1. erkent het recht van regeringen om strategische sectoren van hun economie te nationaliseren, inclusief de energiesector, als de belangen van een privébedrijf en de meerderheid van de bevolking aanzienlijk uiteenlopen en als de sector cruciaal blijkt voor de uitvoering van essentiële economische beleidsmaatregelen, vooral in de context van een ernstige economische crisis;
1. erkennt das Recht von Regierungen an, in strategischen Wirtschaftsbereichen wie dem Energiesektor Verstaatlichungen vorzunehmen, wenn die Interessen eines privaten Unternehmens den Interessen der breiten Bevölkerung erheblich zuwiderlaufen und dem entsprechenden Bereich eine Schlüsselposition bei der Umsetzung notwendiger wirtschaftspolitischer Maßnahmen zukommt, insbesondere vor dem Hintergrund einer schweren Wirtschaftskrise;