Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
BRD
Bepleisteraar
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Nabellen
Oost-Duitsland
Parkeren
Plafonneerder
Stukadoor
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
Wachten blijven voor de bezette lijn
West-Duitsland

Traduction de «door duitsland bezette » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


ad hoc Verbindingscomité voor de coördinatie van de internationale hulp aan de bezette gebieden | ad hoc Verbindingscomité voor de hulp aan de bezette gebieden | AHLC [Abbr.]

Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete | Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-Verbindungsgruppe | AHLC [Abbr.]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

Warten


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


bepleisteraar | plafonneerder | bezetter/stukadoor | stukadoor

Fassader | Stukkateur | Stuckateur/Stuckateurin | Verputzarbeiterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze waren buitgemaakt in de door Duitsland bezette gebieden en aangezien het lastig was om ze onder de grond te begraven, werd eenvoudigweg besloten om ze in de Baltische Zee te dumpen.

Sie sind in den deutschen Besatzungszonen aufgedeckt worden, und da das unterirdische Vergraben schwierig war, wurde entschieden, sie einfach im Meer zu versenken.


De bestreden bepalingen voorzien in een materiële vergoeding ten voordele van personen die gearresteerd werden in België en gedeporteerd werden naar Duitsland of door Duitsland bezette gebieden tijdens de Tweede Wereldoorlog ten gevolge van de door de bezettende overheid van het land genomen anti-joodse maatregelen of ten gevolge van maatregelen die diezelfde overheid tegen de zigeuners heeft genomen (artikel 12, § 1), van personen wier vader en moeder, die vanuit België zijn weggevoerd ten gevolge van de rassenvervolgingen van de bezetter, tijdens de deportatie zijn overleden (artikel 15, § 1, a)), en van personen die, onderworpen aan d ...[+++]

Die angefochtenen Bestimmungen sehen eine materielle Entschädigung zugunsten von Personen vor, die in Belgien festgenommen und nach Deutschland oder in durch Deutschland besetzte Gebiete während des Zweiten Weltkriegs deportiert wurden infolge der durch die besetzende Obrigkeit des Landes ergriffenen judenfeindlichen Massnahmen oder infolge von Massnahmen, die diese Obrigkeit gegen Zigeuner ergriffen hat (Artikel 12 § 1), von Personen, bei denen die Eltern, die infolge der Rassenverfolgungen des Besatzers aus Belgien weggebracht wurden, während der Deport ...[+++]


De besmetting doet zich momenteel ook voor bij vogels in verschillende Europese landen (Roemenië, Kazachstan, Oekraïne, Kroatië en Turkije), in verschillende landen van de Europese Unie (Italië, Oostenrijk, Duitsland, Griekenland, Frankrijk en het bezette gedeelte van de republiek Cyprus) en in Afrika.

Die Infektion ist nun auch bei Vögeln in mehreren europäischen Ländern (Rumänien, Kasachstan, Ukraine, Kroatien und Türkei), in mehreren Ländern der Europäischen Union (Italien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland, Griechenland, Frankreich und dem besetzten Teil der Republik Zypern) sowie in Afrika aufgetreten, und es hat den Anschein, dass sie sich derzeit weiter ausbreitet.


De capitulatie van Duitsland van 8 mei 1945, waarvan wij vandaag de zestigste verjaardag vieren, is de symbolische datum geworden voor het einde van de misdaden van nazi-Duitsland in de bezette landen.

Wir begehen gerade den 60. Jahrestag der Kapitulation Deutschlands am 8. Mai 1945, die das Ende des Unrechts symbolisiert, das Nazideutschland den besetzten Ländern zugefügt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nazi-Duitsland bouwde het kamp Auschwitz op het grondgebied van het bezette Polen, een land dat in september 1939 werd binnengevallen en verdeeld door het Derde Rijk en de Sovjet-Unie.

Das Konzentrationslager Auschwitz wurde von den deutschen Nazis auf besetztem Gebiet in Polen errichtet, einem Land, das im September 1939 vom Dritten Reich und von der UdSSR angegriffen und aufgeteilt wurde.


Mijn collega, de heer Geremek, was daar aanwezig als vertegenwoordiger van Polen, en gebleken is, zoals hij zei, dat het concentratiekamp Auschwitz, dat door het Duitsland van Hitler gebouwd is in het bezette Polen, is uitgegroeid tot hét symbool van de nazi-misdaden.

Mein Kollege, Herr Geremek, war dort als Vertreter Polens und brachte zum Ausdruck, dass vor allem das Konzentrationslager Auschwitz, das von Hitlerdeutschland im besetzten Polen errichtet wurde, zum Symbol der Naziverbrechen wurde.


Een ander belangrijk plan is het door Duitsland geleide project voor de opleiding van Palestijnse radioverslaggevers in de Bezette Gebieden.

Ein weiteres wichtiges Projekt ist die unter deutscher Leitung erfolgende Ausbildung palästinensischer Rundfunkjournalisten in den Besetzten Gebieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door duitsland bezette' ->

Date index: 2024-09-17
w