Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door fabian " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

angioneurotisches Ödem | Flüssigkeitsansammlung im Gewebe aufgrund nervaler Gefäßregulationsstörung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. April 2015 in Sachen Fabian Hellebois und anderer gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 20. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 54ter § 3 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkuns ...[+++]


Fabian Baumer, Zwitserse federale belastingdienst, adjunct-directeur, diensthoofd belastingbeleid

Fabian Baumer, Eidgenössische Steuerverwaltung, Vizedirektor, Leiter Abteilung Steuerpolitik


Uittreksel uit arrest nr. 139/2015 van 15 oktober 2015 Rolnummers : 5913, 5922 en 5924 In zake : de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, ingesteld door André Monhonval, door Fabian Lefebvre en door de vzw « Union professionnelle de la magistrature » en anderen.

Auszug aus dem Entscheid Nr. 139/2015 vom 15. Oktober 2015 Geschäftsverzeichnisnummern. 5913, 5922 und 5924 In Sachen: Klagen auf völlige oder teilweise Nichtigerklärung des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 zur Reform der Gerichtsbezirke und zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches im Hinblick auf eine größere Mobilität der Mitglieder des gerichtlichen Standes, erhoben von André Monhonval, von Fabian Lefebvre und von der VoG « Union professionnelle de la magistrature » und anderen.


A. overwegende dat Fabian Lindner, een econoom die verbonden is aan het Instituut voor macro-economie en conjunctuuronderzoek van de Hans Böckler Stichting, heeft geschreven dat de crisis, waarop de euro niet voorbereid was, een resolute koerswijziging in de hand heeft gewerkt en dat de ongelijkheden steeds groter en ondraaglijker worden;

A. in der Erwägung, dass sich ein Wirtschaftsexperte des Instituts für Makroökonomie und Konjunkturforschung der Hans-Böckler-Stiftung, Fabian Lindner, folgendermaßen geäußert hat: „Die Krise, auf die der Euro nicht vorbereitet war, hat [...] eine Kehrtwende begünstigt: die Ungleichheiten werden immer größer und zunehmend unerträglich“;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de heer Fabian Dethier wordt vervangen door de heer Francis Deloye;

2° Herr Fabian Dethier wird durch Herrn Francis Deloye ersetzt;


Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 dat in werking treedt op 1 juni 2010, wordt de heer Fabian Docquier, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché bij de Directie Beheer Uitrustingen Waterwegen Luik en Stuwdammen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2010, der am 1. Juni 2010 in Kraft tritt, wird Herr Fabian Docquier, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés bei der Direktion der Verwaltung der Ausrüstungen der Wasserwege Lüttich und der Staudämme der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege befördert.


de heer Sándor NAGY, ter vervanging van de heer Imre BOR, de heer Gábor BIHARY - Representative of the Settlement, 3 District of Budapest, ter vervanging van de heer Gábor BIHARY, member of the Budapest General Assembly, de heer András SZALAY - Representative of the Settlement Veszprém, ter vervanging van de heer Zsolt FÁBIÁN, de heer György GÉMESI, ter vervanging van de heer Sándor KÁLI, mevrouw Erika SZŰCS - Deputy Mayor of Miskolc, ter vervanging van de heer László DIÓSSY,

Herrn Sándor NAGY als Nachfolger von Herrn Imre BOR, Herrn Gábor BIHARY – Representative of the Settlement, 3rd District of Budapest, als Nachfolger von Herrn Gábor BIHARY, member of Budapest General Assembly Herrn András SZALAY – Representative of the Settlement Veszprém, als Nachfolger von Herrn Zsolt FÁBIÁN, Herrn György GÉMESI als Nachfolger von Herrn Sándor KÁLI, Frau Erika SZŰCS – Deputy Mayor of Miskolc, als Nachfolgerin von Herrn László DIÓSSY,


de heer Jelle van BUUREN (1/04), waarbij de Deense, de Italiaanse, de Nederlandse, de Finse en de Zweedse delegatie tegen stemden (11581/04); de heer Jelle van BUUREN (2/04), waarbij de Italiaanse delegatie tegen stemde (11584/04); de heer Fabian HEß (1/04), waarbij de Deense, de Nederlandse, de Finse en de Zweedse delegatie tegen stemden (11991/04).

den Zweitantrag von Herrn Jelle van BUUREN (1/04) [gegen die Stimmen der dänischen, der italienischen, der niederländischen, der finnischen und der schwedischen Delegation] (Dok. 11581/04); den Zweitantrag von Herrn Jelle van BUUREN (2/04) [gegen die Stimme der italienischen Delegation] (Dok. 11584/04); den Zweitantrag von Herrn Fabian HESS (1/04) [gegen die Stimmen der dänischen, der niederländischen, der finnischen und der schwedischen Delegation] (Dok. 11991/04).


Bij ministerieel besluit van 12 oktober 1999 wordt het gemeentebestuur van Binche, vertegenwoordigd door de heren Georget Blaivie, Christian Navez en Fabian Petrolillo, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Durch Ministerialerlass vom 12. Oktober 1999 wird der durch die Herren Georget Blaivie, Christian Navez und Fabian Petrolillo vertretenen Gemeindeverwaltung von Binches für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door fabian' ->

Date index: 2023-10-11
w