Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een uitermate gering aantal » (Néerlandais → Allemand) :

Daarbij zal prioriteit worden gegeven aan derde landen waaruit een significant aantal personen in de EU om asiel verzoekt en waarvan er slechts een gering aantal de vluchtelingenstatus wordt toegekend.

Prioritär sollen diejenigen Drittländer ermittelt und hinzugefügt werden, aus denen zahlreiche Asylbewerber stammen, von denen jedoch nur eine begrenzte Anzahl den Flüchtlingsstatus erhält.


De scepter wordt gezwaaid door een uitermate gering aantal multinationals - die omwille van de winst gebruik maken van gemodificeerde organismen en aldus de voedselketen in heel de wereld onder hun controle willen brengen - en daarvoor zijn alle fractie van het EP verantwoordelijk, met inbegrip van de PASOK en de Nieuwe Democratie.

Die wenigen multinationalen Konzerne, die versuchen, die Nahrungskette weltweit durch gentechnisch veränderte Organismen zu kontrollieren, um ihre Profite zu sichern, haben sich durchgesetzt, und alle Parteien in der EU, PASOK und Neue Demokratie eingeschlossen, sind mitverantwortlich.


In de studie wordt trouwens herhaaldelijk gesteld dat slechts een gering aantal gegevens wetenschappelijk relevant, stevig onderbouwd en objectief is gebleken, en dat er slechts een zeer gering aantal bruikbare studies bestaat.

In dem Gutachten wird übrigens mehrmals deutlich darauf hingewiesen, dass sich nur wenige Informationen als wissenschaftlich anerkannt, wohlbegründet und objektiv erwiesen haben und dass nur eine sehr begrenzte Anzahl Gutachten herangezogen werden konnte.


Dergelijke regelingen moeten op de volgende criteria zijn gebaseerd: een gering aantal weigeringen, toepassing van garantstellings- of huisvestingsverklaringen, een gering percentage landgenoten die de geldigheidsduur van hun visa hebben overschreden, een gering aantal alleenstaanden die op diverse gronden zijn afgewezen, gegarandeerde betrouwbare reisdocumenten en effectieve grenscontroles.

Über eine Befreiung sollte auf der Grundlage folgender Kriterien entschieden werden: geringe Zahl an Zurückweisungen, Anwendung einer Vereinbarung über Kostenübernahme und Unterkunft, geringer Prozentsatz von Staatsangehörigen, die die Geltungsdauer ihres Visums überschreiten oder aus verschiedenen Gründen zurückgewiesen werden, zweifelsfrei zuverlässige Reisedokumente und wirksame Grenzkontrollen.


Van doorslaggevend belang is dat de meeste reserves in politiek stabiele landen liggen en anders dan bij aardolie en gas de prijsvolatiliteit uitermate gering is.

Entscheidend ist, dass die meisten Reserven in politisch stabilen Staaten lagern und anders als bei Erdöl und Erdgas die Preisvolatilität äußerst gering ist.


Bijvoorbeeld kan de situatie optreden dat het defensiebelang uitermate gering is en dat het gezondheidsbelang buitengewoon sterk is; zelfs dan zou het veiligheidsbelang automatisch de overhand krijgen.

So würde etwa in einer Situation, in der das Interesse der Verteidigung äußerst schwach und das gesundheitliche Interesse besonders stark ausgeprägt ist, das Sicherheitsinteresse dennoch automatisch den Vorzug erhalten.


Slechts een gering aantal badzones is onvoldoende bemonsterd. Spanje heeft in 2004 10 badzones aan de kust en 4 badzones in het binnenland van de lijst geschrapt, waardoor het aantal locaties op 1826 resp. 170 is gebracht. Daarmee komt het percentage badzones in het binnenland dat sinds 1996 van de lijst is gehaald op 40 %.

Spanien hat 2004 10 Badegebiete an der Küste und 4 an Binnengewässern gestrichen, so dass 1826 bzw. 170 Badegebiete verbleiben. Der Prozentsatz der seit 1996 gestrichenen Badegebiete an Binnengewässern liegt jedoch bei 40%.


De Commissie is de mening toegedaan dat de ondervertegenwoordiging van etnische minderheden in de werkkrachten van de gemeenschapsinstellingen en -organen het resultaat is van een disproportioneel gering aantal kandidaturen van deze groep.

Laut Kommission seien die Ursachen der unzureichenden Vertretung von ethnischen Minderheiten in der Belegschaft der Gemeinschaftsorgane und -institutionen in der unverhältnismäßig kleinen Zahl von Bewerbungen aus diesen Bevölkerungsgruppen zu sehen.


Een aantal delegaties steunde het Duitse initiatief, terwijl anderen, waaronder de Commissievertegenwoordiger, vraagtekens plaatsten bij de gegrondheid van de Duitse argumenten, vooral omdat diertransporten voor de uitvoer buiten de Gemeenschap slechts een relatief gering aantal vertegenwoordigen in verhouding tot de nationale en intracommunautaire transporten, en ook indachtig het feit dat, wanneer de Gemeenschap zou afzien van de uitvoer van levende dieren, deze rol door ...[+++]

Einige Delegationen unterstützten die deutsche Initiative, während andere, einschließlich des Vertreters der Kommission, Zweifel an der Wohlbegründetheit der deutschen Argumentation äußerten und insbesondere darauf verwiesen, dass die Transporte von für die Ausfuhr in Länder außerhalb der Gemeinschaft bestimmten Tieren im Vergleich zu den Transporten in den einzelnen Mitgliedstaaten und innerhalb der Gemeinschaft zahlenmäßig relativ unbedeutend seien und Marktteilnehmer aus Drittländern die Lücke schließen würden, die entstünde, falls die Gemeinschaft auf die Ausfuhr lebender Tiere verzichten würde.


Aan de bestaande lijst van aan zee gelegen grensgebieden binnen de Gemeenschap die in aanmerking komen, wordt slechts een gering aantal gebieden toegevoegd, nl. de tegenoverliggende kustgebieden van Griekenland en Zuid-Italië en van Ierland en Wales.

Zu den im Rahmen von INTERREG I förderungsfähigen Gebieten an den Seegrenzen kommen nur sehr wenige neue hinzu. So werden die bisherigen internen Seegrenzen durch die Seegrenzen zwischen Griechenland und Süditalien und zwischen Irland und Wales ergänzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een uitermate gering aantal' ->

Date index: 2023-06-09
w