bestimmten Flugverkehrsdienst nach oder von der Gemeinschaft dauerhaft Flugpreise anbieten, die weit genug unter dem normalen Flugpreis liegen, um eine anhaltende erhebliche materielle Schädigung konkurrierender Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu bewirken.


5. Dreiging van zeer aanzienlijke schade wordt slechts vastgesteld en corrigerende maatregelen worden alleen opgelegd indien alle in overweging genomen factoren tot de conclusie leiden dat duidelijk zeer aanzienlijke schade zal optreden, tenzij corrigerende maatregelen worden genomen.

5. Nur dann ist eine drohende erhebliche materielle Schädigung festzustellen und sind Abhilfemaßnahmen aufzuerlegen, wenn die Gesamtheit der berücksichtigten Faktoren zu dem Schluss führt, dass ohne Abhilfemaßnahmen eine erhebliche materielle Schädigung in Kürze bevorsteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door deze tariefpraktijken zeer aanzienlijke' ->

Date index: 2021-08-31
w