Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een gemeenschappelijk optreden krachtig ingezet » (Néerlandais → Allemand) :

Na de presentatie van het witboek over de toekomst van Europa door de Commissie zullen de leiders van de EU-lidstaten in wat "de verklaring van Rome" zal heten, ingaan op de resultaten uit het verleden en de uitdagingen van het heden, en de verbintenis aangaan om ten bate van alle burgers te streven naar eenheid met 27 en naar een krachtiger gemeenschappelijk optreden op essentiële beleidsgebieden.

Nachdem die Kommission ein Weißbuch zur Zukunft Europas vorgelegt hat, werden die Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten die Erklärung von Rom annehmen, in der die Errungenschaften der Union herausgestellt, die aktuellen Herausforderungen genannt und aufgefordert wird, zum Wohle der Bürger auf ein einiges Europa mit 27 Mitgliedstaaten hinzuarbeiten und in wichtigen Politikbereichen das gemeinsame Handeln zu intensivieren.


14. Is van mening dat het concept van een alomvattende aanpak opgevat zou moeten worden als de gecoördineerde inspanningen van alle relevante instellingen (de EDEO en de relevante Commissiediensten, met inbegrip van ECHO, DEVCO, TRADE en ELARG, maar ook het Parlement en de Raad) die gemeenschappelijke doelstellingen nastreven binnen een overeengekomen kader op EU-niveau, waarbij de meest relevante instrumenten worden ingezet, met inbegrip van het GVDB wanneer de veiligheidssituatie dit vereist; is van mening dat tot op ...[+++]

14. vertritt die Ansicht, dass das Konzept des umfassenden Ansatzes als abgestimmte Handlungsweise aller beteiligten Einrichtungen (des EAD und der zuständigen Dienststellen der Kommission, etwa der Generaldirektionen ECHO, DEVCO, TRADE und ELARG, sowie des Parlaments und des Rates) zu verstehen ist, die in einem auf EU-Ebene vereinbarten Rahmen gemeinsame Ziele verfolgen und ihre gewichtigsten Instrumente mobilisieren, darunter auch die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik, wenn die Sicherheitslage dies erfordert; vertritt die Ansicht, dass eine solche kohärente Außenpolitik der EU in den meisten Krisengebieten, in denen die EU eingeschritt ...[+++]


34. is ingenomen met de verdere uitwerking van het concept van geïntegreerde politie-eenheden (IPU's), d.w.z. krachtige, snel inzetbare, flexibele en interoperabele eenheden die geschikt zijn voor uitvoerende wetshandhavingstaken, en die onder bepaalde omstandigheden ook kunnen worden ingezet in het kader van een militaire operatie, onder militair bevel; staat stil bij de geslaagde toepassing van dit concept in Bosnië-Herzegovina, ...[+++]

34. begrüßt die Entwicklung des Konzepts Integrierter Polizeieinheiten (IPU), d. h. robuster, rasch einsatzfähiger, flexibler und interoperabler Kräfte, die in der Lage sind, Exekutivaufgaben der Rechtsdurchsetzung wahrzunehmen und die unter bestimmten Umständen auch als Teil einer Militäroperation und unter militärischem Kommando eingesetzt werden können; stellt die erfolgreiche Anwendung dieses Konzepts in Bosnien und Herzegowina als Teil von EUFOR Althea und im Kosovo innerhalb der EULEX fest; betont den Bedarf an solchen Einheiten, die besonders gut für den Einsatz in nicht stabilisierten Situationen und insbes ...[+++]


34. is ingenomen met de verdere uitwerking van het concept van geïntegreerde politie-eenheden (IPU's), d.w.z. krachtige, snel inzetbare, flexibele en interoperabele eenheden die geschikt zijn voor uitvoerende wetshandhavingstaken, en die onder bepaalde omstandigheden ook kunnen worden ingezet in het kader van een militaire operatie, onder militair bevel; staat stil bij de geslaagde toepassing van dit concept in Bosnië-Herzegovina, ...[+++]

34. begrüßt die Entwicklung des Konzepts Integrierter Polizeieinheiten (IPU), d. h. robuster, rasch einsatzfähiger, flexibler und interoperabler Kräfte, die in der Lage sind, Exekutivaufgaben der Rechtsdurchsetzung wahrzunehmen und die unter bestimmten Umständen auch als Teil einer Militäroperation und unter militärischem Kommando eingesetzt werden können; stellt die erfolgreiche Anwendung dieses Konzepts in Bosnien und Herzegowina als Teil von EUFOR Althea und im Kosovo innerhalb der EULEX fest; betont den Bedarf an solchen Einheiten, die besonders gut für den Einsatz in nicht stabilisierten Situationen und insbes ...[+++]


34. is ingenomen met de verdere uitwerking van het concept van geïntegreerde politie-eenheden (IPU's), d.w.z. krachtige, snel inzetbare, flexibele en interoperabele eenheden die geschikt zijn voor uitvoerende wetshandhavingstaken, en die onder bepaalde omstandigheden ook kunnen worden ingezet in het kader van een militaire operatie, onder militair bevel; staat stil bij de geslaagde toepassing van dit concept in Bosnië-Herzegovina, ...[+++]

34. begrüßt die Entwicklung des Konzepts Integrierter Polizeieinheiten (IPU), d. h. robuster, rasch einsatzfähiger, flexibler und interoperabler Kräfte, die in der Lage sind, Exekutivaufgaben der Rechtsdurchsetzung wahrzunehmen und die unter bestimmten Umständen auch als Teil einer Militäroperation und unter militärischem Kommando eingesetzt werden können; stellt die erfolgreiche Anwendung dieses Konzepts in Bosnien und Herzegowina als Teil von EUFOR Althea und im Kosovo innerhalb der EULEX fest; betont den Bedarf an solchen Einheiten, die besonders gut für den Einsatz in nicht stabilisierten Situationen und insbes ...[+++]


Door haar opeenvolgende gemeenschappelijke optredens ter ondersteuning van de OPCW heeft de EU zich ingezet voor de doelstellingen van het verdrag en in het bijzonder de vernietiging van chemische wapens, het universele karakter van het verdrag, de uitvoering op nationaal niveau en de internationale samenwerking ondersteund en bevorderd.

Die EU hat sich mit mehreren „Gemeinsamen Aktionen“ zur Unterstützung der OVCW immer wieder für die Ziele des Übereinkommens eingesetzt und insbesondere die Vernichtung chemischer Waffen, die Universalität , die einzelstaatliche Umsetzung und die internationale Zusammenarbeit unterstützt und gefördert.


Het verschil in financiering van, enerzijds, het Fonds en, anderzijds, het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, berust op een objectief criterium, namelijk het optreden ter vergoeding van schade, veroorzaakt door een al dan niet verzekerde zorgverlener.

Der Unterschied in der Finanzierung einerseits des Fonds und andererseits des Gemeinsamen Garantiefonds beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich dem Aufkommen für den Ausgleich des durch einen gegebenenfalls nicht versicherten Pflegeleistenden verursachten Schadens.


In zoverre de bestreden bepalingen een invloed kunnen hebben op hangende rechtsgedingen, bieden de in B.3.3 vastgestelde omstandigheid dat de wet van 23 maart 1998 zonder voorbehoud door de Commissie met de gemeenschappelijke markt verenigbaar werd verklaard, enerzijds, en het uitzonderlijk belang van de in het geding zijnde volksgezondheid, anderzijds, te dezen een verantwoording voor het optreden van de wetgever ...[+++]

Insofern die angefochtenen Bestimmungen schwebende Verfahren beeinflussen können, liefern einerseits der unter B.3.3 festgestellte Umstand, dass die Kommission ohne Vorbehalt das Gesetz vom 23. März 1998 als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklärt hat, und andererseits die aussergewöhnliche Bedeutung der Volksgesundheit, um die es hier geht, im vorliegenden Fall eine Rechtfertigung für das Eingreifen des Gesetzgebers.


- zo spoedig mogelijk te besluiten tot een "gemeenschappelijk optreden" op basis van artikel K.3, lid 2 (alinea b) van het EU-Verdrag, dat ten doel heeft de kinderhandel krachtig te bestrijden, niet alleen wanneer deze handel verband houdt met de zeer ernstige gevallen van seksuele uitbuiting, maar ook wanneer deze de adoptie van een kind in een ander land beoogt; de kinderhandel zou ook bestempeld moeten worden als een "misdrijf" dat volgens het stra ...[+++]

lichkeit der beteiligten juristischen Personen (unbeschadet der Verantwortlichkeit der ebenfalls beteiligten natürlichen Personen) vorsehen sowie die gegen sie gerichtete Anwendung der Richtlinie 91/305 vom 10. Juni 1991 zur Geldwäsche. Ferner müßte jeder Mitgliedstaat dafür Sorge tragen, daß auf nationaler und/oder regionaler Ebene eine spezifische Verwaltungsstruktur geschaffen wird, die zuständig ist für die Bekämpfung des Kinderhandels, und eng zusammenarbeitet mit den zuständigen nationalen Polizei- und Einwanderungsbehörden sow ...[+++]


De Europese Unie heeft zich sedert juli 1994 door een gemeenschappelijk optreden krachtig ingezet voor de verwezenlijking van dit doel.

Die Europäische Union ist seit Juli 1994 im Wege einer gemeinsamen Aktion entschlossen für dieses Ziel eingetreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een gemeenschappelijk optreden krachtig ingezet' ->

Date index: 2021-05-11
w